Уважаемые гости и новички, приветствуем Вас на нашем форуме
Здесь вы можете найти ответы практически на все свои вопросы о серии игр «Готика» (в том числе различных модах на нее), «Ведьмак», «Ризен», «Древние свитки», «Эра дракона» и о многих других играх. Можете также узнать свежие новости о разработке новых проектов, восхититься творчеством наших форумчан, либо самим показать, что вы умеете. Ну и наконец, можете обсудить общие увлечения или просто весело пообщаться с посетителями «Таверны».
Чтобы получить возможность писать на форуме, оставьте сообщение в этой теме.
Вы используете устаревший браузер. Этот и другие сайты могут отображаться в нём некорректно. Вам необходимо обновить браузер или попробовать использовать другой.
Ресурсы портала: World of Gothic.ru Страна разработчика: Германия Платформа игры: "Готика 2 - Ночь Ворона" Тип модификации: Мод (демо) Рабочее название: LoA Версия мода: 1.0 Язык мода: Немецкий
(частичная озвучка). Вес мода: 332 MB
Автор/разработчик: LoA-Team Сайт автора/разработчика: Нет данных Форум автора/разработчика: Нет данных
Описание:
Колония Ахссун - самая богатая (плодородная) орчья область, которая обречена на вечную битву между орками и людьми. После победы в большой битве людям удалось основать город в районе недалеко от берега, который богат ресурсами.
Много людей прибыло в колонию за шансом стать богатыми. Но все их шансы были сведены на нет, так как все ресурсы добытые в колонии должны были переданы в казну.
Естественно это спровоцировало недовольство жителей,что приводит их к разделению на повстанцев и сторонников короля. Таким образом был создан новый лагерь около города, даже со своим монастырем.
Это разделение сделало людей слабее,ведь это колония по-прежнему представляет опасность нападения орков и хранит много тайн.
Видео:
Новый трейлер для дем-версии:
Старое видео:
Скачать:
Демо версия мода Легенда об Ахссуне LoA-Demo1.0.exe - 332 МБ (348 889 569 байт) CRC32: CD315BCA
MD5: E6779D474A8A44071AF83F39CCBA4B19
SHA-1: 6729472B874F248737967D3280944E5E59470787
Видео впечатлило. С удовольствием поиграл бы в этот мод. Хотя съёмки и ночные, но всё же видна хорошая работа авторов. Боюсь, что в этот мод мы никогда не поиграем. Вряд ли кто-то когда-то его озвучит. Если всю игру читать субтитры, то не получишь полного удовольствия от прохождения. Интересно, на сколько процентов готов этот мод?
Если кто-то даст более подробное описание скиньте мне в личку я заменю
На форуме написано, что мир мода сравим со всем миром Г2а, город в 2 раза больше хоринеса, сам мод готов 90% если я так понял и даже можно надеяться на этот год
Красота
Ни какой информации относительно приблизительной даты выхода у немцев ни на сайте, ни на форуме не нашёл. Судя по всему разработчики не хотя пускать слова на ветер, как некоторые модостроители, которые обещали давноожидаемый патч к известному моду , выпустить по окончании зимних каникул.
а русик планируется, какими нибудь русскими предприимчивыми модостроителями, или будут думмать только после выхода мода в свет было бы неплохо связаться с немцами (ихней командой) и как бы спросить разрешения перевести мод...
А Вер подал хорошую идею. Сейчас есть куча хороших модов, которые есть на куче языков, кроме русского. Почему бы команде Валера не начать переводить их? Заработают себе хорошую репутацию подобным делом. Это будет плюсом к тому моменту, когда выйдет их мод. Словарики, промт и прочие штуки в помощь. Может кто то из команды сам знает несколько языков. Вот хорошо получиться. =)
А Вер подал хорошую идею. Сейчас есть куча хороших модов, которые есть на куче языков, кроме русского. Почему бы команде Валера не начать переводить их? Заработают себе хорошую репутацию подобным делом. Это будет плюсом к тому моменту, когда выйдет их мод. Словарики, промт и прочие штуки в помощь. Может кто то из команды сам знает несколько языков. Вот хорошо получиться. =)
Чтобы переводить моды, нужно как минимум знать на среднем уровне язык оригинала, чего мало наблюдается. А играть в моды с онлайн или промтовским переводом где "груди" вместо "сундуков" и прочий бред, как-то не вставляет.
Хотя для кого-то и это вариант...
да ладно, промт пусть переводит а переводчики коректируют его, ну и подганяют под игру. что он перевести не сможет - то уж как нибудь по словарю перевести можно...
На данном сайте используются файлы cookie, чтобы персонализировать контент и сохранить Ваш вход в систему, если Вы зарегистрируетесь.
Продолжая использовать этот сайт, Вы соглашаетесь на использование наших файлов cookie.