• Уважаемые гости и новички, приветствуем Вас на нашем форуме
    Здесь вы можете найти ответы практически на все свои вопросы о серии игр «Готика» (в том числе различных модах на нее), «Ведьмак», «Ризен», «Древние свитки», «Эра дракона» и о многих других играх. Можете также узнать свежие новости о разработке новых проектов, восхититься творчеством наших форумчан, либо самим показать, что вы умеете. Ну и наконец, можете обсудить общие увлечения или просто весело пообщаться с посетителями «Таверны».

    Чтобы получить возможность писать на форуме, оставьте сообщение в этой теме.
    Удачи!

Результаты поиска

  1. Obcy

    Obcy | По дороге в Миртану (песенка)

    Короче, набренчал 3 года назад , репетировать было некогда
  2. Obcy

    Фэнтэзи Сторожова застава (Украина)

    22 декабря должна состояться премьера украинского фэнтэзи "Сторожова застава", в которой юный Витек благодаря древнему порталу , путешествуя во времени, встретится с троицей былинных русских богатырей и магическими существами напоминающими монстров из Gothic
  3. Obcy

    Мод Грязное болото

    Мы играем в роли раба Драксеса . Поиграл в польскую версию и мод слишком сложный и запутанный. Попадаешь в лагерь бандитов на болоте и не находишь, кто там прокачает , а вокруг полно монстров, что лучше и не соваться. Куда не сунешься, везде тупик, хотя есть длинная широкая пещера с ползунами и...
  4. Obcy

    Предопределение Общее обсуждение

    Уточни , если играл, что именно из Глобала, ведь в Описании сказано, что 601 квестов из прежних Готик и Глобала , а у меня нет времени опять перепроходить староею
  5. Obcy

    Предопределение Общее обсуждение

    Ну какой смысл переводить эту " Судьбу" , если это почти тот же Глобал мод . Уж лучше переводить что новое , вчера перевёл реплики малого мода " Долина " , пока его ещё доводят до ума.
  6. Obcy

    Gothic ½ Моды для переводов

    Я забыл, что Золотые ворота уже переводит Алекс. Только что перевёл польск. мод Долина , коллега пока компилирует его остальное
  7. Obcy

    Готика ½ DAS-team и озвученные ею моды

    Спасибо, но вы меня тоже поражаете. Я предлагаю что перевести, ни хрена в этом не разбираюсь, а вам тут трудно мне подсказать, кинуть нужные ссылки , не то что бы даже сделать видео-урок. Насчёт озвучки , то просто интересуюсь . как это делается и что трудного самому или с парой друзей...
  8. Obcy

    Готика ½ DAS-team и озвученные ею моды

    Огромное спасибо, хоть что то мне стало понятно, хотя там ссылки уже не рабочие. Интересно, можно не переводить неписей, а лишь диалоги, ведь итак понятно, кто такой из др частей Готик ? Тут Suleiman год назад предлагал перевод Золотых ворот, но его вместо помощи отшили к авторам мода. Я...
  9. Obcy

    Gothic ½ Моды для переводов

    Я бы мог помочь с переводом Золотых ворот, но тоже не знаю, как это делать. Черкани, удалось ли связаться с автором и достать скрипты или что там ? Я как раз играю в Золотые ворота и не пойму , зачем их вообще переводить, если с польской озвучки всё понятно и можно было бы перевести лишь список...
  10. Obcy

    Готика ½ DAS-team и озвученные ею моды

    Вот дают, я 6 лет предлагаю перевести польские моды или озвучить , прошу показать , как это делается , а мне предлагают самому искать команды. Я только , что обходил Готик -форумы как русские , так и польские , нигде нет туториала, как локализовывать моды . Наши лишь пишут посты , что хотят мод...
  11. Obcy

    Готика 1: Час Расплаты (Czas Zapłaty)

    Да я бы мог перевести , уже 6 лет на всех Готик-форумах просил, покажите, как это делается, сейчас уже можно было бы даже на видео-уроке показать. На Новый год и весной у меня уже не будет времени. Похоже, перевод просто никому не нужен.
  12. Obcy

    Решено Озвучание модов - заявки, предложения и участие

    Научите делать озвучку, снимите хоть один видео-урок
  13. Obcy

    Готика ½ DAS-team и озвученные ею моды

    Я и сделал и кому то тогда послал свой перевод Велаи
  14. Obcy

    Готика ½ DAS-team и озвученные ею моды

    Плохо, что нет видео-урока, 6 лет назад предлагал перевести с польского или озвучить мод Велая, никто не научил.
  15. Obcy

    Готика ½ DAS-team и озвученные ею моды

    А как вообще делается озвучка модов ? Увы даже на УТ не нашёл видео - уроков . Могли бы показать на видео.
  16. Obcy

    Предопределение Общее обсуждение

    Я бы мог перевести, смотрите мой геймплей в теме " Золотые врата" . Но , во первых, я не знаю, как делается перевод модов и пока не играл в этот мод. Во-вторых, стоит что предложить, в ответ оскорбления.
  17. Obcy

    Готика 2: НВ Złote Wrota / Золотые ворота

    Вчера начал играть , озвучка действительно почти 1 гиг и с ней всё понятно и для начала можно было бы перевести лишь списки заданий и можно играть , поглядывая в задания, что нужно сделать . Почему то в моде не активна клавиша " 2 " для использования лука. Вот немного моего геймплея . К...
  18. Obcy

    Предопределение Общее обсуждение

    У меня мобильный интернет, чтобы открывать страницу каждого мода, а не сразу увидеть вес каждого на этой странице https://worldofplayers.ru/forums/378/ Кроме того, по ссылке , видимо, сразу начнётся закачка
  19. Obcy

    Предопределение Общее обсуждение

    Неужели нельзя в заголовках указывать , сколько весит мод и на каком он пока языке , например Przeznaczenie / Предопределение ( 638 mb, PL ) , а если локализируют, добавить RU
  20. Obcy

    Готика 2: НВ Aus dem Leben eines Diebes (Из жизни вора)

    Но ведь на картах во всех Готиках есть стрелки расположения ГГ и указывает , куда он направлен
Сверху Снизу