Уважаемые гости и новички, приветствуем Вас на нашем форуме
Здесь вы можете найти ответы практически на все свои вопросы о серии игр «Готика» (в том числе различных модах на нее), «Ведьмак», «Ризен», «Древние свитки», «Эра дракона» и о многих других играх. Можете также узнать свежие новости о разработке новых проектов, восхититься творчеством наших форумчан, либо самим показать, что вы умеете. Ну и наконец, можете обсудить общие увлечения или просто весело пообщаться с посетителями «Таверны».
Чтобы получить возможность писать на форуме, оставьте сообщение в этой теме.
Удачи!
Друзья, доброго времени суток!
Стремитесь оценить работы в ежегодном литературном конкурсе от "Ордена Хранителей"! В этот раз темой конкурса являются тайные организации. Ждем именно вас.
Вы используете устаревший браузер. Этот и другие сайты могут отображаться в нём некорректно. Вам необходимо обновить браузер или попробовать использовать другой.
По поводу помощи с переводом - в личку.
По поводу вылетов - отключи все дополнительные текстурпаки, если есть.
Именно проблема с Мартином. Попроси у 1Frezy1 сейв перед Мартином и увидишь. У него с его сейвом ветка диалога есть, а у тебя нет. Может, оттуда и играть продолжишь, а то слишком много...
Как получен ключ от библиотеки ?
Не выполнено одно из условий : не получено разрешение Бруно, чтобы взять ключ у Адама. Отсюда и нет диалога на завершение квеста "Штаммлер" у Бруно.
Обновление русификатора.
Подправил названия 4 рун телепортации, в том числе 2 на Таморе.
+20 диалогов на русском...
Обновление русификатора.
Еще +10 диалогов на русском.
В меню персонажа теперь этапы обучения новым умениям должны быть на русском.
А на Таморе, возможно, кто-то еще немецкий не забыл. :)
Но большинство уже знает русский.
Сложно разделить диалоги по островам.
Нет, большинство диалогов на Атаносе, Таморе, Хорусе, Адармосе.
И то, может быть, не все.
Сейчас перевожу Миртану ( и Венгард).
Диалоги сложно разбить по местам или главам. На это может уйти слишком много времени.
Его и так требуется слишком много.
Обновление русификатора.
Еще +50 диалогов на русском.
Венцель и Фред поправлены.
Может быть фраза на немецком по поводу новостей, это идет из трети непереведенных фоновых диалогов. Пока треть фоновых диалогов останется на немецком.
У Хальвора фраза должна быть на русском.
Вообще, в Хоринисе...
Обновление русификатора.
Исправлена пара ошибок.
Переведена пара десятков диалогов, в основном Адармос и Тамора.
Теодор должен учить по русски.
Венцеля и Фреда поправлю в следующем обновлении.
пока нашел с фиксом от Liker только 17.4.
17.4 с фиксом не виснет при выходе.
при запуске ругается на экзешник (чексум), но работает нормально (проверил на Одиссее).
17.5 есть с фиксом ?
если есть, то можно ссылку ?
Обновление русификатора.
Должно быть переведено все на Атаносе, а также все на Альбатросе.
Если там попадется немецкая речь, можно отписаться.
Но диалогов переводить еще много.
Следующая промежуточная версия русификатора.
Исправлено несколько ошибок перевода.
Переведены где-то около 70 начальных диалогов. Но не все.
Кто не хочет промежуточные версии, может подождать месяц-три. А то и больше (как пойдет). Финальной версии.
Диалогов еще очень много. Мод по количеству...
Исправлено несколько ошибок.
По поводу паладинов, имеются в виду начальные диалоги ?
Почему нет...
По поводу поиграть, тоже хочется. Но диалогов еще много.
Друзья! 2025-й год завершается, и хочется вспомнить все успехи и положительные события, что были в нём на нашем форуме. С подробностями можно орзнакомиться в этой теме.
На данном сайте используются файлы cookie, чтобы персонализировать контент и сохранить Ваш вход в систему, если Вы зарегистрируетесь.
Продолжая использовать этот сайт, Вы соглашаетесь на использование наших файлов cookie.