Уважаемые гости и новички, приветствуем Вас на нашем форуме
Здесь вы можете найти ответы практически на все свои вопросы о серии игр «Готика» (в том числе различных модах на нее), «Ведьмак», «Ризен», «Древние свитки», «Эра дракона» и о многих других играх. Можете также узнать свежие новости о разработке новых проектов, восхититься творчеством наших форумчан, либо самим показать, что вы умеете. Ну и наконец, можете обсудить общие увлечения или просто весело пообщаться с посетителями «Таверны».
Чтобы получить возможность писать на форуме, оставьте сообщение в этой теме.
Вы используете устаревший браузер. Этот и другие сайты могут отображаться в нём некорректно. Вам необходимо обновить браузер или попробовать использовать другой.
Почитал выпуск, о Возвращении 2.0 говорить не хочется, настолько предвзятое мнение. Такого вранья даже слушать н ехочется. Все достоинства отметили, всё хорошенькое, а откуда брали локации, насколько отсутствует озвучка, сколько багов в игре, какая пропаганда исходит от новых квестов и на каком...
Убрал то предложение, чтобы не путать народ. Просто указанная дата порой может отличаться от даты публикации, причём даже на месяц.
Здесь уже было очевидно, о чём идёт речь из даты. Но всё равно не переведёшь же всё строго по одной альфа версии. Немного полезной информации всё равно тут есть. к...
Для 4 альфы думал эти перевести, плюс альфа была вроде как в ноябре месяце, поэтому ещё два интервью думал взять и за ноябрь. И плюс одно превью осталось непереведённым за сентябрь. Ну и даже думается, что скриншот -комикс также было бы неплохо перевести. Статус бары на нём не видны, но вот Шрам...
Скриншоты в принципе более менее понятны. Первые два, это лес, по дороге от Братства Спящего в Старый Лагерь.
Под цифрой 2 второй скриншот показывает будущую стоянку ОнД. А вот со Шрамом местность непонятна. Дело всё в пригорке, который находится рядом с речкой. Непонятна ни местность за ним...
В смысле где были сердечки и пси магия?
Сложно сказать, что она появилась именно в июне месяце. В журналах она блистает с августа 2000 года по ноябрь 2000 года, тоесть по сути в журналах она живёт только 4 месяца. Если учесть, что информация в журналах запаздывает на 2 месяца, то получается она...
Вроде как на ферме Онара появляется гильдия хранителей. Но описание да, очень понятное. Видимо так заведено у многих модостроителей - краткость - сестра таланта.
В чём только у него брутальность, я не понял. А так жестокая правда жизни, героями становятся далеко не те, кого бы хотели видеть. Похож на героя Аркании немного. По мне тоже тот герой симпатичнее.
Откуда такая инфа? Разве челы в белых рубахах и один в обносках рудокопа не один и тот же...
Я планировал переводить всё для четвёртой альфа версии. Сравнив даты Одина68, пришёл к выводу, что она разрабатывалась где-то с августа 2000 года, по октябрь 2000 года. Эти даты для перевода и решил взять. Остальное оставить на потом. Сейчас в планах брать интервью с 20сентября 2000 года по 28...
Главный герой на мой взгляд это человек в белой рубахе. Он как раз фигурирует на многих скринах.
Ошибочки есть конечно. Видимо преобладает привычка большинства. Переведённый текст самому переводчику - сложно корректировать. Нужно свежее непредвзятое мнение, которое расставит текст как надо...
Подготовил перевод статьи, немного показалась знакомой, но не удивительно. Надеюсь её перевода не было на немецком ВОГе.
Немецкая рпгешка, в стиле культового фильма "Побег" - (прим. Название фильма на самом деле Гремучий Змей (Змей Плискин), в российском прокате фильм называется Побег из...
А поточнее, может быть я захочу перевести его вдруг.
Темку переводов затронули. Есть несколько видов переводов, их пожалуй будет 4 вида. Всё зависит в каждом случае от знания языка переводчика. Соответственно можно различить на хорошее и плохое знание. Отсюда следует 4 вида: плохое знание...
Интервью, превью и всё остальное, это одна область, которая я считаю должна быть в одном разделе. Ещё вот допустим откопал в разделе Игровые новости интервью с Майком Хогэ: https://worldofplayers.ru/threads/31413/ Спрашивается, чем интервью в разделе новостей отличаются от Интервью для Готики 1...
Сюжет очень похож на продолжение, плюс авторы Карцер и клабутерманн. Но да, этот мод не считается продолжением Из жизни Вора.
Ошибочка. Авторы первой части решили замутить мод В бегах и пока больше ничего. Второй частью занялся вообще даже не немец, а поляк. Он занимался переводом этого мода, а...
Фабиосик, не вытерпел таки и проболтался. Ну как после этого люди могут хранить секреты. Главный урок он из этого мода всё-таки не освоил. Импровизируй, вертись и никогда не попадайся. Правда взгляды на мир у этого переводчика разнятся, в частности в концовках. И да, прежде чем браться за...
В Возвращении 2.0 есть как раз такой лагерёк. Там ходит несколько рыбаков, квестов правда нет, но так сказать для атмосферы. На самом деле квестики планировались по вступлению в подмастерья, так сказать, но не склеилось что-то.
Ещё в моде одиссея, где-то между Хоринисом и Яркендаром, есть...
Вот перевод (от меня):
Да, ну и ошибок понаделал. Более-менее, привёл в удобный вид.
На полный перевод не претендую, поскольку перевёл только первую часть журнала, вторую часть, выделенную синеватым цветом не перевёл. Ибо нужно искать текст. Но лучше что-то, чем ничего.
Если вы их предоставите, то да. А так поляки кажется это действие и проделали на одном из видео. Скрипты из 1.04 перенесли в оригинальный мир, которого в 1.04 не было.
На данном сайте используются файлы cookie, чтобы персонализировать контент и сохранить Ваш вход в систему, если Вы зарегистрируетесь.
Продолжая использовать этот сайт, Вы соглашаетесь на использование наших файлов cookie.