Уважаемые гости и новички, приветствуем Вас на нашем форуме
Здесь вы можете найти ответы практически на все свои вопросы о серии игр «Готика» (в том числе различных модах на нее), «Ведьмак», «Ризен», «Древние свитки», «Эра дракона» и о многих других играх. Можете также узнать свежие новости о разработке новых проектов, восхититься творчеством наших форумчан, либо самим показать, что вы умеете. Ну и наконец, можете обсудить общие увлечения или просто весело пообщаться с посетителями «Таверны».
Чтобы получить возможность писать на форуме, оставьте сообщение в этой теме.
Удачи!
Друзья, доброго времени суток!
Стартовал новый литературный конкурс от "Ордена Хранителей" - "Пираты Миртанского моря". Каждый может принять в нём участие и снискать славу и уважение, а в случае занятия призового места ещё и получить награду. Дерзайте
Дорогие друзья, год подходит к концу, и пришло время подвести его итоги и наградить достойных
Не ленитесь, голосуйте в этой теме за тех форумчан, которые по вашему мнению больше всех проявили себя в этом году
По желанию, аргументировать свой выбор можете в теме обсуждения голосования.
Вы используете устаревший браузер. Этот и другие сайты могут отображаться в нём некорректно. Вам необходимо обновить браузер или попробовать использовать другой.
Ога, мне особенно пришелся там по душе, педерастический фальцет у Ксардосия и прочих персонажей.. Про Бельджара и прочую ссцаную ересь я тактично промолчу..
Годами мучал вопрос, почему в первой Готике Белиар назван Бельджаром. Предполагал, что разработчики сами изменили имя во второй части. Значит, в немецком оригинале, все-таки Белиар?
Годами мучал вопрос, почему в первой Готике Белиар назван Бельджаром. Предполагал, что разработчики сами изменили имя во второй части. Значит, в немецком оригинале, все-таки Белиар?
В немецком нет звука Дж, только твердая и звонкая Г, но она есть в английском, а так как Снеги переводили все с него, при этом не удосужившись хоть раз глянуть в оригинал на дойче, получилось то что получилось.
Руссобит переводил с немки, как и Диккурика, поэтому у них перевод на много корректнее и правильнее..
Не нужно ничего менять. В оригинале это имя пишется как Beliar. По-русски транскрибируется как "Белиар" - у немцев вообще написание намного ближе к произношению, чем у англичан. Чего там англичане начудили с именем Белиара в своей локализации, я без понятия. Пираньи это имя не выдумали сами, Белиар (он же Велиал) - это одно из имён дьявола.
И, кстати, напоминаю ещё раз: для обсуждения реалий "Готики", качества перевода и т.п. имеется специальный раздел. Почему Дракон никого не гоняет за оффтоп, не понимаю.
Смотрел я эти фильмы ещё раньше, и по Г1, и по Г2. Ну, скажу так - они для очень больших фанов Готики, которым интересно будет посмотреть на знакомое прохождение игры. Никто другой тратить по 2 часа на просмотр такого не будет.
На данном сайте используются файлы cookie, чтобы персонализировать контент и сохранить Ваш вход в систему, если Вы зарегистрируетесь.
Продолжая использовать этот сайт, Вы соглашаетесь на использование наших файлов cookie.