• Уважаемые гости и новички, приветствуем Вас на нашем форуме
    Здесь вы можете найти ответы практически на все свои вопросы о серии игр «Готика» (в том числе различных модах на нее), «Ведьмак», «Ризен», «Древние свитки», «Эра дракона» и о многих других играх. Можете также узнать свежие новости о разработке новых проектов, восхититься творчеством наших форумчан, либо самим показать, что вы умеете. Ну и наконец, можете обсудить общие увлечения или просто весело пообщаться с посетителями «Таверны».

    Чтобы получить возможность писать на форуме, оставьте сообщение в этой теме.
    Удачи!

Элекс Мод в разработке: Неофициальное обновление

Должны ли монстры по квестам быть сложнее или слабее обычных?

  • Нет.

    Голосов: 0 0,0%

  • Всего проголосовало
    11
  • Опрос закрыт .

Asedra

Участник форума
Регистрация
27 Ноя 2011
Сообщения
725
Благодарности
338
Баллы
230
  • Первое сообщение
  • #1
Целью данного мода в разработке является улучшение игры Elex в различных аспектах.
Для начала это улучшение русской локализации в сторону немецкого оригинала игры. В дальнейшем планируется внесение различных рода правок в текущий баланс игры с целью его улучшения.
Если у вас есть дельные предложения и идеи, то вы можете их высказывать в этой теме.
На данном этапе хочу спросить вашего мнения насчёт баланса в текущей версии модификации .
Немецкий (оригинал)АнглийскийРусскийОбновка

Членистоногие

Sumpfspinne

Swamp Spider(Stone Bug)

Болотник
Болотник

Panzerschrecke

Armored Locust(Mantis)

Панцирная саранча
Акрида

Fleischgrille

Mutant Bug

Крокварь
Крокварь

Ripper

Ripper

Потрошитель
Арахнид

Insektenplage

Plague of Insects

Жучиная напасть
Роевик

Junger Hornwolf

Young Spine Hound

Молодой рогопес
Молодой рогач

Junger Schakal

Young Jackal

Молодой шакал
Молодой шакал

Hornwolf

Spine Hound

Рогопес
Рогач

Schakal

Jackal

Шакал
Шакал

Schneeklaue

Snow Claw(Ice claw)

Снежный когтяник
Снежный коготь

Kristallratte

Crystal Rat

Хрустальная крыса
Кристальная крыса

Blutkralle

Blood Claw

Кроволап
Кровавый коготь

Reißer

Ripper(Stonnerunner)

Потрошитель
Потрошитель

Reißer

Ripper(Stonnerunner Раудур)

Потрошитель
Потрошитель

Kranke Pestratte

Sick Mass Rat

Больная мегакрыса
Больная мегакрыса

Kranke Pestratte

Runt Mass Rat(Plaguetrat weak)

Детеныш мегакрысы
Молодая мегакрыса

Pestratte

Mass Rat(Plaguetrat)

Мегакрыса
Мегакрыса

Kleiner Beißer

Runt Biter

Мелкий кусака
Молодой кусач

Beißer

Biter

Кусака
Кусач

Aasfresser

Scavenger

Падальщик
Трупник

Kreischer

Screamer

Вопельник

Горлан

Eisschnabel

Ice Bill(Icebeak)

Ледоклюв
Ледянка

Terrorvogel

Terror Bird

Жуть-птица
Жуть-птица

Schwacher Critter

Runt Critter

Мелкий гнилец
Мелкий гнилец

Critter

Critter

Гнилец
Гнилец

Slugbeast

Slugbeast

Слизнеяр
Слизнеяр

Slugbeast

Slugbeast Wings

Слизнеяр (крылатый)
Крылатый слизнеяр

Nachtschatten

Night Shade

Ночер

Теневик

Stalker

Stalker

Ликан
Ловчий

Chimäre

Chimera

Химера
Химера

Streunende Chimäre

Roaming Chimera

Бродячая химера
Бродячая химера

Kraftloser Raptor

Feeble Raptor

Хилый ящер
Больной раптор

Raptor

Raptor

Ящер
Раптор

Lauernder Raptor

Roaming Raptor

Бродячий ящер
Подстерегающий раптор

Lauernder Rudelführer

Roaming Pack Leader

Бродячий вожак cтаи
Подстерегающий вожак стаи

Alter Skex

Old Skex(Griffin weak)

Старый скекс
Древний скекс

Rudelführer

Pack Leader

Вожак стаи
Вожак стаи

Wüstenteufel

Desert Devil

Пустынник
Пустынник

Steinklaue

Stone Claw

Камнешип
Пустынник

Skex

Skex(Griffin)

Скекс
Скекс

Rottmolch

Rottmolch(Mutantrat)

Гниломолох
Гниломолох

Geschwächter Wühler

Weakened Rotboar

Ослабевший гниловепрь
Больной гниловепрь

Geschwächter Wühler

Weakened Rotboar

Ослабевший гниловепрь
Больной гниловепрь

Bedrohlicher Wühler

Threatening Rotboar

Угрожающий гниловепрь
Опасный гниловепрь

Lauernder Wühler

Roaming Rotboar

Бродячий гниловепрь
Бродячий гниловепрь

Schwerfälliger Wühler

Clumsy Rotboar

Неуклюжий гниловепрь
Неуклюжий гниловепрь

Wühler

Rotboar(MutantWolf)

Гниловепрь
Гниловепрь

Moloch

Moloch(MutantBeast)

Молох
Молох

Schleimdrakon

Slime Drakon

Слизезмей
Слизезавр

Bedrohlicher Schleimdrakon

Deadly Slime Drakon

Опасный слизезмей
Опасный слизезавр

Patron

Patron

Патрон
Голиаф

Zyklop

Cyclops

Циклоп
Циклоп

Gewaltiger Zyklop

Enormous Cyclops

Огромный циклоп(Бестии)
Могучий циклоп

Übermächtiger Zyklop

Powerful Cyclops

Сильный циклоп(Аркса)
Гигантский циклоп

Unhold

Troll

Тролль(лесной тролль)
Чудовище

Urtier

Troll

Тролль(обычный вид Эль Колозаро)
Пращур

El Colosaro

El Colosaro(Saurian Nasty)

Великан(Бестии)
Эль Колосаро

Bergtroll

Mountain Troll

Горный тролль
Горный тролль

Eisgigant

Ice Troll

Ледяной тролль
Ледяной гигант

Verlorener

Forlorn

Странник
Гибельный

Häscher

Mutant

Мутант
Обречённый

Mutant

Mutant

Мутант
Пропащий

Hybrid

The Hybrid

Гибрид
Гибрид

Немецкий(оригинал)АнглийскийРусскийОбновка

Kleines Heilkraut

Small Healing Herb

Маленький живокорень

Малый лечебный корень

Kleine Heilpflanze

Small Healing Plant

Маленький живолист

Малый лечебный стебель

Kleines Manakraut

Small Mana Herb

Маленький мана-корень

Малый корень маны

Kleine Manapflanze

Small Mana Plant

Маленький мана-лист

Малый стебель маны

Heilkraut

Healing Herb

Живокорень

Лечебный корень

Heilpflanze

Healing Plant

Живолист

Лечебный стебель

Manakraut

Mana Herb

Мана-корень

Корень маны

Manapflanze

Mana Plant

Мана-лист

Стебель маны

Großes Heilkraut

Large Healing Leaf

Крупный живокорень

Большой лечебный корень

Große Heilpflanze

Large Healing Plant

Крупный живолист

Большой лечебный стебель

Großes Manakraut

Large Mana Herb

Крупный мана-корень

Большой корень маны

Große Manapflanze

Large Mana Plant

Крупный мана-лист

Большой стебель маны

Mächtiges Heilkraut

Powerful Healing Herb

Действенный живокорень

Великий лечебный корень

Mächtige Heilpflanze

Powerful Healing Plant

Действенный живолист

Великий лечебный стебель

Mächtiges Manakraut

Powerful Mana Herb

Действенный мана-корень

Великий корень маны

Mächtige Manapflanze

Powerful Mana Plant

Действенный мана-лист

Великий стебель маны

Seelenkraut

Soul Leaf

Призрачный лист

Трава духов

Nordranke

Mountain Tendril

Горный усик

Северный вьюн

Mutantenkraut

Mutant's Leaf

Лист мутанта

Трава мутантов

Feuerkraut

Flame Leaf

Огнелист

Огненная трава

Trollkraut

Troll Leaf

Тролль-трава

Трава троллей

Giftkraut

Poison Leaf

Ядовитый лист

Дурман

Seerose

Water Lily

Кувшинка

Кувшинка

Wiesenkraut

Meadow Herb

Луговая трава

Луговая трава

Graukraut

Gray Cabbage

Серая капуста

Крестовник

Wolfskraut

Wolf Leaf

Волчий лист

Волчья трава
RiesenkrautTroll's LeafТролль-траваТрава великанов

Gasdolde

Gas Umbel

Газовый зонтик

???

Goldraune

Golden Whisper

Золотой шепот

???

Kronstöckel

King's Sorrel

Королевский щавель

???

Немецкий(оригинал)АнглийскийРусскийОбновка

Kleiner Elextrank

Small Elex Drink

Малое элексовое питье

Слабый напиток элекса

Elextrank

Elex Drink

Элексовое питье

Напиток элекса

Starker Elextrank

Strong Elex Drink

Крепкое элексовое питье

Крепкий напиток элекса

Kleiner Heiltrank

Small Healing Potion

Малое целебное зелье

Слабое зелье исцеления

Heiltrank

Healing Potion

Целебное зелье

Зелье исцеления

Großer Heiltrank

Large Healing Potion

Крепкое целебное зелье

Сильное зелье исцеления

Mächtiger Heiltrank

Mighty Healing Potion

Могучее целебное зелье

Мощное зелье исцеления

Kleiner Manatrank

Small Mana Potion

Малое зелье маны

Слабое зелье маны

Manatrank

Mana Potion

Зелье маны

Зелье маны

Großer Manatrank

Large Mana Potion

Крепкое зелье маны

Сильное зелье маны

Mächtiger Manatrank

Powerful Mana Potion

Могучее зелье маны

Мощное зелье маны

Manaelixier

Mana Elixir

Эликсир маны

Эликсир маны

Elixier der Ausdauer

Elixir of Endurance

Эликсир выносливости

Эликсир выносливости

Elixier der Heilung

Elixir of Healing

Эликсир здоровья

Эликсир здоровья

Elixier der Quantität

Elixir of Quantity

Эликсир изобилия

Эликсир изобилия

Kleiner Energiespeicher

Small Mental Energy Reserve

Малый запас ментальной энергии

Малый ментальный энергоблок

Energiespeicher

Mental Energy Reserve

Запас ментальной энергии

Ментальный энергоблок

Starker Energiespeicher

Strong Mental Energy Reserve

Большой запас ментальной энергии

Большой ментальный энергоблок

Mächtiger Energiespeicher

Powerful Mental Energy Reserve

Огромный запас ментальной энергии

Огромный ментальный энергоблок

Dauerhafter Energiespeicher

Long-lasting Mental Energy Reserve

Эликсир ментальной энергии

Накопитель ментальной энергии


Немецкий(оригинал)

Английский

Русский

Обновка

Stim Tierfreund

Animal Lover Chem

Преп Друг животных

Друг животных

Stim Meinungsverstärker

Mind Changer Stim

Стим Усилитель разума

Ментальный усилитель

Stim Immunverstärker

Immune Booster Chem

Преп Усилитель иммунитета

Иммунный усилитель

Stim Maratonikum

Overdrive Stim

Стим Марафонец

Марафонец

Stim Stahlhaut

Steel Skin Chem

Преп Стальная кожа

Стальнокожий

Stim Schrottscanner

Scrap Scanner Chem

Преп Сканер мусора

Старьёвщик

Stim Harter Hund

Tough Guy Chem

Преп Здоровяк

Озверин

Stim Wachmacher

Pick-me-up Stim

Стим Прилив бодрости

Прилив бодрости

Wachmacher

Pick-me-up Stim

Преп Улет

Стимулятор

Aufputschmittel

Upsurge

Прилив сил

Допинг

Antitoxin

Antitoxin

Противоядие

Антитоксин

Radiodurans

Leadbelly

Антирадин

Антирадин

Feuerteufel

Firebug

Пироманьяк

Огнеупорный

Hirnkleber

Creative Urge

Прилив вдохновения

Прилив вдохновения

Sabbelwasser

Charmer

Соблазнитель

Соблазнитель(?)

La Cucaracha

Lifeline

Закалка

?

Dickes Blut

Thick Blood

Густая кровь

Густая кровь

Lebenssaft

Lifeblood

Воля к жизни

?

  1. Изменены требования для экипировки луков и арбалетов, а также их урон.
  2. Из рецепта "Эликсира маны" убран "Королевский щавель" и заменен на "Золотой шепот".
  3. Из бонусов легендарного лука убраны бонусные навыки.
  4. С противников людей можно подбирать оружие после их гибели.
  5. Противникам НПС выданы небольшие сопротивления.
  6. Илекс ограничен в продаже (требуется проверка).
  7. Увеличен опыт за проверки навыков в диалогах.
  8. Из презентации MS10 добавлены во вторую главу новые противники.
  9. Добавлен дополнительный вариант выполнения для одного квеста. Открывающий дополнительную возможность для Джакса.
  10. А также другие мелкие изменения.

  1. Изменил немного логику выполнения квестов. До этого случались ситуации, когда задания можно было завершить до момента их получения от квестодателя. Требуется проверить какие квесты можно завершить до их получения.
  2. Исправлена пара ошибок оригинальной игры. Касалась модернизации оружия в результате, которой появлялось совсем другое оружие.
  3. Дополнен частичный перевод игры. Если найдете не точности прошу скриншот или видео, указывающие на ошибки.
  1. Исправлены найденные ошибки в расписании НПС.
  2. Исправлены опечатки в переводе.
  3. Немного улучшена ситуация с падением частоты кадров в Истоке связанная с использованием НПС одновременно трех костров.
  4. Изменен тип урона с обычного на проникающий у монстров использующих зубы в качестве оружия и немного увеличен сам урон.
  5. Изменены различные сопротивления у сражающихся в битве за Ксакор НПС.
  6. И другие незначительные изменения.
  1. Исправлены замеченные ошибки в переводе текста.​
  2. Исправлен распорядок дня Дураса и "Поселенца". Поселенец в результате ошибки в коде переселился из лагеря "Центр" в Голиэт.​
  3. В локализацию добавлены новые переведенные строчки диалогов и описаний.​
  4. У больных гниловепрей появилась возможность избирательного изъятия предметов.​
  1. Лагерь "Исток" переименован в лагерь "Центр".
  2. Наименования некоторых монстров изменились в соответствие с соседней темой " Зверье в таблицах"
  3. В игру интегрирован частичный перевод с немецкого языка на русский около 10-15 процентов.
  4. Характеристики всех монстров в игре приведены в соответствие с данным модом.
  5. Изменено расписание НПС населяющих лагерь "Центр"
  6. Изменено расписание Рагнара и его жены, Рейнхольда и Дураса.
  7. Теперь, чтобы получить второе и третье звание в сообществах игры нужно находиться во 2 или 3 главе соответственно.
  8. В инвентаре монстров предмет без названия переименован в "Большую кость" и "Сломанную оружейную систему" и добавляет обычную кость и металлический хлам в инвентарь Джакса.
  9. У Джакса и Каллакса есть прозвища, которые узнаете от других персонажей в игре и в прологе.
  10. А также другие мелкие изменения не вошедшие в список.
  11. Добавлены реплики НПС в игре частично. Нуждается в проверке.
1. Добавлена передача частей преобразователя Джаксом Алрику в обмен на плату. Раньше не передавал части преобразователя.
2. Джакс теперь передает необходимое количество Ломтей земледельца Ирдору по квесту "Снабжение земледельцев".
3. Увеличена оплата по квесту "Снабжение земледельцев" в случае, если Джакс принес грибы.
4. Уменьшена оплата квесту "Снабжение земледельцев" когда Джакс приносит Ирдору испорченный хлеб.
5. Добавлена передача частей преобразователя Джаксом Йоре по квесту "Поставки Элекса".
6. Название таблички перед шахтой клириков исправлено с "Мина" на "Шахта".
7. Гранатомету "Вдоводел" изменено количество боеприпасов в магазине с 7 до 6.
8. Реализован изначально задуманный авторами игры крафт боеприпасов изгоев.
Содержимое архива скопировать по следующему пути Elex/data/packed, а субтитры пролога в Elex/data/extern/video . Удаление мода: просто удалите файл, больше манипуляций не требуется.

Файл с буквой л означает легкую версию мода, содержит в себе только исправление ошибок и изменение распорядка персонажей. Без буквы Л полная версия мода.
Версия файла с наименованием NoTr - означает отсутствие в ней моего любительского перевода и соответственно правок ошибок локализации.
На версии 1.1d требуется новая игра так, как затронуты квесты и мир.

Ссылка на версию мода 1,21. Пересобрал прошлую версию с исправленным инфо-файлом.

Рекомендуется игра с включенной немецкой озвучкой!! С английской озвучкой имеются серьезные расхождения!!
 

Вложения

  • Неофициальное обновление V1,1d Л.rar
    14 MB · Просмотры: 382
  • Неофициальное обновление v1,1d.rar
    20,3 MB · Просмотры: 406
  • Неофициальное обновление v1,1d NoTr.rar
    20,3 MB · Просмотры: 346
  • Unofficial update v1.1d Fix.rar
    146,7 KB · Просмотры: 235
Последнее редактирование:

Asedra

Участник форума
Регистрация
27 Ноя 2011
Сообщения
725
Благодарности
338
Баллы
230
Valeriy57, С саженцем скорее всего ошибка, исправлю. Вопрос с моим модом слетает только этот капюшон или остальные также? И вопрос к тебе зачем нужен другой мод, если в моем капюшоны вроде настроены на отображение в диалогах.
 

Valeriy57

Участник форума
Регистрация
18 Окт 2012
Сообщения
1.938
Благодарности
386
Баллы
245
И вопрос к тебе зачем нужен другой мод, если в моем капюшоны вроде настроены на отображение в диалогах.
Другие моды - другой контент(погода, звуки, баланс), твой патч переименовывал на всякий случай, чтобы грузился крайним и ему точно ничего не мешало... Я грешу только на коричневый кожаный капюшон, потому как зеленый из полотна не "слетал", да и очки на месте, вроде.
 
Последнее редактирование:

Asedra

Участник форума
Регистрация
27 Ноя 2011
Сообщения
725
Благодарности
338
Баллы
230
Valeriy57, доберусь до дома. Проверю капюшоны. Если есть предложения по амулеты говори.
Ещё может быть причина в том, что в моде на баланс задеты капюшоны. А так, как мой мод стоит последним в очередности, то капюшоны берутся с первых. А так нужно проверить и исправить. Чем и займусь.
 

Valeriy57

Участник форума
Регистрация
18 Окт 2012
Сообщения
1.938
Благодарности
386
Баллы
245
Вот еще, я видел, но не запомнил, как в каком-то интро Каллакс подходит к Джаксу один(без двух альбов-солдат), не в твоей ли полной версии мода?
 

Asedra

Участник форума
Регистрация
27 Ноя 2011
Сообщения
725
Благодарности
338
Баллы
230
Valeriy57, нет я кат сцены игры не трогал.
 

Valeriy57

Участник форума
Регистрация
18 Окт 2012
Сообщения
1.938
Благодарности
386
Баллы
245
нет я кат сцены игры не трогал.
Будем искать, ведь по последующим диалогам(репликам Джакса), можно понять, что по нему пальнул именно братуха. Диалог: Джакс - Керакс, например.
В переделанной кат-сцене не видно кто стреляет, но по смыслу...
 

Asedra

Участник форума
Регистрация
27 Ноя 2011
Сообщения
725
Благодарности
338
Баллы
230
Valeriy57, извини, конечно. Но в диалогах говорится лишь о том, что именно его брат отдал приказ о его казни.
 

Valeriy57

Участник форума
Регистрация
18 Окт 2012
Сообщения
1.938
Благодарности
386
Баллы
245
извини, конечно
А что извини, ты в немецких исходниках ковырялся, тебе лучше знать, но в английской релизной озвучке и русских САБах к ней стрелял именно Каллакс. И кто-то отметил это в кат-сцене...
 

Asedra

Участник форума
Регистрация
27 Ноя 2011
Сообщения
725
Благодарности
338
Баллы
230
Valeriy57, Там не указано, что стрелял именно Каллакс. Там говорится: I fell from a cliff when he shot me. Кто этот "He" неизвестно это мог быть любой из присутствующих на месте падения: два альба солдата и Каллакс.
 

Valeriy57

Участник форума
Регистрация
18 Окт 2012
Сообщения
1.938
Благодарности
386
Баллы
245
Там не указано, что стрелял именно Каллакс.
Ну хорошо, помнишь был патч, где Каллакс в этой сцене предстает в броне командора. Судя по репликам Джакса, Каллакс стал элексетором, после казни Джакса..., ты это дело оспорил и я тебе поверил.
Я и сейчас готов тебе поверить, но опять же, кто-то другой, видимо основываясь на игровых диалогах(Джакс - Керакс, Джакс - Сестак), убирает из этой кат-сцены двух солдат-альбов...
Что ж получается; где-то немножко разрабы намудрили, навели тень на плетень..., где-то частично локализаторы отличились, ну, и авторы модов свою лепту внесли...

А как тебе начало, Джакс летит на глайдере с заданием: захватить в плен Скитальца(ума не приложу, как), узнать как из элекса делают ману(и все на глайдере), проверить оборону, ну это еще ладно, можно с воздуха увидеть, что из себя представляют защитные сооружения города(?) берсерков.
 

Asedra

Участник форума
Регистрация
27 Ноя 2011
Сообщения
725
Благодарности
338
Баллы
230
Valeriy57, Хороший вопрос. Но ответ также кроется в диалогах персонажей. Скорее всего первоначально планировалось, что Джакс проникнет на территории берсерков, как шпион. Лицо бы вымазал для маскировки и проник к ним, как Штирлиц.
 

Valeriy57

Участник форума
Регистрация
18 Окт 2012
Сообщения
1.938
Благодарности
386
Баллы
245
Asedra, привет, ты как, доступен.? Нужна маленькая консультация.
 

Asedra

Участник форума
Регистрация
27 Ноя 2011
Сообщения
725
Благодарности
338
Баллы
230
Valeriy57, вопрошающий услышит ответ.
 

Valeriy57

Участник форума
Регистрация
18 Окт 2012
Сообщения
1.938
Благодарности
386
Баллы
245
Спасибо. Приходилось ли тебе пользоваться инструментом Elex Mod Merger? Что-то у меня сгенерированный совмещенный мод подозрительно одного веса выходит, чтобы я не пытался туда загнать. Он работает в связке с экзешником Elex Resource Manager, что позволяет просмотреть ресурсы объединяемых модов, расставить приоритеты как надо, да и что там сложного в меню командной строки: вызвал меню(запустил exe), два раза по любой клавише и "y" для выхода. Что делаю не так, не пойму...
 

Asedra

Участник форума
Регистрация
27 Ноя 2011
Сообщения
725
Благодарности
338
Баллы
230
Valeriy57, тебе будет удобнее объединить интересующие тебя моды вручную. Распаковываешь их елексресман и смотришь какие файлы у них совпадают. И пакуешь их в один мод.
 

Valeriy57

Участник форума
Регистрация
18 Окт 2012
Сообщения
1.938
Благодарности
386
Баллы
245
Два нюанса, которые, думаю, можно исправить... С вожака ящеров в угодьях Герона падают два куска уже поджаренного мяса..., мелочь, но лучше подправить.
Мусорный дробовик, ну это как-то..., дробовик мусорщика, наверное, правильней будет.
 

logarifmik

Участник форума
Регистрация
24 Ноя 2016
Сообщения
14
Благодарности
4
Баллы
155
Мусорный дробовик
Не знаю, как в немецкой локализации, но в английской он называется Scrap Shotgun, т.е. "дробовик из лома". На русский дословно с прилагательным это плохо переводится. Нужно перевести по смыслу, я думаю. Эпитеты "кустарный" или "самопальный" в отношении этой волыны звучат куда лучше, на мой взгляд. :)

Вернулся к прохождению с очень старого сейва. Играю без патча на данный момент, поэтому прошу за последующее ногами не бить. Отсмотрел логи в шапке темы, не обнаружил исправления следующих моментов:
  1. Нет возможности известить Акиру о судьбе Стормсона, если прежде сообщить Ангриму о его сотрудничестве с Клириками. До разговора с Ангримом (читай, завершения квеста) это сделать можно. Было бы логичным оставить у Акиры эту строчку диалога.
  2. У вышибалы Дариуса после предъявления ему одного из когтей (Катты или Крысы — не важно) на входе остаётся реплика I found a secret entrance (играю на английском, поэтому здесь не перевожу). Во-первых, это ведёт к нелогичному обмену репликами. Во-вторых, если после нападения на город под куполом альбов заявить Дариусу, что ключ от люка выдал (погибший в осаде!) трактирщик Вито, то все "Когти" в убежище нападут на ГГ.
Ещё есть пара несколько предложений:
  1. Реплики NPC по квесту "Закон берсерков" после вступления в Изгои выглядят довольно странно. Будто бы лидеры Берсерков всерьёз рассматривают кандидатуру ГГ, а его даже в местный паб не пускают. :) Особенно это броско в разговорах с Рагнаром. Можно ли как-то убрать возможность отчитываться перед замом Торальда после вступления в другую группировку?
  2. Сморкающиеся в закрытых наголовьях NPC весело выглядят только в первый раз. Это в основном относится к страже Игнадона. Да и не к лицу такое Клирикам. Верным решением было бы убрать у них эту анимацию. Также можно наблюдать курение сквозь маску Илаем после его успешного побега из санатория для уйгуров тюрьмы Клириков. Анимацию можно как раз-таки оставить (больше жизни!), а вот закрытый шлем деэкипировать. Да и без надобности он ему на таком почтительном расстоянии от Игнадона.
  3. Увеличить "вес" моделей поверженных врагов, чтобы невозможно было пинать ногами побитого меха до ближайшей речки.
  4. На вкладке адьютора с атрибутами персонажа добавить к словесному описанию уровня холодности его численное значение в скобочках.
  5. На мой взгляд, вместо изъятия из мира игры рецептов всех изгоевских препаратов логичнее было бы переделать способности Изгоев. Во-первых, странно, что обычный химический замес становится сакральным знанием одной могучей кучки люмпенов. Любой человек с соответствующим образованием (Chemistry) должен иметь возможность рецепт воспроизвести, иначе это не химия, а что-то иное. :) Во-вторых, даже отсутствие рецептов не особо мотивирует тратить AP на способности, открывающие их крафт, ведь можно готовые препараты найти на дороге, купить или выкрасть. А вот если сделать так, чтобы изгоевские способности усиливали действие препаратов, то мотивации к их изучению станет на порядок больше. Я набросал примерные изменения (прикрепил к посту) без конкретных численных значений, просто чтобы идею проиллюстрировать. Хотел сам поковыряться в игровых ресурсах, но вряд ли доберусь до этого в обозримом будущем.
 

Вложения

  • Outlaw abilities changes.jpg
    Outlaw abilities changes.jpg
    958,5 KB · Просмотры: 9
Последнее редактирование:

Valeriy57

Участник форума
Регистрация
18 Окт 2012
Сообщения
1.938
Благодарности
386
Баллы
245
Не знаю, как в немецкой локализации, но в английской он называется Scrap Shotgun, т.е. "дробовик из лома". На русский дословно с прилагательным это плохо переводится. Нужно перевести по смыслу, я думаю. Эпитеты "кустарный" или "самопальный" в отношении этой волыны звучат куда лучше, на мой взгляд. :)

Как к знатоку английского, помоги найти смысл в этой фразе: "As of today, seems to be working well. I started Elex, got to the main start menu, alt-tabbed, opened the ram-check, clicked the check-box, waited, saw "NPC Inventories should be unhidden", closed it, alt-tabbed back to the game, loaded a save, killed a bandit, now I have a radioactive chain-sword...fucken' sweet!"
 

Asedra

Участник форума
Регистрация
27 Ноя 2011
Сообщения
725
Благодарности
338
Баллы
230
logarifmik, По предложениям:
  1. Переименовал "Мусорный дробовик" в "Кустарный дробовик"
  2. Дариуса и Акиру буду смотреть, что можно сделать с ними.
 

Valeriy57

Участник форума
Регистрация
18 Окт 2012
Сообщения
1.938
Благодарности
386
Баллы
245
Нет возможности известить Акиру о судьбе Стормсона, если прежде сообщить Ангриму о его сотрудничестве с Клириками. До разговора с Ангримом (читай, завершения квеста) это сделать можно. Было бы логичным оставить у Акиры эту строчку диалога.
Не знаю, у меня как раз все наоборот, пока не поговоришь с Ангримом, строка в меню диалога с Акирой о судьбе Стормсона не появляется.
 
Сверху Снизу