• Уважаемые гости и новички, приветствуем Вас на нашем форуме
    Здесь вы можете найти ответы практически на все свои вопросы о серии игр «Готика» (в том числе различных модах на нее), «Ведьмак», «Ризен», «Древние свитки», «Эра дракона» и о многих других играх. Можете также узнать свежие новости о разработке новых проектов, восхититься творчеством наших форумчан, либо самим показать, что вы умеете. Ну и наконец, можете обсудить общие увлечения или просто весело пообщаться с посетителями «Таверны».

    Чтобы получить возможность писать на форуме, оставьте сообщение в этой теме.
    Удачи!
  • Друзья, доброго времени суток! Спешите принять участие в оценке работ на конкурсе "Таинственные миры" 2024!
    Ждем именно вас!

    Ссылка на конкурсную тему - тык
    Ссылка на тему с работами участников- тык

Готика 1: Azunite | Пробуждение

Дикарь

★★★★★★★
Модератор
Регистрация
17 Апр 2007
Сообщения
7.217
Благодарности
8.895
Баллы
1.415
Пробуждение

Автор: Azunite

Перевод: Дикарь

Предупреждение:
Текст содержит детальное описание сцен насилия. Возрастной рейтинг: 18+

Глава 1

Драго прижался к стене за дверью кабинета Гомеза, внимательно прислушиваясь. Изнутри доносились яростные голоса.
— Я отправлю рейд в Свободную шахту! Я не стану рисковать потерей нашей торговли с внешним миром, что бы там ни думали эти хлипкие книжные черви!
Раздались громкие, топающие шаги.
— И, кстати, об этих… Убейте их.
Драго застыл.
Прозвучал другой голос, неуверенный и сомневающийся — голос Ворона:
— Ты уверен, что это правильный поступок?
— Я не хочу, чтобы люди в лагере думали, будто я терпимо отношусь к мятежникам или, что ещё хуже, к заговорщикам.
Прошло несколько мгновений. Разговор продолжался, но сердце Драго билось так, что заглушало все звуки.
— Пошли пять человек. С ними, наверно, будет не слишком трудно справиться.
Ответил стражник:
— Будет сделано, хозяин.
Обливаясь потом, Драго отлепился от стены и бросился бежать. В душе всё пылало, когда он спешил прочь. Маг уронил письмо, которое сжимал в руке, — бесполезный клочок пергамента, извещающий Гомеза о планируемом переселении магов в Новый лагерь.
Драго ворвался в храм и взбежал по лестнице наверх, к пентаграмме. Корристо уставился на него широко раскрытыми глазами.
— Ты передал?..
— Нет! Нам надо уходить, сейчас же…
Драго жадно глотал воздух, успокаивая ад, бушевавший в груди. Его голос привлек внимание других магов, находившихся внизу.
— Мастер, мы должны немедленно уходить… Они убьют нас…
— Убьют?..
— Мастер, у нас нет времени! Гомез приказал пятерым людям прийти и убить нас. Мы должны бежать!
По деревянным половицам у входа зазвучали тяжёлые шаги.
— Боюсь, уже слишком поздно.
Бартоло вошел в храм в сопровождении четырех стражников.
— Что все это значит? — спросил Корристо. Он подошел к краю и ухватился за деревянные перила.
— Драго прав, — сказал Бартоло. — Мы здесь для того, чтобы прикончить вас. Пора преподать вам урок.
Прозвучала симфония обнажаемых клинков.
— Взять их!
Группа разделилась — двое стражников бросились наверх по левой лестнице, двое других — по правой. Оранжевые отсветы вспыхнули на стенах, они исходили от вращавшихся огненных шаров, которые держали маги.
— Это что же? — спросил Бартоло, поднимая брови и посмеиваясь. — Сопротивление?
Стражники захихикали.
Драго ударил первым. Ничто не имело значения, лишь бы остаться в живых после подлой выходки Гомеза. Комната вспыхнула, когда он запустил огненным шаром в ближайшего стражника. Тот тоже вспыхнул, начал корчиться и визжать. Его товарищ отступил в сторону, избегая падающей фигуры. Оставшиеся трое бросились вперед с мечами наперевес.
Магия взревела. Свет плясал на потолке. Пламя взметнулось ещё выше, окутывая несостоявшихся убийц.
Бартоло ахнул:
— Тревога, тревога! Маги восстали…
Рудный барон зашипел — его голова была охвачена огнём. Ревя от невыносимой муки, он бешено метался по комнате, пока, подобно четырем тлеющим стражникам, не рухнул на пол и не испустил последний вздох.
На лице Корристо отразились шок и недоумение.
— Быстрее, быстрее! — поторопил Драго.
Пятеро магов поспешили вниз по лестнице, перешагивая через тела. Снаружи яростно светило солнце, отражаясь в освобожденных клинках приближавшихся баронских гвардейцев.
Дамарок закричал и швырнул пригоршню огня в черноволосого стражника. Она ударила того в грудь, отбросив на несколько шагов назад.
Но нападавших набралась уже целая толпа. Они уклонялись от заклинаний, отскакивая в сторону с их пути. Торрез вскрикнул от боли: стрела попала ему ниже колена.
— Бегите обратно в храм! — закричал Корристо. Его ученики повиновались и поспешили внутрь. Корристо шагнул на входную площадку, раскинув руки.
Стражники остановились. Один из них крикнул:
— Надеешься отрастить крылья, старик?
Его дружки захихикали, но их веселье было недолгим.
Небо резко потемнело, тучи загрохотали и хлестнули потоками ливня. Длинные огненные копья били залпами, поражая построившихся в каре стражников. Они, пылая, корчились в агонии, цеплялись за пламя, спотыкаясь, как обезглавленные цыплята.
Корристо появился в храме, тяжело дыша.
— Боюсь, я больше ничем не смогу вам помочь.
Он привалился к стене и сполз на пол.
— Что же нам делать? — спросил Родригез, мантия которого потемнела от пота.
— Мы должны бежать, пока есть время, пока остальные стражники всё ещё ничего не знают.
Но Драго лгал самому себе. Мастер Корристо был не в состоянии пошевелиться. В той части головы Драго, которая не оцепенела от страха, мелькнула идея.
— Торрез, дай ему заклинание трансформации, так он сможет легко сбежать.
Дамарок выглянул наружу.
— Быстрее, они приближаются!
Торрез, прихрамывая, подошёл к своему сундуку и вытащил оттуда жёлтый свиток пергамента.
— Учитель, прочтите это. Мы встретимся в хижине охотника, это за долиной слева от северных ворот!
Корристо сглотнул и кивнул. Четверо магов переглянулись. Вспышка ярко-синего света, и вместо Корристо в воздухе зависла чёрно-жёлтая кровавая муха размером с предплечье Драго.
— Вперёд!
Они высыпали из храма. Мчались так быстро, как никогда раньше не бегали, и молились Инносу, чтобы им удалось выбраться живыми.
Мечи выскользнули из ножен, воздух резонировал от их звуков, криков стражников, свиста стрел в полёте. Мир казался Драго скачущим размытым пятном, его ноги с остервенением топтали землю. Стрела пролетела так близко от его груди, что всё вокруг замерло.

***
Они вырвались из лагеря. Взгляд Драго метнулся влево в поисках долины. Быстрее!
Впереди показалась самодельная хижина.
Даго рухнул, его колени будто раскалились докрасна от боли, грудь превратилась в пульсирующий сгусток плоти. Он наслаждался щекочущим ощущением травы на лице и заметил, что по его левому ботинку ползёт мясной жук.
На несколько мгновений всё стихло. Затем, задыхаясь и топоча, к Драго присоединилась остальные.
— Кха-а…
Дамарок закашлялся и согнулся пополам. Торрез и Родригез оказался рядом, и им тоже не хватало воздуха, они были измучены. Иннос мог бы снизойти к ним в это время, подарив им блаженные минуты передышки.
После того, как они вдоволь отдышались, все четверо встали.
Прерывистое жужжание достигло их ушей. Над сломанным деревянным забором порхала кровавая муха. Её правое крыло было разорвано в клочья. Она хлопнула обрывками раз, другой и с глухим звуком упала на траву. С волной магической силы насекомое превратилось в Корристо.
— Это было близко… слишком близко, — сказал Торрез, поморщившись. Что-то темно-красное прилипло к полам его мантии.
Хлопнула дверь. Маги повернулись в его сторону и увидели Кавалорна-охотника.
— Что за… Эй!
Все пятеро активировали заклинания.
— В чём дело? Уберите эту магическое дерьмо!
Родригез сказал:
— В этом нет необходимости, он не мог знать.
Погоня затуманила мысли магов.
— Гомез хотел убить нас.
Кавалорн разинул рот:
— Убить?..
Дамарок выглянул из-за скального выступа.
— Нет времени, они приближаются! Мы должны спрятаться!
Обескураженный Кавалорн нервно сглотнул и сказал:
— Идите в пещеру! Я придумаю, что им сказать.
Так они и сделали. Торрез тихо прикрыл дверь, когда раздался резкий окрик стражника. В комнате стало полностью темно, поэтому Корристо вызвал шар белого света.
Это было похоже на складское помещение. Там находились сломанная подставка для оружия, сундук, колчан, полный стрел…
Маги хранили молчание. Тихо поскуливая, Торрез выдернул стрелу из ноги и сотворил исцеляющее заклинание.
По прошествии времени, показавшегося им часами, Кавалорн вошёл внутрь.
— Наплёл им всякого — не знаю, поверили или нет. Последнее, что мне сейчас нужно — это стража за спиной. Однако они вернулись в замок. — Он вытер лоб, который блестел от пота.
— Да благословит тебя Иннос за мужественный поступок! — с чувством произнёс Корристо.
— Мы устали… Мы тебя не слишком обеспокоим, если останемся здесь ещё немного? Уйдём до наступления темноты, — сказал Торрез.
Кавалорн что-то пробормотал и отступил.
Маги расселись на пыльном полу.
— И в самый мрачный час я бы не подумал, что Гомез пойдёт на такой порочный шаг, — вздохнул Корристо.
Дамарок положил руку на плечо старого мага.
— Это не имеет значения, мастер. Отдохни. Мы должны добраться до Нового лагеря и предупредить их о набеге.
Никому из них и в голову не приходило, что Гомез прибегнет к убийству. В глубине души маги понимали, что он, в конце концов, был жаждущим власти головорезом, но они считали себя защищёнными от ярости рудного барона.

***
Часы проходили в молчании. Шок от событий этого дня начал спадать. Всем было ясно, что сам Иннос защитил их от опасности. Они пережили этот мрачный день с минимальными ранениями.
Вечер опускался на мир, окрашивая его в нежно-фиолетовый цвет.
— Мастер?
Корристо опустил подбородок на грудь. Дамарок похлопал его по плечу, и он проснулся.
— Пора уходить.
Заскрипев суставами, верховный маг встал, и остальные последовали его примеру.
Путь до Нового лагеря был долгим, им часто приходилось останавливаться, чтобы отдышаться, особенно Корристо. Он был молчаливым человеком, но в тот день его молчание казалось необычным. Глаза старого мага были почти закрыты, и шёл он нетвёрдой походкой. Остальные тоже устали, и потрясение, хотя и уменьшилось, всё ещё жгло изнутри.
Когда они добрались до ворот, на небе появилось несколько звезд. Охранявшие проход воры сначала отказывались впускать беглецов, но через некоторое время сдались.
Вскоре перед магами раскинулась гигантская пещера — провал в скале, в котором люди строили жилища. Они также заметили здание на берегу озера, из которого исходил свет и громкие звуки.
Драго с презрением подумал: «Это, должно быть, таверна».
Вокруг сновали люди, зажигая факелы. В их ярком свете беглецы заметили человека в синей мантии, смотревшего вниз, на круглую решётку.
Немалым было удивление Кроноса, когда он увидел своих старых друзей. Дамарок рассказал ему о планах Гомеза.
— Этот мерзкий убийца! — говорил Кронос, ведя их к верхней части пещеры. — Спасибо Аданосу, что вы остались живы! Удачно, что решили прийти сюда. Сатурас уже послал парня, чтобы попытаться убедить вас прийти.
Драго хмыкнул. Такая «удача» представлялась весьма сомнительной.

***
Резиденция магов воды располагалась в верхней части пещеры, где они построили хижины.
«Истинная сила» — книга, которую Сатурас читал не единожды, меняла свой смысл каждый раз, когда он её перечитывал:
«Это сила, которая отличает мага от его собратьев-людей. Наделённый способностью влиять на божественную силу, он является существом, независимым от законов природы, которые применимы к простому смертному».
«Независимый от законов природы». Нет, это не про него. Он столь же смертен, как и всякое иное существо. Миг промедления — и он умрёт, как и любой другой. Его можно преследовать, и порой на него охотились, как на какого-нибудь волка.
Он блуждал в трясине решений, спотыкаясь и колеблясь. Он был нужен остальным для совершения ритуала. Он мог бы всё отвергнуть, и таким образом ритуал никогда бы не состоялся. Но он сомневался, что смог бы жить с чувством вины за то, что отправил друзей на верную смерть, если бы в итоге остался жив.
Тянулись часы.
Сатурас едва расслышал шаги из-за мягкого потрескивания факелов.
— Мы решили, — сказал Корристо, заставив мага воды вздрогнуть от неожиданности, — что поможем тебе.

***
Битва в низине возле рисовых полей бушевала вовсю, когда Ли добрался туда со своими людьми. Они свирепо бросились в бой, самозабвенно отдавшись сражению. Огромное количество наёмников, воров и скребков уже было убито, но с прибытием Ли ход сражения изменился.
Луна отбрасывала мягкий серебристый свет на воинственные фигуры, сверкая на острых лезвиях. Стрелы со свистом рассекали воздух. Весь лагерь сотрясался от звуков боя.
Примерно десятку стражников Гомеза удалось проникнуть в лагерь. Их цель была очевидна: сбежавшие от них маги огня. Даже когда их заметили наёмники, это их не остановило — стражники рвались вперед с дикой решимостью. Только объединённая сила стрел, мечей и магии уничтожила нападавших.
Все это время маги огня спали в хижинах на нижнем ярусе пещеры. Они были разбужены шумом драки, но не вмешались. В ту ночь им всё-таки удалось заснуть.

***
Свободная шахта исчерпала свой ресурс. Все наёмники и скребки были освобождены от обязанностей и толпой вернулись в лагерь для проведения великого ритуала. Некоторые из них прикарманили несколько последних крупиц руды, рассудив, что они могут пригодиться им во внешнем мире.
Рудный курган был разделён на пять отдельных куч меньшего размера и перенесён на холм, что высился над пещерой. Там их поместили в пять огромных каменных чаш. Чаши были установлены на концах пентаграммы, начерченной магами. В середине каждой чаши наёмники закрепили подставки, на которые были уложены фокусирующие камни.
Приближалась ночь, принося с собой симфонию сверчков. Скребки, воры и наёмники собрались возле устья пещеры, взволнованные надеждой ещё раз ощутить вкус свободы. Это был, пожалуй, было впервые, когда таверна пустовала с тех пор, как её построили.
Сатурас стоял на холме, глядя вверх на мерцающий магический барьер. Внутри него тоже что-то мерцало — нечто, похожее на змееподобные нити магии, которые скользили по куполу. Он не мог не вспомнить их неудачу в создании барьера. Если бы барьер был построен правильно, им никогда бы не пришлось его разрушать и выпускать на волю воров, убийц и головорезов.
Также маг вспомнил Ксардаса.
— Сатурас?
Вырванный из своих грез, маг воды обернулся. Корристо неторопливо приближался к нему.
— Нам нужен кто-то, кто был бы главным распорядителем, учитывая, что… — Корристо замолчал.
— Я сделаю это. И не волнуйся, мы добьемся успеха, с ним или без него.
Расплывчатая луна виднелась в небе, прозрачная и призрачная.
Служители богов заняли свои позиции. По два мага — один огня, другой воды — расположились вокруг каждой чаши. Сатурас стоял в середине пентаграммы и именно он открыл ритуал.
Маг произнёс слова посвящения и вытянул руки параллельно земле. Как один, десять других волшебников вскинули руки и головы к небу, повторяя его слова.
С грохотом, похожим на раскат грома, тонкие нити сверкающей магии вырвались из рук служителей богов и поплыли в воздухе, обвиваясь вокруг фокусирующих камней.
Земля застонала.
Маги продолжили. Как один, они начали петь древние заклинания в едином ритме с движениями рук.
Чаши светились, как факелы в ночи, пульсируя голубой энергией. Руда потрескивала и нагревалась, испуская волны тепла. Тяжёлая дрожь сотрясала землю.
Пять колоссальных энергетических лучей вырвались из чаш. Застигнутые врасплох, маги заколебались.
Ночь сменилась днём, когда столбы света ударились о барьер, распространяя ослепительное сияние. Вой самого свирепого ветра не был бы слышен рядом со звуком столкновения.
Люди зажимали уши и крепко зажмуривали глаза…
Всё закончилось.
Звук и свет исчезли. Маги рухнули, где стояли. Последняя вспышка, и фокусирующие камни разлетелись на миллионы осколков.
Наверху всё ещё возвышался барьер.
Внизу распахнулись злые зеленые глаза. Под толщей камней и праха пробудился Спящий.

Глава 2

Некромант вскинул голову и выбежал из кабинета.
Ему пришлось прикрыть глаза от яркого света, позволив ушам в полной мере ощутить необъяснимый ревущий звук.
Сквозь чёрную ткань одеяния Ксардас мог видеть, что свет померк, и опустил руки. Барьер выглядел как-то странно. Сверху послышался глухой, отдаленный, гудящий звук.
Внезапно пришла боль. Резкая, острая, свирепая.
Некромант мельком увидел огромное многоногое насекомое, которое размахивало конечностями и вопило. Позади него зияла дыра, клубящаяся чернотой.
Лысый мужчина, одетый в жёлтую мантию, съёжился под насекомым… Тварь наклонила голову и заворчала, прежде чем рвануться и схватить человека челюстями, а конечности чудовища разрывали его на куски.
Ксардас открыл глаза в ужасном предчувствии. Как это могло быть?
Его демоны часто рассказывали о куче руды в том месте, которое они называли Новым лагерем. Но некромант и представить себе не мог, что маги будут настолько глупы, чтобы попытаться разрушить барьер…
Ксардас больше не терял времени даром. Он телепортировался в пятне жёлтого света вниз, в комнату с пентаграммой на полу. Очистил свой разум от всех знаний и воспоминаний, сосредоточился на другой стороне бытия, на владениях Белиара.
Мрак был непроницаемым, тяжёлым. И всё же в этом место полнилось суматохой, тяжеловесным хлопаньем крыльев, тяжкими вздохами и ворчанием.
— Он проснулся.
Ксардас продвигался вперед на ощупь.
Демоны продолжали громко выражать радость по поводу пробуждения своего повелителя, в то время как Ксардас размахивал руками, намереваясь схватить…
Он ухватился за жирное чешуйчатое крыло.
Вырванный обратно в реальный мир, Ксардас пошатнулся. Он ожидал, что вызов пройдёт легче, но что-то пошло не так.
Некромант стоял лицом к демону. Тварь была огромной, бесформенной. Хрупкие крылья удерживали его округлую тушу в воздухе. Глаза светились ярко-зелёным и никогда не мигали.
— Чего тебе нужно? — спросил демон.
— Отправляйся в город орков. Приглядывай за происходящим. Возвращайся утром с докладом.
Демон выдохнул, и из его пасти вырвалось прозрачное облако серы. Он телепортировался в красном сиянии.
Ксардас повторил попытку, но с другой целью.

***
Скорпио увернулся от дубинки.
Наёмник снова поднял оружие, но Скорпио отступил назад и выбил дубинку из его руки взмахом меча. Нападавший отскочил в сторону от удара Скорпио и бросился на стражника-отступника с голыми руками. Его пальцы сжались на запястьях Скорпио, сильно сдавив их, и стражник лишился меча. Зелёный блеск в глазах противника заставил стражника содрогнуться.
Скорпио извернулся и оттолкнул наёмника, затем подхватил дубинку с травы. На середине замаха дубина столкнулась с мечом. Скорпио наступил наёмнику на живот. Меч выпал у того из руки. Дубинка взметнулась и встретилась с кожей, костями и мозгом.
К тому времени, как он закончил, дубина окрасилась живописными пятнами запекшейся крови. Скорпио вытер оружие о траву.
Что, Белиар побери, происходит?
Скорпио поразило не столько нападение наёмника, сколько собственный испуг. Поединки для стражника были обычным делом. Но в движениях наёмника было что-то неживое — слишком медленными, неуклюжими они казались. Не говоря уже о глазах.
Прошло несколько часов с тех пор, как они — кем бы они ни были — что-то сделали с барьером. В тот миг купол вспыхнул белым, а из ушей Скорпио едва не хлынула кровь. Эти события связаны, подумал он и решил, что нужно отправляться в путь.
Некоторое время Скорпио обдумывал свой следующий шаг. О Старом лагере не могло быть и речи, если только он не хотел, чтобы Торус и его приятели распяли его. Новый лагерь был ничуть не лучше. Что означало…
Между Скорпио и болотными придурками не было особой привязанности, но стремление выжить, демон его побери, взяло верх над чувствами.
Скорпио вышел под ясное небо с полной сумкой оружия на плече. Волки выкрикивали свои мольбы к луне. Башни Старого лагеря тянулись ввысь, к серебряной сфере.
Положение поменялось стремительно. Только что он был в порядке, обучая стражников во Внутреннем кольце обращению с арбалетом, а в следующий момент его спросили, примет ли он участие в налёте. Он едва спасся от разъярённых стражников, решив действовать нахрапом — похитив их оружие. Если оглянуться назад, это могло бы выглядеть забавно — бегать по здешним местам с сумкой оружия и огромным арбалетом за спиной.
По дороге к болоту Скорпио размышлял, заинтересуется ли кто-нибудь из болотных психов оружием. И ответ пришёл мгновением позже, но ему это не понравилось.
— Что за?..
Болото полыхало яростным огнём. Лепестки пламени вырывались наружу, как языки из голодных пастей. Вой волков мешался с отдалёнными воплями. Горящие фигуры метались, словно духи огня.
Скорпио уставился на всё это с разинутым ртом и слишком поздно заметил руки, схватившие его.

***
Шар жёлтого света вспыхнул за широкой скалой.
Ксардас уцепился за неё, чтобы не упасть, и приподнял голову над краем.
Толпы одетых в синее мужчин рассеянно сновали вокруг, маленькие, будто муравьи, на фоне неосвещённого отверстия в скале. Выражения их лиц были пустыми, глаза — ярко-зелёными, жутковатыми.
Одержимые.
Некромант посмотрел вверх.
Над окаймлённым травой холмом проступали слабые очертания голубых вершин и странно поблескивающий клочок красного неба. Из этого пятна вышел Сатурас. Сатурас… В лунном свете его лицо казалось бесцветным и бледным. Глаза говорили об одержимости.
Послышались приглушённые крики.
Маг воды сказал несколько слов мужчине в ярких пластинчатых доспехах. Последний спускался с холма, неуклюже переставляя ноги. Он вошёл в гущу покосившихся хижин из серого камня и вытащил из него старика — седовласого, морщинистого, визжащего человека. Мгновение спустя он снова поднялся на холм, и они вдвоем вошли в портал.
Прежде чем портал схлопнулся, раздался пронзительный крик, а затем треск костей и хлюпанье плоти.
«Аппетит демона резко возрос за время тысячелетнего сна», — подумал Ксардас, прежде чем снова телепортироваться.

***
Скорпио ухватился за обвившиеся вокруг него конечности и вывернул их. Он оттолкнул нападавших, не обращая внимания на их болезненные крики. Один из них навзничь упал на траву. Другой врезался в дерево. Психи.
Скорпио обнажил двуручник и шагнул поближе.
— Эй, парень, не надо! Мы просто хотели предупредить, чтобы ты туда не спускался!
— Вы всегда предупреждаете людей, прыгая на них?
Тот, что прислонился к дереву, присел на корточки, прикрывая голову руками.
— Нет, мы просто…
— Мы напуганы, ясно? — сказал тот, что лежал в траве, его голос дрожал от страха.
Скорпио стоял неподвижно, держа двуручник остриём вверх.
— Вы можете хотя бы объяснить, что происходит?
Второй попытался встать, покачнулся и снова привалился к дереву.
— Он проснулся.
— Кто проснулся?
— О, всемогущий! Спящий! — Его глаза расширились. — Наш искупитель!
Скорпио покачал головой. Переборщили с болотной травой, решил он.
— Кто ты такой, и что, демон побери, происходит на самом деле?
— Меня зовут Горим. — Он поднялся с травы, стряхнул несколько травинок и указал на второго. — А его зовут Йору.
— Ну? — Скорпио нахмурился.
Горим помог своему другу подняться на ноги и сказал:
— Мы вышли из лагеря, чтобы подышать свежим воздухом, а заодно увеличить расстояние между нами и остальными, потому что обстановка накалялась. Мы расслаблялись, курили болотную траву, и тут небо озарилось. Мы заткнули уши и закрыли глаза, это было действительно тяжело. Но затем раздался другой звук, громкий, сердитый визг… И это оказалось так больно…
Он задрожал.
— Конечно, мы поняли, что произошло. Повелитель проснулся. И он был расстроен из-за нас. Он сказал нам: «Вы доказали, что недостойны. Вы будете очищены!» Затем… это произошло.
Горим указал на пылающий пейзаж. Мучительные крики стали слабее.
— Мы оучнулись немного раньше. У меня голова болит так, словно кто-то расколол её булавой, и думаю, у Йору тоже.
Скорпио изогнул бровь дугой. Спящий существует на самом деле? Это не было фантазией какого-то психа?
— Это больше не имеет значения… Искупитель нарушил свое обещание. Наша свобода ещё не наступила.
— Не говори так! Он тебя слышит! Йору заозирался, как будто у деревьев и травы имелись уши.
Скорпио ссутулился и вздохнул, снимая сумку с плеча. Провёл рукой по лбу.
Выходит, секта тоже вышла из игры. Перспектива найти безопасное убежище сгорала вместе с деревьями на болоте.
— Поблизости есть пещера, где мы можем пока спрятаться, — сказал Горим, указывая на основание склона.
Скорпио встал и снова закинул сумку на плечо. Его ноги пульсировали от боли. Он последовал за двумя послушниками, голова шла кругом от всех событий этого дня.
— Вы, случайно, не хотите купить какое-нибудь оружие, а?

***
Стояла глухая ночь, когда Ксардас возник в пентаграмме посреди жилища магов огня. Темнота была неподвижна.
Воспоминания хлынули в разум некроманта. Он провел пальцами по книжным полкам, над которыми часто склонялся во время занятий. От его движения поднялось облачко пыли.
Если бы остальные маги не боялись его экспериментов, не поносили их, все они были бы сейчас свободными людьми. Но такова воля богов, и их жестокость привела к нынешнему положению.
В комнате воняло горелым деревом. Когда он спускался, пол скрипел, а перила казались хрупкими.
Здесь никого не было. Естественно. Маги были мертвы или того хуже.
Стражники разожгли неподалеку костер, светившийся оранжевым на фоне тёмно-синего окружения, которое почти сливалось с ночным небом. Они, казалось, не подозревали о присутствии Ксардаса. Он двинулся дальше.
Дом рудных баронов был полон голосов и смеха. Ксардас проигнорировал это и проскользнул внутрь, предварительно погрузив двух стражников у входа в сонное состояние. Оба обмякли, как марионетки.
Некромант распахнул множество дверей, пока не нашел комнату Гомеза. Тот лежал, завернувшись в меха, а рядом с ним находилась женщина с обнажённой грудью. Её глаза распахнулись, расширились…
Ксардас накрыл её магией прежде, чем она успела закричать, а затем отмахнулся от неё. Она, спотыкаясь, выбралась из постели, обнажённое тело блеснуло в пятне лунного света, падавшего из окна.
Чародей подошёл к Гомезу и положил руку ему на лицо. Рудный барон моргнул разок, прежде чем утонуть в заклинании.

***
— Хаос течёт, — мысленно произнёс демон.
— А точнее? — проговорил некромант, поднимая руку к глазам, чтобы заслониться от солнечного света.
Утро простиралось над землями орков. Фиолетовый туман клубился вокруг деревьев и холмов под сенью башни.
— Орки мертвы. Спящий натравил нежить на своих бывших слуг.
— Все мертвы? — переспросил Ксардас, вглядываясь в скользкую морду демона.
— Большинство. Есть те, кто сгинул, и те, кто бродит по земле, но они тоже умрут. Неупокоенные стремятся насытить гнев на своих похитителей.
Неблагодарность архидемона была неописуемой. Впрочем, иного Ксардас и не ожидал от порождения Белиара.
— Ты хорошо поработал.
Взмахом руки он отправил демона обратно в иной мир.
Всё, что он мог сейчас сделать, — это ждать.

***
Пещера обеспечивала им достаточно хорошую защиту. По крайней мере, физическую защиту.
На протяжении всей ночи трое беглецов слышали угрожающее рычание. Оно временно прекратилось только для того, чтобы повергнуть их в ещё большее беспокойство, когда возобновилось через несколько мгновений.
Снаружи солнце проливало свет отдельными пятнами, частично скрытое движущимися облаками. Воздух полнился влагой.
Теперь рычание сменилось хрипом и неистовым жужжанием. Лес хорошо послужил им защитой в течение одной ночи, но, возможно, только по счастливой случайности.
Имея это в виду, все трое отправились в другое убежище.
— Наш друг Лестер, — сказал Горим, под глазами которого набухли тёмные круги, — рассказал нам кое-что о форте в горах. Не знаю, как по твоему мнению, но форт, возможно, был бы безопаснее.
Йору молчал.
Скорпио хмыкнул. Он следовал за ними больше ради их компании, чем ради чего-либо другого. Его арбалет и куча оружия, которое он таскал с собой, могли защитить его… во время бодрствования.
Одолев очередной склон, они вышли на поляну. Повсюду вокруг возвышались серые валуны, а место действия усеивали сухие деревья.
Рычание отвлекло Скорпио от созерцания. В нескольких метрах от него бродила кровавая ищейка. Зверь изогнул поджарое тело дугой, с удивительной гибкостью опустив челюсть. Прежде чем у него появился шанс совершить прыжок, Скорпио выстрелил ему в голову. Зверь мяукнул, прежде чем стечь на землю.
Горим и Йору ждали у моста. Скорпио едва расслышал их поздравления с победой над ищейкой из-за яростного шума реки. Белые завитки пены липли к нижней стороне моста.
Форт стоял на вершине другого холма. Он возвышался во всем своём чёрном великолепии, выделяясь на туманном фоне. Скорпио впился взглядом в огромную статую орка-воина прямо у входа. Монстр направил топор вниз, стискивая рукоять.
«Отлично, — прошептал он сам себе, — здоровенный пузатый орк — это как раз то, что мне нужно, чтобы скрасить день…»
Внутри укрепления их встретили мрак и удушливая пыль.
— Выглядит действительно гостеприимно, — сказал Скорпио, откашливаясь. Его спутники были заняты тем же самым.
Исследование продолжалось, хотя и требовало множества спотыканий и подъёмов по шатким лестницам.
В конце концов, они случайно вышли на балкон. Вдохнули свежий воздух.
Потом они нашли тело.
— Это что?..
Психи подошли к лежащему человеку. Рёбра его ритмично двигались, так что, по крайней мере, он был жив.
— Лестер, приятель, ты чего? Вставай!
Застонав, лысый мужчина очнулся и приподнялся. На бледном лице проступил румянец. Он вздрогнул, прежде чем снова рухнуть на камень.
— С тобой всё в порядке? — спросил Йору.
Лестер простонал в ответ:
— Нет… Кошмары… болит голова…
Словно по мановению волшебной палочки, Йору извлек будто из воздуха самокрутку из болотной травы, зажёг и протянул своему приятелю по секте.
Лестер затянулся, затем выдохнул зелёный дым.
— Спасибо, это то что нужно. — Его глаза немного прояснились. — Но как насчёт вас, ребята? Вы это почувствовали?
Йору и Горим уселись на пол.
— И мы тоже. Повелитель… — начал Йору, но его прервали.
Лестер вздрогнул.
— Не называй его так… ты знаешь, что сказал Ю'Берион.
— Да, я знаю, что он сказал, — ответил Йору, и в его тоне послышался гнев.
Скорпио наблюдал за этой сценой с явной скукой. Разговоры о богах оставляли его равнодушным. Он вздохнул.
Лестер посмотрел в его сторону.
— О, это…
— Скорпио, — пробормотал бывший стражник.
— Да… э-э… мы встречались прошлой ночью.
Лестер прищурился.
— Верно, — сказал Скорпио. — Честно говоря, я умираю с голоду. Пойду, поищу что-нибудь. Если ты тоже хочешь есть, тебе лучше помочь. У кого-нибудь из вас есть что-то, чем можно поджечь?
Лестер сказал:
— Может, моя магия сможет помочь?
Скорпио нахмурился. Он никогда не питал особой любви к магам.

***
— Интересно, к чему все это, — пробормотал призрак Грэм, заметив собирающуюся толпу.
Люди двигались к внутренним воротам, где, скрестив руки на груди, стояла Ворон. Грэм из любопытства присоединился к ним.
Как только собралось около дюжины человек, Ворон начал говорить:
— Слушайте внимательно. Последние несколько дней жизнь была не такой уж лёгкой…
Это было преуменьшением. Помимо того, что стражники стали особенно жестоки в сборе магической руды, вспыхивали драки между призраками, рудокопами и даже самими стражниками. Они были полны решимости выжать руду из кого угодно, независимо от количества.
— Обрушение Старой шахты, очевидно, не имело никаких положительных последствий. Итак, мы собираемся снова атаковать Свободную шахту. Все мы.
В толпе раздались раздражённые возгласы, смешанные со вздохами возмущения. Лицо Ворона потемнело, глаза сузились. Несколько человек отошли в сторону.
— Наши предыдущие атаки провалились не потому, что они были несвоевременными или плохо подготовленными, а потому, что эти вечно хнычущие маги сбежали и сдали нас. Но теперь они не могут знать, когда мы собираемся атаковать в следующий раз.
Призрак, стоявший в передних рядах, произнёс полным подозрения тоном:
— Откуда ты знаешь, что они не усилили охрану? Откуда ты знаешь, что они нас не ждут?
Ворон моргнул.
— Э-э-э, мы послали… шпиона прошлой ночью, и он вернулся сегодня утром. Он сказал, что в окрестностях шахты чисто.
Люди начали перешёптываться.
— Если такой ответ тебя не устраивает, может быть, подойдёт этот. Те, кто не присоединится к нашей борьбе, будут изгнаны из лагеря — в лучшем случае. В худшем — ты станешь крысиным кормом для наших маленьких друзей в подземельях.
Толпа затихла.
— Выбор за вами. Подумайте, то, что произошло прошлой ночью, похоже, началось в Новом лагере. Может, это был какой-то эксперимент, который убил нескольких подонков.
Ворон ухмыльнулся.
— Вы ушлые ребята, гораздо хитрее, чем наши стражники. И лучше обращаетесь с луками. К тому же, если это для вас что-нибудь значит, предатели оставили в храме кучу рун и свитков. Они могут оказаться полезными… Хорошо. Те из вас, кто хочет сражаться, соберитесь возле дома рудных баронов в полдень, чтобы получить указания по предстоящему налёту. Остальные с таким же успехом могли бы выстроиться в очередь в подземелье. Вопросы?
Вопросов не было.
— Отлично.
Ворон развернулась и направилась к дому. Он сам сомневался во внезапном плане Гомеза снова совершить налёт на шахту, но доверял ему. И если что-нибудь случится с Гомезом, тем лучше для Ворона.

***
Охота уже не та, что раньше, подумал Скорпио, уворачиваясь от ударов стражей храма.
Очевидно, вчерашний пожар уничтожил не всех членов секты. Некоторые из них выбрались наружу и начали бродить по округе. Парочка наткнулась на Скорпио во время его поисков падальщиков, и настроены они были серьёзно. В них не было ничего от той неловкости поз, которую Скорпио видел у наёмника. Это были целеустремлённые люди, элегантные в своих приёмах и, на его взгляд, чересчур смертоносные.
Скорпио уклонился влево, когда клинок первого храмовника ударился о камень. Он издал вопль, когда второй полоснул его по руке своим острым двуручником.
Стражник бросился вниз по склону в поисках укрытия, места, где можно было бы без помех пристрелить психов. Через несколько мгновений он стоял на границе восточного леса, укрывшись среди высоких дубов.
Скорпио пошевелил ногой траву, и она зашуршала. Он прицелился.
Храмовник повалился набок. Из раны от попавшей в шею стрелы хлынула кровь.
Взбешенный гибелью своего друга, оставшийся страж бросился к дереву, за которым прятался Скорпио.
Бывший стражник широко взмахнул мечом, подбросив двуручник храмовника в воздух. После быстрого движения этот тоже рухнул, из его разрубленного горла хлынули потоки горячей крови.
Это оказалось слишком внезапным — этот прыжок в безумие, который совершили все в колонии. Слишком резко. Мысли об этом вызывали слабость, и внутри Скорпио разрасталось гнетущее чувство страха…
Взобравшись на холм, Скорпио огляделся. Лагерь секты казался чёрным, тлеющим пятном на горизонте, в воздухе вились несколько последних струек дыма.
Скорпио услышал шум борьбы. Присев на корточки за камнем, он вытянул шею и стал наблюдать.
Орк был разъярён, он будто обезумел. Он рубил нападавших на него неупокоенных, с кряхтением вращая топор. Но их было слишком много.
Словно жаждущие крови мухи, дюжина скелетов облепила существо, погребая его под грудой грязных костей. Орк заскулил. Через несколько мгновений то, что от него осталось, едва ли напоминало тело. Это больше походило на выплюнутую наполовину пережеванную грушу, неплотно соединенную ниточками хрящей и осколками костей, кое-где покрытых мехом.
Страх, вытеснивший прочие чувства, приковал Скорпио к месту. Биение его сердца сотрясало металл доспехов.
Скелеты несколько секунд безучастно смотрели на изуродованный труп, затем удалились тем же путём, каким пришли. На мгновение Скорпио показалось, что они направляются к форту, но они повернули направо, пересекли шаткий на вид мост и пошагали к полуразрушенному зданию.
Слишком много событий для одного дня. Слишком много. Он уже жалел и думал, что ничего этого не случилось бы, если бы он решил помочь своим товарищам-стражникам в их злодейском преследовании, вместо того чтобы быть вынужденным прятаться в развалинах и подвергаться нападениям безумцев на каждом шагу.
Скорпио озирался и так вертел головой, что казалось, она вот-вот отвалится. Но путь к форту был свободен. На восходящем склоне не было ни хрюкающих орков, ни потрескивающей суставами нежити.
Ни Горима, ни Йору там, на балконе, тоже не было. Только этот парень, Лестер, слегка подрагивая, сидел на холодном камне.
— Без толку. Я не смог найти ни одного падальщика. Но я нашёл кое-кого из твоих приятелей по секте. Они были не очень дружелюбны.
Скорпио сказал это главным образом для того, чтобы проверить, способен ли он всё ещё говорить. Слова вырывались с трудом.

Глава 3

Скорпио словно заморозили. В голову не приходило никаких действий, никакого плана побега. Только всё нараставшее чувство страха, ощущение, что верная смерть распростёрла крылья прямо над ними.
Лестера била дрожь. Он тяжело опустился на пыльный пол, сжав руки на груди.
Некоторое время Скорпио пребывал в оцепенении. Так прошло несколько мгновений. Затем он сказал:
— Нужно идти сейчас, пока тучи не рассеялись.
Это и так было ясно. Но куда? О земле орков не могло быть и речи. О Старом лагере — тоже.
Шёпот Лестера был едва различим за ударами грома:
— Я уверен, что болотный храм всё ещё стоит… Непохоже, чтобы в нём кто-то жил с тех пор, как умер Ю’Берион.
План не хуже любого другого, подумал Скорпио. Лишь бы он не приблизил их к безумным храмовникам, оркам или нежити. Однако…
— Думаешь, все твои друзья-стражи мертвы? У меня не так давно состоялась близкая встреча с ними.
Вспыхнула молния. Дракон над головой недовольно взревел.
— Ну, а что ты предпочитаешь? — спросил Лестер, и в его голосе послышались нотки юмора. — Драконы или храмовники?
Скорпио сверкнул глазами.
Они подождали, пока молнии немного утихнут. Затем, стараясь производить как можно меньше звуков, спустились по лестнице и вышли из крепости.
Земля здесь и так была сырой, скользкой, а во время ливня она стала ещё более мокрой. Несмотря на это, воздух был свежим и ароматным — божий дар после стольких лет, проведённых в забитых пылью коридорах. Не было смысла таскать с собой сумку с оружием, поэтому Скорпио взял самый минимум — двуручник, арбалет и короткий меч, на всякий случай.
Все их надежды зиждились на том, что дракон хуже видит сквозь дождевые струи или, быть может, устал после долгого перелета, откуда бы он ни прилетел. Уверенности не было, но просто сидеть и ждать оказалось ещё страшнее.
Что-то столкнулось в полуночном мраке. Перед статуей орка расплылось зеленоватое неясное пятно. Оно воняло гниющими трупами и ещё более мерзкими вещами. Сзади — или внутри этого тумана послышалось шипение.
Лестер и Скорпио поспешили вниз по склону, насытившись за день странными и опасными происшествиями. Путь вниз не обошёлся без потрясений, и они остановились перевести дыхание, только когда достигли дна.
Что-то красное и чешуйчатое мелькнуло на вершине холма. Затем оно развернулось и исчезло.
Вскоре после этого тучи рассеялись. Ослепительно-белая луна заняла законное положение в небе.
Дракон стоял на вершине крепостной башни. Окраска его шкуры, казалось, перетекала из светло-серого и чёрный. Время от времени тварь взмахивала крыльями, но не слишком сильно.
Скорпио размышлял по дороге в Болотный лагерь. Он никогда не думал, что сможет стать свободным, что барьер падёт, и он выйдет в открытый мир. Время, когда он убил мага, представлялось таким жутко далёким. Но он был уверен, что другим — друзьям и семье мага, городской страже… почти всем из портового города — оно таковым не казалось. Тем не менее, их презрение было лучше, чем текущие обстоятельства. Сердитые взгляды, брань, возможно, даже отказ в обслуживании от определённых торговцев были ничем по сравнению с тем, чтобы напороться на меч или быть заживо сожжённым драконьим огнём.
Лестер молчал.
Скорпио наблюдал за ним, пока они шли. Его плечи были опущены, а дыхание стало прерывистым и коротким.
— С тобой всё в порядке? — спросил Скорпио.
Нечто вроде стона сорвалось с губ Лестера. Скорпио оставил попытки завязать разговор.
«Я бы убил за жаркий костёр и жареный кусок падали», — подумал он. Возможно, он найдёт всё это на болоте.
Дорога вниз казалась бесконечной. Поддоспешная одежда липла к телу, промокшая и тяжёлая. Скорпио захотелось выбросить доспехи. Он утирал со лба смесь дождевой воды и пота.
Местность расплывалась в его затуманенных сном глазах. Тлеющий остов болотного лагеря раскинулся на прежнем месте, простираясь моря. Все огни погасил дождь.
Лицо Лестера было идеальным воплощением ужаса. Его глаза были распахнуты и ввалились. Он скорчился, как будто чувствовал боль.
— Что, хочешь повернуть назад?
Болотный псих вздрогнул, как будто только что заметил человека, стоявшего рядом с ним.
— Нет, нет… конечно, нет.
На дрожащих ногах он пошёл вперед по примятой траве, слегка покачиваясь.
Возможно, память подвела Скорпио, но деревянные ворота прямо у входа в болото он помнил смутно — как, к сожалению, и всё остальное в лагере. Всё, что здесь осталось, это обугленные деревья. От них отделялись хлопья гари и скользили в ночном воздухе.
Дальше смятые фигуры палаток усеивали дорожки… или то, что от них осталось. В углублениях скопились лужи грязной воды, которые слегка покрывались рябью с каждой падающей на них обугленной деревяшкой.
Вместе они ступили на дно болота — Скорпио уверенно, Лестер нерешительно.
— И здесь мы должны остаться? Ты хочешь, чтобы мы вымазались в грязи или…
Что-то хрустнуло у него под ботинком. Скорпио посмотрел вниз.
Должно быть, он наступил слишком сильно. Глаза лысого мужчины вылезли из черепа вместе с несколькими кусочками кости и обгорелой плоти. Скорпио не мог не поморщиться. Тело мужчины было полностью погружено в грязь, за исключением головы.
Лестер захныкал. Он прижался к огромному дереву и схватился за собственную шею, будто намереваясь задушить себя. Когда он оторвался, к его мантии прилипли комочки пепла.
— Я не… понятия не имел, что это будет выглядеть так…
Послушник посмотрел вниз и закричал. Из земли торчала чья-то рука, серая и неподвижная. Лестера затрясло ещё сильнее.
Скорпио дал Лестеру немного времени, чтобы собраться с мыслями. Квакали лягушки.
Несколько минут спустя Лестер глубоко вздохнул и сказал:
— Я не думаю, что мы можем здесь оставаться. Но я уверен, что храм все ещё стоит.
Он указал на покосившиеся деревья и поваленные палатки. Каменное строение высилось на склоне холма, поблескивая мокрыми стенами в лунном свете. Они направили свои стопы туда.
Лестница оказалась скользкой от воды и пепла, поэтому им обоим приходилось держаться за каменные блоки по краям. Лунный свет падал на ступени.
Когда они достигли вершины, Лестер достал из кармана небольшой камень, поднял руку и вызвал светящийся шар. Туннель, который вел внутрь, не был освещён.
Скорпио удивился, почему Лестер не использовал эту руну раньше, а затем застонал от облегчения. Наконец-то покой был в пределах видимости.
— О Иннос, у меня такое чувство, что я мог бы спать на камне…
Но вдруг сонливость как рукой сняло. Десятки ходячих мертвецов, покрытых грязью, в рваных одеждах, позаботились об этом. Со сломанными шеями, вывернутыми руками и сочащейся плотью они в унисон повернулись к новым жертвам.
Рядом со Скорпио застыл Лестер — словно сделанный из того же камня, что и они сами. Скорпио схватил Лестера за плечо и дернул его назад, затем развернулся к умертвиям.
Зловонное дыхание ударило ему в лицо.
Плоть зомби была голубовато-серой. Ряды жёлтых зубов сверкнули из-под разорванных щёк. Он потянулся к Скорпио, но в следующий миг его рука с глухим стуком упала на пол. Зомби застонал, когда из обрубка потекла густая тёмная кровь.
Скорпио повторил движение клинком, только на этот раз целил немного выше. Послушник-нежить отшатнулся, его горло было перерезано. Он скатился вниз по скользкой лестнице.
Однако толпа зомби из храма медленно приближалась. Они натыкались друг на друга, постанывая от жажды плоти, их зловоние отравляло влажный воздух. Скорпио попятился…
…и обнаружил себя на много ступенек ниже, его кости болели так, словно кто-то раздробил их молотком. Падение выбило из него весь воздух. Некоторое время он видел лишь тёмное небо, усыпанное звездами, и слышал хрипы зомби. Затем встал, его ноги немного скользили.
Лестер был наверху лестницы, почти полностью окруженный нежитью, которая бросалась на него с оружием…
Болт просвистел в полете. Зомби, в которого он попал, издал стон и повалился вперед. Из его тела вырвалось мерцающее голубое пламя. Его товарищи уставились на нападавшего сверху вниз.
Пал ещё один зомби. По глупости они бросили Лестера и стали спускаться по лестнице.
Это было слишком просто. Лишённые человеческого разума, движимые исключительно голодом, неупокоенные не обращали внимания на то, как именно спускались вниз. Было что-то почти комичное в том, как они сыпались с лестницы в шквале гнилых конечностей.
— Лестер, с тобой все в порядке?
Скорпио шагнул вперед, ступил на первую ступеньку. Лестер застыл как вкопанный.
Зомби почти не издавали звуков, когда поднялись и окружили Скорпио. Их руки были холодными и скользкими, кожа свисала клочьями. Если они и потеряли рассудок после смерти, то не утратили силы. Скорпио корчился в бесплодных попытках освободиться. Он почувствовал, как у него немеют руки…
Волна жара распространилась за спиной Скорпио. Хватка его пленителей ослабла.
Крылатый и уродливый, демон полоснул своими острыми когтями по испуганной нежити. Он выплюнул в зомби струю огня, и они отшатнулись, охваченные пламенем.
Скорпио выхватил двуручник и присоединился к бойне. Он вкладывал весь гнев, весь свой страх в удары. Меч казался легче, чем когда-либо прежде, и то, как он шипел, проходя сквозь плоть, звучало сладкой песней для ушей стражника.
Вскоре слышно было только кваканье лягушек, тяжёлое дыхание Скорпио и не менее тяжёлые хлопки крыльев демона.
Скорпио был в замешательстве. Почему демон помог ему? И почему он не напал на него, как на зомби?
Тем не менее, он не вложил свой меч в ножны, а направил его на монстра. Чудище ничего не делало, только дышало, его фигура парила в воздухе.
— Убери оружие. Я здесь не для того, чтобы убивать вас.
Слова были слышны, но губы не шевелились. Скорпио вздрогнул и отступил на несколько шагов назад.
— Я должен отвести тебя к хозяину. Он всё объяснит.
Демон распростер чешуйчатые руки и крылья. Мир стал нежно-красным за миг до того, как они телепортировались.
Скорпио споткнулся и упал. Он ударился лицом о пыльный, потрескавшийся камень.
Когда он встал, то окинул взглядом комнату вокруг себя. Весь свет исходил от пяти свечей, которые были установлены в каждом из пяти лучей пентаграммы. Скорпио стоял в середине, рядом оказался Лестер. Последний был таким же молчаливым, как и всегда.
— Следуйте за мной. Хозяин наверху.
Демон отбрасывал жуткие тени на серые стены, когда вёл их вверх. Они оказались на открытой площадке, с которой открывался величественный вид на окружающую местность. У основания башни плескалось озеро, его вода была чёрной и неподвижной. В ночи раздавался отдалённый барабанный бой.
Но прежде чем гости смогли продолжить изучение окрестностей, демон зарычал и указал на другой дверной проём.
В этой круглой комнате стоял стол, и на нём были разбросаны десятки книг, некоторые открыты, другие закрыты, сложены друг на друга без всяких признаков порядка. С потолка свисала люстра в форме пентаграммы, освещавшая фигуру внизу.
Он сидел за столом, опустив голову с короткими седыми волосами. Казалось, что большая летучая мышь вцепилась ему в плечи, но при ближайшем рассмотрении выяснилось, что это мантия, в которую был одет старец. Мантия ночного тёмно-синего цвета.
Он перевернул страницу. Звук был мягким.
Затем он поднял голову.
— Спасибо. Ты можешь идти.
И демон рассеялся в волнах красного света.
Старик встал и резко обернулся. Его глаза были белыми, лицо избороздили такие глубокие морщины, что казалось, будто по нему прошлись миллионом лезвий.
Скорпио бросили за Барьер незадолго до того, как Ксардас, высший маг огня, покинул Старый лагерь. Никто в лагере не пытался его искать, сочтя мёртвым.
— Я полагаю, вы оба знаете, кто я.
Скорпио открыл рот, но Лестер опередил его:
— Ксардас — некромант!
Скорпио уставился на него.
Ксардас склонил голову.
— Действительно, это я. Вы, конечно, задаетесь вопросом, почему я послал своего демона искать вас… И я дам вам ответ, когда наступит утро.
Он поманил их обоих к выходу из кабинета. Небо уже становилось серовато-голубым, луна заходила.
— Этажом ниже вы найдёте спальню. Отдохните там до утра. Мои демоны принесут вам еды. Потом мы поговорим.
И колдун отошел к краю площадки. Он скрестил руки на груди и вздохнул.
Скорпио смирился со столь быстрым окончанием беседы, страстно желая уснуть, даже если это и предложил тёмный волшебник. Лестер пристально смотрел на Ксардаса, такой же неподвижный, как и сам старик. Скорпио ткнул его в плечо. Они вместе спустились по лестнице.
Воздух в коридорах вонял серой.
Какими бы старыми и расшатанными они ни были, кровати обеспечивали столь необходимый отдых. После нескольких часов блаженного сна Скорпио выбрался из своей постели.
Лестер сидел на своей койке, чёрные круги под его глазами были заметнее, чем когда-либо.
— Не смог уснуть? — спросил Скорпио.
Лестер в ответ покачал головой.
— Я пытался, но я… Я не могу.
И он вздохнул так глубоко, что слегка задрожал. Он мельком кинул взгляд на меч Скорпио и поморщился.
На маленьком столике в углу комнаты лежали яблоки, ветчина и немного хлеба. Оба гостя набросились на еду, как голодные волки на падальщиков. Мгновение спустя от еды остались только хлебные крошки и яблочные огрызки.
Скорпио и Лестер вновь поднялись наверх башни. Солнце освещало с неба земли орков. Стоял совершенно ясный день, без облаков, которые не пропускали свет, но всё равно это место производило жутковатое впечатление. Стая ворон, взгромоздившихся на рога башни, смотрела на людей сверху вниз и зловеще каркала.
Некромант вновь был погружён в исследования. Его руки лежали на толстом томе, страницы которого были неровными и потемневшими, испещрёнными тайными символами.
Ксардас повернул голову навстречу Скорпио и Лестеру.
— Ах, чуть не забыл. Ты из секты… Мои демоны приготовили зелье от твоих головных болей.
Брови Лестера в замешательстве приподнялись.
— Не спрашивай, как я узнал, это несущественно… Иди.
В тот миг, когда Лестер исчез на лестнице, Ксардас захлопнул книгу и встал. Взмахом руки он зажёг пять свечей под потолком.
— Не стану лукавить. Причина, по которой я привел вас сюда, в том, что мне нужно, чтобы вы оба кое-что сделали для меня.
Скорпио скрестил руки на груди и свирепо посмотрел на мага.
— И почему мы должны что-то для тебя делать?
Некромант не дрогнул.
— Я проявил большое гостеприимство, приняв вас здесь, в моей башне. И я слышал, что мой демон спас вас из алчных лап дохлых сектантов.
Скорпио больше не мог сдерживаться. Желание получить объяснения вырвалось из него с силой реки, прорывающей плотину.
— Что здесь происходит? Почему и дня не проходит без нападения наёмников, сектантов, зомби или драконов?
Пустота в глазах некроманта будто отразилась на его лице. Он ответил своим глубоким голосом:
— Следуй за мной.
Он вывел Скорпио из кабинета, и они снова вышли на открытую платформу. Слышался всё тот же барабанный бой.
— Посмотри вверх.
Ксардас указал тонким серым перстом в небо.
Как Скорпио этого не заметил?
Обычный синий цвет барьера сменился на красный. Энергетические разряды змеились по небу с ошеломляющей скоростью.
— Несколько дней назад маги огня и воды объединили усилия, чтобы разрушить барьер.
Так вот почему они сбежали! Всего за несколько часов до того, как сам Скорпио покинул Старый лагерь, маги огня устроили настоящее шоу во внутреннем кольце, спалив нескольких его коллег. Ему их не было жалко.
— Излишне говорить, что барьер не поврежден. То, что они сделали, пробудило демона. Демона, который дремал до вмешательства этих полоумных.
Скорпио хмыкнул и уточнил:
— Спящий?
Ксардас повернулся к Скорпио и произнёс тоном, полным отвращения:
— Не издевайся. То, что ты не веришь в его существование, не делает последствия менее драматичными, чем они есть на данный момент.
Он снова отвернулся.
— Как ты, должно быть, заметил, эта попытка изменила не только цвет барьера. Жестокость демона далеко идущая и неизбирательная. Он превратил своих «пробудителей» в безмозглых марионеток. Также он поместил своих демонических приспешников внутрь людей, которые наблюдали за процессом. Их задача — добывать пищу для своего хозяина. Пищу в виде человеческой плоти.
У Скорпио внутри всё перевернулось.
— Для своих последователей демон приберёг более… особое отношение. На орков, которые призвали его в этот мир, теперь систематически охотятся их рабы-нежить. А его болотные почитатели вырваны из плена смерти, превращены в существ, которые жаждут человеческой плоти, как и их хозяин.
— Что…
— Не перебивай меня! — рявкнул некромант. — Земля стала ещё менее безопасной, чем была раньше. Нежить бродит по земле, преследуя суетящихся орков… И у одной группы орков есть кое-что, что поможет нам облегчить положение.
Ксардас понизил голос почти до шёпота:
— Где-то в этой долине есть несколько орков, которые украли могущественный артефакт. Их намерение похвально, но глупо. Они намерены использовать его против Спящего, но не знают, что в своём нынешнем состоянии артефакт, о котором я говорю, бесполезен. Столетия лишили его магической силы. Это меч из древних времен… рудный клинок, получивший название Уризэль. Наполненный магической энергией, он будет обладать силой, с помощью которой мы убьём Спящего. Я отправил когорты демонов бродить по земле в поисках этих орков, но они не смогли отыскать их следов.
Скорпио откашлялся.
— Разве мы можем сделать работу лучше, чем эти твои демоны?
Ксардас заглянул за край площадки.
— Твой друг… он плохо себя чувствовал в последнее время, не так ли?
— Разве это имеет значение? И он не мой друг, он скорее ком…
— Помолчи! — Маг нахмурился. — Я подозреваю, что до недавних событий твой друг был довольно сильным магом в своём сообществе. Как таковой… его связь с демоном была сильной, даже когда он спал, но теперь, когда Спящий проснулся…
Ксардас начал расхаживать по комнате.
— Возможно, тебе будет трудно в это поверить, но орки внутри барьера обладают той же магией, что и сектанты. Никогда не вступая в контакт друг с другом, они не могли знать об этом факте. Эта связь тоже укрепилась благодаря пробуждению Спящего. У меня есть основания полагать, что твой друг может видеть, где прячутся орки. Каждая группа орков действует исключительно под руководством шамана.
— И какова моя роль в этом? — спросил Скорпио.
— Это просто. Тебе придется защитить своего друга. Я бы послал демонов сопровождать его, но я боюсь, что магическое присутствие поблизости только усилит его боль. И я уже слишком сильно напрягся, призывая демонов…
Скорпио почесал бровь.
— Что я получу от всего этого?
Завыл ветер, развевая тёмно-синюю мантию мага. Вороны каркнули и взлетели, промчавшись над верхушками деревьев, как черные стрелы. Некромант вздохнул.
— Мир снаружи стал темнее. Ты больше не будешь в безопасности, живя где-либо, кроме как здесь, независимо от твоих умений. Если ты не будешь подчиняться моим приказам, то будешь спать в пещерах или под открытым небом — идеальное блюдо для голодных мертвецов.
Скорпио сжал рукоять двуручника и протянул:
— Ну, если ты так ставишь вопрос…

Глава 4

Маг подождал, пока уйдет человек, чье имя он даже не потрудился запомнить.
Затем Ксардас вернулся в свой кабинет и уселся на скамейку. Он раскрыл книгу, взял лежащий рядом свиток пергамента и начал записывать заклинание.
Мягкие движения пера прояснили его разум и сосредоточили внимание на плетении магических заклинаний. Это были старые и могущественные заклинания, содержащиеся в книгах, которые люди давным-давно запретили. Они касались переливания магической энергии из одного источника в другой. Это относилось не только к неодушевлённым предметам, но и к живым существам. Было более чем возможно лишить человека силы и перенаправить её на какой-нибудь объект. Но чаще всего это означало смерть для человека. Магия — часть человеческой души, жизненная сила, которую Иннос даровал человеческой расе.
Нельзя сказать, что Ксардас заботился о ком-либо из людей в колонии. Убийцы, воры, преступники всех мастей — смерть была бы для них подходящим наказанием. Ему не обязательно самому вершить возмездие… демоны и зомби, свободно разгуливающие по земле, позаботятся об этом. И, в конце концов, он не рискнул бы выдать себя… сложные планы, которые он вынашивал, рухнули бы за мгновения.
Ксардас не замечал, как проходит время. Солнце описало дугу по небу, ни разу не бросив луч света в его кабинет.
Его отвлёк шум крыльев.
— Что такое? — спросил Ксардас, рисуя сложный символ на неровном пергаменте.
— Я нашёл кое-что интригующее в разрушенном Болотном лагере.
— В каком смысле… интригующее?
— Там есть что-то вроде пьедестала, похожего на те, что вы соорудили для размещения фокусирующих камней.
Демон не говорил вслух. Он глубоко и тяжело дышал.
— И что ты можешь мне рассказать об этом? — Ксардас отложил перо.
— Это сильное волшебство. Я ощутил вибрации энергии за много миль. Это не человеческая магия.
— Орочья? — Ксардас нахмурился, затем негромко ахнул. — Ну конечно… орки были единственными обитателями этих мест ещё не так давно…
Скамейка скрипнула, когда Ксардас отошёл от неё.
Демон маячил в дверном проёме, его крылатая фигура была полностью непрозрачной.
— Надеюсь, тебя не обнаружили?
Из пасти демона вырвался огненный жгут. Он взметнулся в воздух, но Ксардас не дрогнул.
— Конечно, нет! Я ж не дурак.
Демон успокоился, биение его крыльев замедлилось.
— Но тебе следует быть осторожным. Местность кишит нежитью и иже с ней.
— Кажется, ты считаешь меня дураком! — рыкнул Ксардас. — Я знаю о нежити, её сильных и слабых сторонах. Её легко уничтожить.
— Как скажешь, хозяин, — сказал демон и, не дожидаясь, пока его отпустят, исчез в волнах красного света.
Ксардас свернул пергамент и убрал его на книжную полку, спрятав за несколькими тяжелыми томами в кожаных переплётах. Затем вышел из кабинета.
Движения рук и произнесённых слов было достаточно, чтобы создать стену из синей магической энергии на входе в кабинет.
Он приблизился к краю площадки и посмотрел вниз. Член секты стоял на коленях в траве далеко внизу, совершенно неподвижно.
«Откуда у него силы на сопротивление? — подумал Ксардас. — Мощь магии Спящего давно должна была убить его».
Но некромант не сожалел о нынешнем положении вещей.
И с этой мыслью Ксардас вскинул руки и телепортировался.

***
Дневной свет упал на выжженную землю. Отовсюду исходило невыносимое зловоние, землистый смрад болота смешивался с запахом гнили.
Ксардас с опаской пробирался по трясине. Грязь была глубиной в несколько сантиметров, и двигаться по ней было неприятно. Некромант прихлопнул тучу жужжавших вокруг комаров и отправился на поиски.
Из мокрой земли торчали обгоревшие бревна, покрытые чёрным и тёмно-красным. Из мутной воды поднимались пузыри и лопалась, как будто она кипела. В остальном было тихо. Никакой нежити. Ни одного неуклюжего зомби, бегущего с протянутыми к нему руками.
Ксардас сунул руку под мантию и вытащил руну огненного шторма.
Он пробирался вперед по разрушенным дорожкам, спотыкаясь и хватаясь за деревья и валуны для опоры. Вскоре он покинул места, прежде населёнными людьми. Перед ним открылась дикая часть болота, усеянная купами колоссальных деревьев. Сквозь их листву, окрашиваясь в зелень, просачивался солнечный свет и окутывал местность мрачной дымкой.
Ксардас закрыл глаза. Ощущение покалывания распространилось по его телу, посылая мурашки вдоль вен вопреки окутавшей со всех сторон духоте.
Вонь усилилась. И где-то глубоко, между тёмными очертаниями деревьев и мерцающими тенями, зашевелилось что-то голубоватое.
Ксардас шагнул вперед и едва не упал. Под ногами было больше воды, чем почвы, и она оказалась более скользкой, чем самый чистый лед.
Послышались хлюпающие шаги и хриплое дыхание. Ксардас напрягся и позаботился о проблеме. Зомби отшатнулись от яркой вспышки, но напрасно. Они натыкались на деревья, хватаясь за свои пылающие конечности, завывая от ужасной боли. Пламя скользнуло вверх по высоким стволам деревьев, сжигая их.
Ксардас повторил заклинание, целясь в другую группу разлагающихся членов секты. Через несколько мгновений все вокруг озарилось оранжевым, а дым от пламени смешался с ядовитым запахом смерти. Ксардас закашлялся, его горло разрывалось от боли.
Слабость поселилась внутри некроманта. Он взмахнул рукой, чтобы рассеять огонь, затем некоторое время стоял неподвижно, собираясь с силами.
Признать это было гораздо большей мукой, чем ощущение пересохшего горла, но отрицание казалось глупым… А старик дураком не был. Пробуждение Спящего сказалось и на нём… Часть его хотела повернуть назад, телепортироваться в башню и отдохнуть.
Однако Ксардас открыл глаза и поморщился. Он почувствовал отвращение к самому себе. Маг вытер лицо рукавом мантии и пошёл дальше.
Вскоре синий свет был отчетливо виден впереди. Сферическое облако магической энергии, клубящееся на пьедестале.
Ксардас, пошатываясь, направился к нему. Он неуверенно поднял руку и протянул ее…
Миллионы невидимых стрел пронзили кожу некроманта, но ощущение было блаженным, придающим сил…
Он не знал, как долго стоял там, погрузив руку в энергетическую сферу. Но когда оторвался от нее, почувствовал прилив сил, проходящих через него и словно бы дарующих омоложение.
Шар интенсивно гудел ещё мгновение, а затем затих. И исчез. Ксардас полностью поглотил его.
И тут некромант упал на колени, почувствовав сильную боль в голове.
На фоне чёрного портала стоял Спящий. Он раскинул свои насекомоподобные конечности и заревел, и голосом, похожим на хор сверчков, сказал:
— Ты…

***
Скорпио наткнулся на Лестера, который сидел у входа в башню. Бывший стражник был краток и в ёмким фразах передал послушнику всё, что открыл некромант.
— Но как он узнал?
Лестер вскочил и отшатнулся от Скорпио. На лице Скорпио появилось выражение недоверия, придававшее его облику ещё более зловещий вид.
— Значит, это правда? Ты видел тех орков?
В голове Скорпио царило замешательство. Что ещё мог увидеть некромант?
— Да, у меня было, но я… я пытался заблокировать это, однако ничего не получалось.
Скорпио нахмурился.
— Ну тогда — что нам делать дальше? Как считаешь, ты выдержишь путешествие?
Не то чтобы это имело значение. Для того Скорпио и находился здесь.
— Не уверен… Но если поиск этих орков означает, что я избавлюсь от чёртовой головной боли, я готов, насколько это возможно.
Скорпио коротко кивнул.
— Итак, где они?
Лестер мотнул головой в его сторону. Затем он снова сел и прислонился головой к чёрной стене башни.
*Все окутывал тёмный туман. Ветер выл сильнее, чем прежде. Кривые шпили возвышались посреди пропасти… Вдали виднелись отсветы небольшого костра, освещавшие пещеру. Там скорчилась фигура, её маленькие чёрные глазки сверкали из-под тяжёлых бровей. Лицо было выкрашено в белый цвет, а голову украшали несколько перьев.
Три орка повыше ростом расхаживали вокруг шамана, стискивая рукояти висевших на поясах топоров.
Что-то налетело, на мгновение ослепив огонь. Шаман вскочил на ноги, и Лестер увидел что-то блеснувшее рядом с огнем… лезвие меча. Крики орков смешивались со свистом ветра.*
Лестер открыл глаза и вздохнул.
— Что ты видел? — спросил Скорпио.
— Точно не знаю, где они. Я видел башню. Орки были в пещере с видом на ту башню… но я не думаю, что они долго пробудут в живых… нет, бессмысленно, была ночь… они, вероятно, уже мертвы. Подожди минутку…
Послушник прижал ладони к глазам и тихо застонал.
— Кажется, я знаю, где это…Прежде чем мне позволили присоединиться к лагерю, меня заставили собирать растения… действительно редкий вид, который растет только в руинах… там было старое укрепление…
— Где это место?
— Недалеко отсюда, — сказал Лестер, бросив на Скорпио испуганный взгляд.

***
Примерно через час они добрались до заброшенной цитадели. Её грязные, неровные стены вздымались ввысь. Странный звук издавал ветер, гулявший по зданию.
— Подожди, что было…
Крик Лестера привлёк внимание Скорпио. Повинуясь инстинкту, Скорпио рванул его за плечо и повалил на землю.
Глаза скелета горели красным, отбрасывая свет на лишенное плоти, грязное лицо. Нижней половины его тела не было, потрёпанное одеяние развевалось на ветру.
Нежить скользнула через тропинку, раскинув руки. Через несколько мгновений оно исчезло.
Рука Лестера напряглась под хваткой Скорпио. Его глаза расширились, и он не двигался.
— Лестер? С тобой все в порядке? Мы должны двигаться, пока это…
Лестер оттолкнул его с дороги как раз вовремя. Стена позади них будто взорвалась, когда ледяное заклинание скелета столкнулось с ней.
Прежде чем Скорпио успел вскочить и обнажить клинок, Лестер уже был на ногах и бежал.
С диким криком Лестер замахнулся булавой на скелет, разнеся его тело на миллионы костяных осколков. Он снова ударил, и снова, и снова, пока от нежити не осталась только кучка мусора, завернутая в кусок ткани.
Скорпио уставился на него, разинув рот. В это мгновение послушник выглядел устрашающе — его руки сжимали булаву, всё тело напружинилось от гнева. Часть Скорпио не сочла противостояние хорошим решением, но он понял, что в Лестере нет ничего такого, чего ему следовало бы бояться. Он тренировался почти всю свою жизнь, Лестер был бы мёртв ещё до того, как поднял оружие для удара.
— Идём. Это где-то здесь, — сказал Лестер голосом, в котором все ещё чувствовалась нерастраченная ярость.
Лестер наступил на обломки скелета и направился дальше. Он повёл Скорпио вниз по узкой расселине в склоне горы. Она заканчивалась у основания цитадели. В нескольких шагах от себя они увидели шаткий мост, качавшийся на ветру, а за ним возвышалось что-то вроде башни — её шпили были острыми и выветренными. На них сидели вороны, усеяв верхушку сооружения чёрными точками.
Они некоторое время осматривались, потом нашли пещеру.
— Но этого не может быть…
Пусто. Совершенно пусто. Ни орков, ни меча, ничего, кроме писка летучих мышей внутри и щекочущего ноздри запаха пыли.
— И что всё это значит? — спросил Скорпио.
Лестер вытянул шею, чтобы осмотреться. Он провёл руками по стенам, затем поглядел на них, обнаружив, что они покрыты слоем тёмной пыли.
— Я… я не знаю, — пробормотал Лестер. Его голос снова стал низким и усталым; рука, в которой он держал оружие, безвольно свисала вдоль тела. — Это то самое место, я уверен в этом… Но…
Снаружи донёсся звук, похожий на барабанный бой. Они выбежали из пещеры.
Мост качался вверх-вниз под весом марширующих существ. Их кожа была красной и чешуйчатой. На поясах висели чёрные, зазубренные мечи.
Скорпио и Лестер бросились обратно. Они надеялись, что их дыхания никто не услышит. Над ними раздалось странное шипение, сопровождаемое топотом ног. Затем всё стихло.
Люди дождались, пока монстры не ушли. Как только звук их шагов стих, Скорпио вытащил свой двуручник из ножен и швырнул его через пещеру.
Он почувствовал жгучее желание взять его и порезать на куски Лестера, а также монстров и всех в колонии, пока в живых не останется только он. Все они должны быть наказаны, искалечены, замучены — что было у них в голове, когда они пытались разрушить барьер?! А что, если бы он обрушился, что тогда? Мир не был добр к убийцам, ворам и прочим подонкам. Скорпио слишком хорошо это знал. Из заключённых они превратились бы в забаву для ополченцев и им подобных. Ничто не имело смысла…
Он сжал кулаки так сильно, что показалось, будто его пальцы хрустнули. Затем он подошёл к тому месту, где упал меч, и закинул его за спину.
— Есть ещё какие-нибудь блестящие идеи? Или нам просто лечь на землю, чтобы эти твари нас сожрали?
Лестер хранил молчание. Он опустил голову, полуприкрыв глаза.
— Это то самое место. Я знаю, что это оно. Но…
— Забудь об этом, — отрезал Скорпио. — Давай вернёмся в башню. Может быть, нам действительно удастся добраться туда живыми.
И на этой ноте Скорпио вышел из пещеры и снова направился вверх по расселине. Ему хотелось разнести стены цитадели в пыль.
До выхода оставалось всего несколько шагов, и их было куда больше, чем хотелось бы Скорпио.
Ящеры. Шипят на него, вытаскивая оружие. Скорпио не стал их дожидаться. Он бросился вперёд, как будто в море нырнул.
Он рубил врагов с дикой самоотверженностью, но не без трезвого расчёта. Ящеры блокировали удары, отступали. Они оказались опытными противниками, быстрыми и опасными. Однако и они дрогнули перед чистой яростью Скорпио, вылившейся в его удары, в широкие размашистые движения клинка.
Когда битва закончилась, весь кислород в мире словно иссяк. Грудь Скорпио вздымалась и опускалась так сильно, что его только что не подбрасывало. Он резко обернулся.
Лестер лежал на земле, либо без сознания, либо мёртвый. Над ним навис ещё один скелет в драной мантии.
На этот раз Скорпио не стал обнажать меч. Его ярость ещё не полностью иссякла, поэтому он вложил весь оставшийся гнев в то, чтобы размозжить череп скелета голыми руками. Его кисти будто огнём обожгло, Скорпио вскрикнул. Нежить рухнула на землю — неподвижная груда костей.
— Лестер?
Скорпио схватил спутника за мантию и потащил вверх, затем слегка встряхнул. Послушник не ответил. Когда дыхание Скорпио стало медленным и спокойным, стражник приближил ухо к лицу Лестера. Тот все ещё дышал, но звук его дыхания был слабее, чем шелест ветерка в траве.
Скорпио с ворчанием встал и поднял послушника. Пошёл по тропинке с Лестером, висевшим у него на плече.

***
Скорпио опустил Лестера на землю и посмотрел вверх.
Вокруг башни некроманта образовалась энергетическая полусфера. Голубые разряды блуждали по её поверхности, потрескивая и гудя.
Сзади послышалось шипение. Скорпио подхватил тело Лестера, остававшегося без сознания, и спрятался за рощицей деревьев.
Ящеры остановились перед куполом. Тот, что был ближе всего к барьеру, знаком послал другого вперед. Неохотно существо шагнуло сквозь стену барьера… Миг спустя ящер упал по другую сторону. Его тело осталсоь неподвижным. Крошечные разряды энергии ещё некоторое время прыгали по трупу.
Воздух наполнился шипением, холодным и угрожающим. Главный ящер секунду колебался, затем приказал своим воинам разойтись. Группа устремилась по тому пути, по которому только что прошёл Скорпио.
Когда Скорпио снова поднял глаза, он увидел фигуру, появившуюся на верху башни, а затем исчезнувшую. Свист магии, вспышка жёлтого света, и Ксардас материализовался перед ними. Его лицо было мрачным, веки наполовину прикрывали глаза. Он широко раскинул руки, и Скорпио снова ощутил жар, и их окутала дымка телепорта.
Мгновение спустя все трое оказались на открытой платформе. Ксардас поспешил в кабинет, а Скорпио остался стоять рядом с Лестером, которого всё ещё не пришёл в себя. Стражник поднял его и потащил в кабинет некроманта.
На этот раз свечи не были зажжены. Высокие книжные полки погрузились в тень, кое-где виднелись пятна более светлого цвета. Книги на столе казались нечёткими, расплывчатыми. Даже фигуру некроманта было трудно различить. Он перегнулся через стол, опершись на руки. Если бы не слабый звук его дыхания, Скорпио подумал бы, что старик мёртв.
— Мы их не нашли. Отыскали то место, но оно оказалось пустым.
Ксардас издал стон.
— Отнеси Лестера вниз, — сказал некромант тусклым голосом.
— Э-э… — Скорпио переложил Лестера на другое плечо — это уже начинало неметь. — Короче, так… Я был занят дракой с теми ящерицами, а тем временем появился какой-то парящий скелет и, по-моему, что-то с ним сделал. Он в обмороке.
Ксардас поднял голову и слегка повернул её.
— Итак, я вижу… Отнеси его к моим демонам, они знают магию, которая может привести его в чувство. Уходите сейчас, ибо я… эм… не в состоянии…
Голос некроманта затих, больше он ничего не сказал.
Скорпио вышел из кабинета и стал спускаться по лестнице, пока не достиг помещения с пентаграммой. Там находился один из демонов Ксардаса, воздух был полон взмахов его трудолюбивых крыльев.
Скорпио рассказал ему о Лестере. Демон приказал положить послушника на пентаграмму. Когда это было сделано, демон начал произносить серию заклинаний. Его голос был резким, скрипучим, немелодичным. Он кружил вокруг Лестера, рисуя когтями в воздухе какие-то символы.
Этот процесс, казалось, длится часами. Но вот Демон замер в воздухе, повернулся к Скорпио и сказал:
— Дело сделано. Ему нужен отдых. Потом советую отвести его к хозяину. Он захочет поговорить с ним.
Лестер медленно поднялся с пола. Стоял он с трудом, ссутулившись. Он сделал несколько неуклюжих шагов к спальне, сопровождаемый Скорпио, затем погрузился в глубокий, безмолвный сон.
Скорпио снял перевязь с мечом и бросил её на пол, затем опустился на свою кровать. Он не потрудился снять доспехи, поскольку не был уверен, что способен на это.
Его мечты сбылись. В мире грёз Скорпио увидел свою жизнь. Он чувствовал, что она принадлежит другому человеку. Он видел, как рос в Хоринисе, где отец обучал его искусству боя на мечах. Затем был день, когда его приняли в ополчение… а потом произошло событие, которое изменило его жизнь. Он убил мага. Прошли недели… Тюрьма, в которую он бросал людей, теперь стала его домом… До того дня, пока его не швырнули за барьер. Воспоминания о тяжком труде, с которым он сумел стать стражником Старого лагеря, нахлынули, когда он спал, и Скорпио заворочался на своих простынях. Но потом… все было хорошо. Он обучал других стражников так же, как его отец учил его самого, и ему за это щедро платили.
А потом началась полоса невезения. Изгнанник. Он обрёл временное убежище в жилище Кавалорна, но даже этому пришел конец. Мирная сцена будто расплылась перед глазами.
Перед мысленным взором Скорпио выросло огромное насекомое, многоногое и ужасное. Оно завизжало, звук пронзил его уши…
Скорпио резко проснулся, по его лицу стекали струйки пота. Потребовалось много раз моргнуть, чтобы избавиться от горячего тумана, застилавшего глаза.
Он отбросил покрывало и встал с кровати. Все кости ужасно болели. Воздух в башне был спёртым, сияние свечей резало глаза. Ощущался запах серы…
Шаги Скорпио эхом отдавались в узких коридорах. Он поднимался всё выше и выше, отчаянно желая чистого воздуха и возможности прояснить разум, хотя бы на мгновение.
Порыв ветра коснулся его лица. Над головой раскинулось спокойное фиолетовое небо, прекрасно видимое сквозь ставший прозрачным барьер. Скорпио наполнил лёгкие прохладным воздухом и подошёл к краю площадки. Он смотрел вниз на деревья и тёмное озеро у основания башни, позволяя ветру и вороньим голосам прогнать мысли и страхи.
— Скоро начнется война.
Голос прозвучал как ветер — мягкий, усталый.
Лицо Ксардаса было такого бледного цвета, что, казалось, сияло в сумраке. Весь его облик говорил о большой усталости, и поза усиливала это впечатление.
— Кто с кем собирается сражаться? — спросил Скорпио со смутным интересом.
Некромант сделал ещё один шаг за пределы тени. Его короткие волосы зашелестели на ветру.
— Завтра люди из Старого лагеря сойдутся в битве с жителями Нового.
Он что, ослышался? Эти птицы так чертовски громко каркали.
— Гомез и его охрана? Будут драться? — он усмехнулся нелепости ситуации.
Верно, они планировали нападение… Но он мало что знал об этом — сразу ясно дал понять, что намерен держаться от всего этого подальше, как только услышал. Потому и попал в эту переделку, подумал бывший стражник.
— Да. И на этот раз они нападут не исподтишка, как раньше.
Скорпио фыркнул. Какими бы сильными ни были стражники, они никогда не сражались открыто.
— Ты мне не веришь? — Некромант захихикал. Это был незнакомый звук, хриплый и резкий. — Тебе и не нужно. Увидишь своими глазами, прежде чем всё закончится…
Тьма становилась все гуще. В глубине неба появились звезды. Движением рук Ксардас создал шар света, затем жестом повелел ему зависнуть над ними.
— Я заглянул в разум твоего друга. Я знаю, где лежит меч… — Ксардас нахмурился и шумно выдохнул. Он подался к Скорпио. — Я не смогу достать его сам. И я не могу подсказать вам способ добраться до него.
Раздалось жужжание. Мгновением позже, после вспышки синего света, на площадку рухнула мёртвая ворона. Ксардас ткнул её ботинком.
— Но есть способ. Его не назвать простым или безопасным, однако он единственный.
Одинокая змейка магической энергии скользнула вдалеке, исчезая в деревьях внизу.
— …Посетители, которые у нас побывали, те, из-за которых мне пришлось потратить много сил на создание этого, — некромант широко взмахнул рукой, — достигли нашего мира не с помощью полёта, марша или плавания.
— Тогда как? — спросил Скорпио, ошеломлённый объяснениями мага.
— Где-то на земле, я не знаю где, есть портал, через который прошли эти существа.
В голове Скорпио словно заклубился мерцающий зелёный туман.
— Испытание безумно опасно, но ты должен это сделать. И сделать всё надо сегодня вечером. Если мы хотим положить конец этой катастрофе, Уризэль должен быть у нас к утру.
— Я сделаю это. — Вес двуручника, казалось, удвоился. — И я сделаю это один, если не возражаешь.
Скорпио устал постоянно присматривать за Лестером. Пожалуй, вылазка в одиночку его не убьёт…
Ксардас пожал плечами.
— Делай, что хочешь. Но поторопись.
Сверчки завели свою песню. Медленно поднимался жёлтый полумесяц.
— Я готов.
Больше он не произнес ни слова, позволив Ксардасу телепортировать его прочь.

Глава 5

Скорпио уставился на башню. Луна висела где-то позади неё — только маленький кусочек белой сферы выглядывал из-за многочисленных шпилей.
Он прожил там всего день, но уже соскучился по этому месту. Компания других людей и наличие кровати, на которой можно спать, сделали это место раем.
Перспективы перед ним стояли, мягко говоря, мрачные. Он либо умрет, пытаясь вернуть меч, либо добудет его, сделает то, чего от него хочет этот проклятый старик, вырвется на свободу… только для того, чтобы его опознали как преступника и повесили за это.
Телом Скорпио будто управлял кто-то извне. Он уверенно шагал к крепости, но не осознавал этого. В его разуме кипели мысли и шла безмолвная работа, руки сжимали рукоять двуручника, а ноги влачили к месту, где, возможно, его ждала верная смерть.
Впереди что-то горело. В послеполуденном воздухе витал едкий запах дыма и слышался отдалённый треск… Дымная спираль взвивалась в небо, её основанием была рушащаяся цитадель. Дым странно колыхался, как будто нечто проходило сквозь него, прикасалось к нему.
Скорпио охватил страх, но большая часть его разума пребывала в оцепенении. Оставшаяся часть придала ему бодрости духа и породила желание убежать, спрятаться под какой-нибудь тёмной скалой и ждать там смерти от голода и жажды. Усилием воли он подавил этот позыв, заставил его угаснуть, пока он не стал просто назойливым ощущением в глубине сознания.
С ужасающе громким звуком огромный кусок стены разлетелся на куски, разбросав по долине обломки, которые посыпались в траву. Затем что-то большее вывалилось сквозь образовавшееся отверстие.
Струя огня была сильнее кулака тролля, по крайней мере, так решил Скорпио. Кем бы ни был этот человек, он упал навзничь, отброшенный назад, как подхваченный порывом ветра лист. Его тёмная фигура, ярко освещённая пламенем, подкатилась, как мяч, к тому месту, где стоял Скорпио с выставленным перед собой мечом.
Столбы дыма рассеялись в клочья, и тогда звук тяжёлых взмахов крыльев достиг ушей Скорпио.
Он был красным, огромным. Взмахи крыльев рождали ветер, и казалось, что начинается буря, от мощи которой гнулась трава и раскачивались деревья. Дракон развернулся в воздухе, окатив цитадель новой волной огня. Через несколько мгновений вся она была объята пламенем. Прикрывая глаза Скорпио, бросился к подножию холма и заполз под куст.
Постепенно шум стал утихать, пока не осталось только шипение пылающего здания.
И тут осознание поразило его, сильное, как драконий огонь. Какого чёрта он делает?
Скорпио выдрался из кустарника, отрывая колючие ветки, и закашлялся.
Новое осознание нахлынуло на него, холодом наполняя грудь, пока он не почувствовал пустоту. Он делал единственное, что мог.
Мысль о том, чтобы вернуться к башне и умолять некроманта впустить его, уже не возмущала Скорпио, но… оставалось что-то внутри него, что-то неразумное и нелепое, что говорило: единственный путь — вперёд, обратного уже нет.
Было так много вещей, о которых Скорпио сожалел. Он хотел бы украсть все книги некроманта и рыться в них, пока не найдёт способ повернуть время вспять и предотвратить эту пародию на настоящее. Однако он никогда не был заядлым читателем. Скорее человеком действия. Вспомнив об этом, он опустил руку с мечом и пошёл по единственному доступному пути.
Мост, соединявший центральную часть колонии с восточной, едва держался. Скорпио ступал по нему с большой осторожностью, чтобы не свалиться в глубокую реку, струи которой яростно бились о берега далеко внизу.
Поскольку дождя, способного погасить огонь, не было, гигантские клубы дыма всё ещё окутывали вершину горы. С того места, где стоял Скорпио, была видна только полоска пламени.
Он остро осознавал, что дракон может быть где угодно. Последнее, что бывший стражник услышит в жизни, будет хруст массивных челюстей и рёв пламени. И все же он продолжал идти вперед, стремясь шагнуть сквозь зелёный туман, какой бы мир за ним не лежал.
И тут до слуха Скорпио донёсся звук барабанной дроби. Он казался далеким, приглушённым шумом реки, но звучал явственно. Через равные промежутки времени к нему присоединялся другой звук, короткий и резкий.
Восточный лес простирался слева от Скорпио. Половина деревьев, из которых он состоял, превратилась в пепел, в то время как другие всё ещё высились посреди гари, создавая вид, от которого у стражника по спине пробежали мурашки.
Единым слитным движением туча птиц взмыла в бархатное ночное небо, оглашая его громкой какофонией. Они описали широкий круг, затем пронеслись над Скорпио, и устремились прямо в ад.
Скорпио отчитал себя за то, что остановился как вкопанный. Он боялся? Нет, конечно, не боялся. Но внутри него звучал тихий голос, который умолял развернуться и убежать. Он пропустил его мимо ушей, а затем продолжил путь.
Над остатками лагеря сектантов тоже клубился свежий дым. Скорпио подумал, не посетил ли недавно дракон и его. И, как он понадеялся со злобным удовлетворением, если это так, возможно, он быстро справился с бродячими мертвецами.
Поначалу это было едва заметно, но с каждым шагом, который приближал Скорпио к подземному храму, и с каждой мыслью о сложившемся положении, его охватывал ужас, который становился всё сильнее. Он никогда ни на кого не рассчитывал в спасении своей жизни, но было нечто… нечто успокаивающее в том, что кто-то есть рядом, когда мир погружается во тьму. Скорпио сомневался, что может стать ещё темнее.
Однако боги решили доказать, что он ошибался.
Поглощённый своими заботами, Скорпио не услышал этого. Взмахи крыльев ускользнули от его внимания. Но когда существо выпустило огненное копьё, он понял, что его преследует, и оказался не готов к этому.
Скорпио упал вперед. Камень, о который он ударился головой, на время заставил его забыть об охватившем его пламени. Потом он визжал, выл и корчился в траве, размахивая руками и ногами как сумасшедший. Тыльную сторону ладоней жгло особенно сильно.
Когда жар пламени спал, Скорпио поднялся и не стал проверять, нет ли дракона. Он помчался вверх по долине так, как никогда ещё не бегал, ноги его едва касались травы. Всё, о чем он помнил, это о знакомой пещере поблизости и разъярённом драконе, который вознамерился сжечь его заживо.
Только оказавшись под защитой пещеры, Скорпио остановился. Он согнулся и зарыдал. Злость захлестнула его, и гнев, и ярость, и все чувства, которые терзали его, требовали встать и изрубить все живое в клочья. Но крупицы здравомыслия, что ещё оставались в измученном разуме бывшего стража, восставали против этого.
Скорпио дождался, пока снова не смог нормально дышать. Его руки были ярко-красными, их жгло, будто в них угодили миллионы болтов. Без особого энтузиазма он поднял руку к перевязи и обхватил рукоять двуручника. Её прохлада была для него одновременно раем и адом, но очень скоро до него дошло, что долго он не продержится. Ему придётся отказаться от драки.
Было бы так просто лечь и уснуть, забыть обо всём. Но Скорпио нужно было сделать что-то, что могло помочь покончить с этим хаосом, и уже почти не имело значения, какой ещё беспорядок породят его действия.
Дракон исчез. Ночь снова тонула в тишине.
Скорпио напрягся, пытаясь вспомнить всё, чему его учили, когда он был призраком. Двигаться скрытно, как ступать по дереву, камню и металлу, не издавая при этом ни звука. Воспоминания были туманными, далекими, как будто их скрывала густая завеса, которую он не мог сдвинуть.
Вложив все силы и разум в это действие, Скорпио прокрался по мосту. Его шагов не было слышно благодаря шуму впадавшей в болото реки. Хорошо…
Все страхи, которые он лелеял в своей жизни, бурлили в душе, сливаясь в единое целое, которое Скорпио ощущал как ком в груди. Он шёл дальше и дальше, всё выше и выше…
И — вот он. Портал.

***
До обоняния донёсся смрад, от которого Скорпио чуть не вырвало. Его сердце бешено забилось, но, несмотря на это, он шагнул вперёд и понял, что попал в ещё более тёмный мир.
Чёрные тени трепетали над землей, словно развеваемые ветром плащи. Движимый страхом, Скорпио обнажил меч и рубанул по ним, но они не ответили, и, похоже, клинок не причинил им никакого вреда. Обожжённые руки отблагодарили за движение болью, сквозь полопавшуюся кожу выступила кровь.
Сущности во время своего полёта не издавали ни звука. Мир вокруг был странно тих. Здесь все выглядело так же, как и в его мире. Только совершенно тихо и, к счастью, как отметил Скорпио, не было драконов.
Он отправился в пещеру под крепостью. Ему доставило огромное облегчение то, что он мог идти, не подвергаясь нападению Белиар знает каких монстров. Чёрные духи скользили вокруг валунов, травы и деревьев, безразличные к Скорпио, и он был им за это благодарен, хотя их присутствие немного нервировало.
Довольно скоро стражник оказался в конце подвесного моста. Он был перекинут на соседнюю гору, и, поскольку ветра не было, висел неподвижно. Скорпио посмотрел вниз.
Духи кишели, как мясные жуки, вокруг основания башни, которая теперь казалась втрое больше. Озеро исчезло. Вся вода либо испарилась, либо её там вообще никогда не было.
Гнетущее чувство неправильности и страха нависло над Скорпио, и он не знал, почему. Через некоторое время он привык к присутствию тёмных сущностей и обнаружил, что наблюдать за их движениями довольно забавно.
Затем до Скорпио донеслись звуки борьбы.
Яростное ворчание раздавалось в ночи посреди треска огненных заклинаний. Скорпио бросился к пещере, но входить не стал. Оранжевый свет лился на землю от входа, периодически затемняемый тёмными фигурами. Стражник подкрался ближе и заглянул внутрь.
Четыре орка сражались с духами. У троих из них были большие топоры, которыми они размахивали в воздухе, но невредимые сущности носились вокруг и позади них. Четвёртый орк размахивал посохом, на конце которого сиял огненный шар.
Скорпио некоторое время наблюдал за их бесплодными движениями. Казалось, ни одна из сущностей не пострадала. Затем он кое-что заметил в отблесках огня. На земле лежал большой меч. Его края были зазубрены, в середине рукояти находился чёрный драгоценный камень. В отсветах магии он казался неестественно унылым, словно был покрыт многовековой грязью.
Низко пригнувшись и прижимаясь к стенам пещеры, Скорпио незаметно скользнул внутрь, крадучись, как кошка. Орки не обратили на него никакого внимания.
Скорпио протянул руку…
— Ах!
Он чуть не упал на землю, когда тяжелый посох шамана ударил его по спине. Стиснув зубы, Скорпио выхватил меч и вступил в сражение. Потребовалась всего пара движений, чтобы посох орка отлетел в сторону. Шаман приготовился произнести заклинание, но не успел. В пещере стало совсем темно, когда голова шамана упала на землю вслед за телом.
Орки-воины заворчали в замешательстве. Духи налетели на Скорпио, когда он наклонился, чтобы взять Уризэль. Сразу же вокруг разразилась буря.
Каждый дюйм плоти Скорпио был избит и порезан. Он вскочил и бросился вон из пещеры. Свет не попадал в его глаза, потому что духи облепили стражника с головы до ног. Его руки горели, когда он схватил Уризэль и отмахнулся им от врагов, но они даже не дрогнули.
Духи выбили Скорпио из равновесия. Он рухнул на колени, и меч упал рядом. Стражник закрыл лицо обожжёнными руками. Все представления о времени вылетели у него из головы. Могли пройти целые эпохи, как казалось Скорпио. Он начал воспринимать яростный водоворот духов вокруг себя так же, как собственные конечности.
Потом это прекратилось. Вой в ушах утих. Скорпио мог видеть сине-зелёную траву перед лицом и услышать шаги. Зашипев от боли, он подхватил Уризэль и встал.
Будто глыба льда материализовалась в груди Скорпио. Этого не могло быть… Но это сморщенное лицо, чёрные волосы и красная мантия говорили об обратном. Талсейр — маг. Тот, за чьё убийство он попал за барьер.
Маг захихикал тонким голоском:
— Ты, никак, удивился, увидев меня?
Скорпио просто стоял с приоткрытым ртом. С трудом выдавил несколько звуков.
Талсейр ухмыльнулся.
— Да, похоже на то. Прошло много времени, не так ли? Мы не виделись с тех пор, как… Ну, с тех пор, как ты убил меня.
Мертвый маг немного подождал, возможно, ожидая, что Скорпио заговорит. Но когда стало очевидно, что он этого не сделает, сказал:
— С твоим братом всё в порядке.
Скорпио сжал рукоять Уризэля ещё крепче. Он почти заскулил от боли.
— Что ты о нём знаешь? Где он?
Талсейр прищурился и улыбнулся, не размыкая губ.
— Ты его не узнал? Не могу тебя винить. Они все одинаковые здесь, в этом мире.
Маг призвал огненный шар, затем поднял его вверх. Духи устремились к нему. Подобно мотылькам, они кружили вокруг, то приближаясь, а затем резко отскакивая.
— А, вот и он… О, извини, я же тебе не сказал.
Он потряс рукой, и пламя погасло.
— Если это поможет, — тихо добавил маг, — знай, что он не плакал, когда мои головорезы убили его. Он храбро принял смерть…
Талсейр ахнул, но затем снова презрительно улыбнулся. Меч, торчащий из груди, не особого интереса у него не вызвал.
— О да, ты, конечно, хотел бы убить меня снова. Но увы, тебе больше недоступно это удовольствие. — Его глаза расширились, улыбка дрогнула. — Я уже мёртв.
Сказав это, Талсейр закрыл глаза и превратился в одного из чёрных духов, затем воспарил вверх и улетел прочь.
Луны в здешнем небе не было.
Шок от встречи не отпускал Скорпио до конца обратного пути к порталу. Все усилия, которые он приложил, чтобы забыть прошлое, оказались тщетны. Оно всплыло в сознании, оживляя то, что должно было оставаться мёртвым. По крайней мере, ему доставляло радость, что ублюдок Талсейр проводит вечность в этом пустом мире, Скорпио сожалел лишь о том, что маг не горит в какой-нибудь бездонной огненной яме, как того заслуживает.
С другой стороны, теперь у него был меч, который дарил ощущение, похожее на счастье. Он не мог повесить Уризель за спину, поэтому пришлось нести его на руках. Но через некоторое время боль от ожогов и нанесённых духами ран стала терпимой, или, по крайней мере, не беспокоила так сильно.
Что некромант собрался делать с этим? Скорпио взвесил меч и повертел его в руках. Он всерьёз сомневался, что Ксардас действительно сможет поднять эту чёртову штуку.
Впрочем, это было не его дело — спрашивать. Стражник мало что знал о магии и не желал знать больше. Достаточно того, что она может положить конец происходящему безумию. Скорпио удовольствуется тем, что вернётся к некроманту, отдаст ему меч и будет сидеть сложа руки, наблюдая за тем что произойдёт дальше.
На обратном пути духи Скорпио не тревожили. Они плыли бесцельно, как прежде, в забвении и безразличии. Он тем же закончит, когда умрёт? Неужели все люди попадают в этот загробный мир? Такая участь казалась крайне мрачной, но, возможно, глазами бесплотных духов всё виделось иначе.
Наконец, спустя какое-то время, Скорпио подошёл к порталу. Туман закручивался завитками, которые вырывались наружу. Стражник шагнул внутрь.
Не задумываясь, прежде чей-нибудь случайный взгляд успел уловить его появление, Скорпио метнулся в одно из помещений храма и спрятался там. Он надеялся, ящеры его не заметили. Однако вскоре послышались шаги, сопровождаемые шипением. Ящер просунул голову в щель, без особого энтузиазма оглядел помещение, затем повернул обратно.
Скорпио недоумевал, почему не отрубил ему голову. Однако правда заключалась в том, что он устал бороться. Глупо было надеяться, но если все эти монстры умрут и барьер рухнет… Может быть, он смог бы стать торговцем в городе или кем-нибудь столь же скучным. Хорошая доза скуки — это как раз то, что требовалось Скорпио.
Он прокрался за пределы храма и огляделся.
Ящерицы удалялись вдаль, влево…
— Это нехорошо, — прошептал он.
Скорее всего, твари направлялись к башне Ксардаса. Но с установленным над ней барьером они вряд ли смогут что-либо сделать.
Тем не менее, Скорпио надо было возвращаться. Снова применяя навыки, которым его научили в бытность призраком Старого лагеря, он отправился по следу ящериц и проследил, действительно ли они идут к башне.
Скорпио держался на приличном расстоянии от монстров. Время от времени один из ящеров останавливался как вкопанный и обнюхивал всё вокруг в поисках человека. Стражник замирал, затаившись за валунами, кустами или деревьями, с мечом в руке, готовый к бою.
Выйдя из рощицы низкорослых дубов, Скорпио увидел нечто такое, от чего кровь застыла у него в жилах. Четыре гигантских дракона кружили вокруг башни Ксардаса. Они направляли струи огня на голубые стены барьера, которые в ответ мерцали и шипели. Какое-то время это ничего не давало. Но несколько мгновений спустя, когда настала очередь зелёного дракона плюнуть на полусферу, она содрогнулось. Магическая энергия обрушилась вниз, как падающий занавес. Ящеры внизу громко зашипели и вскинули вверх оружие.
А на вершине башни вспыхнул жёлтый свет. Взревев в унисон, драконы обрушились на здание. Они врезались в него массивными тушами, окутывали пламенем, били и хлестали хвостами. Их свирепость заставляла дрожать башню и окрестные скалы.
Вершина башни обломилась и рухнула в озеро, подняв фонтан брызг. Однако звук вышел приглушённым, поскольку Ксардас как раз телепортировался за спину Скорпио.
— Нам надо идти.
Магическое кольцо поднялось из земли и унесло их куда-то ещё. Оно повисело в воздухе еще некоторое время, затем исчезло. А они уже находились во внутреннем кольце старого лагеря. Скорпио сначала подумал, что вернулся во владения Белиара. Нигде поблизости не потрескивали лагерные костры, не раздавалось ни смеха, ни ворчания, ничего подобного. Лагерь был пуст.
— Да, ты добыл его! Давай сюда!
Некромант буквально выдернул меч из руки Скорпио. Он поднял его, не испытывая ни малейшего дискомфорта, и пробежался жадным взглядом по полосе клинка.
— Хорошо… как я и ожидал, полностью лишённый сил… Орки знали, что делали.
Тот факт, что его башня только что была разрушена, похоже, некроманта нисколько не беспокоил. Он был странным человеком.
— Иди за мной, — велел Ксардас, не отводя глаз от меча. — Идём в храм.
Скорпио понял, что он никогда не был внутри обители магов. Стражникам лишь изредка разрешалось входить в храм. Но опять же… он больше не был стражником. И магов огня больше не было.
Лишь шагнув во мрак, он кое-что вспомнил:
— Где Лестер?
Звук удара металла о дерево.
Вспыхнул яркий оранжевый свет, заполнивший храм. Ксардас начал вычерчивать символы в воздухе, выполняя замысловатые движения руками и произнося слова на языке, которого Скорпио не понимал.
Он повторил вопрос.
Некромант, как и в первый раз, даже не подал знака, что услышал вопрос Скорпио. Он невозмутимо продолжал ритуал.
Сначала раздалось слабое, на грани слышимости, гудение, но постепенно оно становилось всё громче и громче, пока не стало казаться, что в помещение влетел рой кровяных мух. Нежно-голубые разряды засверкали в воздухе. Они образовывали пентаграммы и другие символы, о которых Скорпио знал мало или вообще ничего.
Время шло. Скорпио прислонился к стене у входа и наблюдал, как некромант совершает странные ритуалы. Его голос становился всё более надтреснутым. Он тяжело дышал, произнося слова, и по мере того, как он суетился, создавая новые символы, его движения становились вялыми и замедленными.
Некоторое время спустя Ксардас сделал паузу. Он повертел головой, изучая строки заклинаний. Со стоном он наклонился и сжал меч.
— Наверно, тебе лучше отойти на шаг назад…
Он с удивительной быстротой вонзил меч в середину начертанных им заклинаний.
Земля под ногами затряслась. В небе над крышей храма что-то взревело, и некромант задрожал, словно в припадке. Быстрые белые струи магической энергии взметнулись и погрузились обратно в его одежду и плоть.
Во вспышке белого света пентаграммы взорвались. Скорпио почувствовал, что ослеп, и упал на пол.
Однако позже, когда он открыл глаза, то увидел потрескавшиеся половицы и слабые клубы дыма.
Ксардас стоял, прислонившись к деревянным перилам. Меч в его руке пульсировал энергией, драгоценный камень в середине рукояти мерцал синим.
Скорпио медленно придвинулся ближе, не зная, что от него требуется. Некромант вздохнул, и меч выскользнул из его руки.
— Спящий… Я не могу…
Каждое произносимое слово давалось ему с невероятным трудом. По бледному лицу некроманта струился пот.
— Ты должен сделать это вместо меня… другого способа нет… Ты должен… Новый лагерь…
Ксардас протянул меч дрожащей рукой, но тот со звоном упал на пол прежде, чем Скорпио успел его взять. Он бросился вперёд, чтобы поднять Уризэль. Как только наклонился за мечом, на него упало что-то тяжёлое.
Он с трудом поднялся на ноги, затем отстранил от себя старика. Рот Ксардаса был полуоткрыт, из него вырывалось слабое дыхание, но некромант явно был без сознания. Скорпио заозирался по сторонам, пока не нашёл спальные покои магов. Он уложил некроманта на одну из низких кроватей.
Вернувшись в зал, он наклонился и поднял меч. Скорпио чувствовал, как магия проходит через клинок, выходит из рукояти и проникает в него.
— Новый лагерь?
Может быть, помрачение рассудка заставило некроманта сказать это, но… с другой стороны, какие у него причины не доверять ему?
Разум Скорпио не мог осознать странности того, что лагерь был таким заброшенным, абсолютно пустым. В казармах ничего не осталось, даже короткого меча. Он съел всю еду, которая нашлась в доме рудных баронов, и использовал некоторые из их целебных зелий, чтобы залечить обожжённую плоть. Скорпио было больно оставлять старый двуручник, как будто он отказывался от части самого себя.
Затем он отправился в ещё одно странное путешествие. И оно стало бы ещё более странным, если бы война действительно шла.
Тёмные тучи закрыли луну, когда он проходил через ворота Старого лагеря.
Где же Лестер? Эта мысль на ходу мелькала в голове Скорпио. Он не назвал бы это дружбой, но он ценил его присутствие, и ему было бы больно, если бы послушник погиб при разрушении башни Ксардаса.
Хижина Кавалорна была пуста. Волчьи шкуры валялись на траве, а поверх них лежали несколько стрел и сломанный длинный лук. Повсюду воняло кровью, хотя её не было видно.
По мере того, как он двигался дальше, едкая вонь сохранялась, становясь всё более и более невыносимой. Скорпио замедлил шаг, когда приблизился ко входу в Новый лагерь. Долго наблюдал из укрытия, но никого не увидел. Вход не был защищен.
Однако что-то было не так…
Бывший стражник снял арбалет и вложил в него стрелу. Со всеми предосторожностями прокрался внутрь.
У Скорпио вырвался звук отвращения, внутри у него всё сжалось.
Берег озера был покрыт кровью. Неописуемые куски плоти и обглоданные кости усеивали песок, их почти не было видно из-за кружащих над ними кровососов.
Первой реакцией Скорпио было направиться на холмы, но он подавил этот порыв. Тем не менее, он обошёл обезображенные трупы так далеко, как только мог, и зашлёпал по рисовой плантации.
Ни свет, ни голос не приветствовали Скорпио из выстроенной на возвышении кладовой.
Его снова охватило безумие. На этот раз он подчинился. Его конечности и затуманенная голова умоляли сделать это. Тогда он нашёл укромное место и свернулся калачиком за несколькими большими ящиками, подстелив гладкую волчью шкуру.
Он крепко спал, и его не волновала назревающая снаружи война.

***
Группа мужчин в долине над лагерем суетилась и старалась вести себя тихо. До сих пор им удавалось избегать обнаружения нежитью благодаря высоким дубам и глубокой пещере, в которую зомби никогда не забредали.
Всем им пришлось наблюдать, как одержимые наёмники и воры затаскивали людей в портал. Их крики, казалось, все ещё висели в воздухе, снижаясь до отдалённого ропота, но никогда не затихая полностью.
Первое, что приходило им в головы — это броситься прочь и забыть обо всех планах нападения. Но на такой редкий случай сам Гомез выступил в их рядах и совершенно ясно заявил, что они могут либо сражаться, либо лишиться голов от его меча по имени Ярость Инноса. Как ни странно, в хмуром взгляде Гомеза было что-то гораздо более пугающее, чем в смерти от холодных рук любого зомби.
Постепенно небо становилось всё более светлым и наливалось голубизной. Они решили начать атаку днём, потому что зомби в это время казались более слабыми и неуклюжими. Возможно, за их жуткиит зелёными глазами таилось нечто, что позволяло им лучше видеть по ночам.
— Итак! — Торус говорил громко, но осторожно, чтобы не привлечь внимание зомби. — Мы будем придерживаться плана.
Он посмотрел на группу призраков, которые сидели прямо перед ним.
— Вы, лучники, спуститесь в долину и заманите зомби.
Кто-то из стрелков нервно сглотнул, другие отвели взгляд. Большинство съежились.
— Не тряситесь! — Гомез бросил на них сердитый взгляд.
— Как только зомби окажутся здесь… — Торус указал рукой в сторону небольшого леса поблизости. — … лучники укроются в пещере, а заклинатели выйдут вперёд.
Настала очередь другой группы призраков испуганно заёрзать.
— Используете все свитки, которые удалось вынести из храма. Сожгите зомби в прах! Уничтожьте их!
Торус обернулся и посмотрел вниз, на долину.
— А если потом окажется, что там ещё есть выжившие порождения Белиара, выйдут стражники и разберутся с тем, что осталось. Если огонь станет слишком сильным, бегите обратно в пещеру, а мы обойдём его, чтобы прикончить зомби.
Он снова повернулся к людям.
— Вот и всё. Теперь заканчивайте необходимые приготовления. Мы начинаем битву через час.
Торус зашёл за дерево, сел и закурил самокрутку из болотной травы.
В последующие минуты было произнесено несколько слов. Все побледнели, понимая, что вскоре могут перестать дышать, иначе говоря, встретят свою кончину.
Гомез и его бароны наблюдали за происходящим из пещеры. Естественно, они не принимали участия в предстоящем сражении. «Кто же тогда позаботится о делах? — рассуждали они. — Старому лагерю требуются вожаки».
Минуты пролетали как секунды. Словно в насмешку над ними, на небо взошло солнце. Один за другим бойцы поднимались с земли, накладывали стрелы на тетивы, сжимали свитки. Стражники и заклинатели присоединились к баронам в пещере.
Диего повёл лучников. Жестом велел следовать за ним. Они крались все вместе — одетая в красные доспехи масса скрывалась под деревьями, стараясь держаться в тени.
Вскоре появились очертания каменных хижин.
Наёмники столпились посреди пещеры, разбившись на две группы. Между ними стоял человек в синем.
Диего поднял руку. Зазвучала симфония натягивающихся тетив. Стрелки устремились ко входу.
Диего опустил руку.
Мириады стрел просвистели в воздухе — длинные размытые линии устремились в толпу.
Наёмники завизжали и бросились врассыпную. Но остались и невредимые, и те сразу же обнаружили лучников, застонали хриплыми голосами. Бросившись на своих врагов, наёмники обнажили оружие — мечи, топоры и булавы. Их походка казалась неуклюжей, но двигались они проворно.
— Все назад!
Одним движением лучники развернулись и бросились прочь. Их преследовали, но охотники были слишком вялыми по сравнению со стремительной походкой призраков.
Отступавшие к верховьям долины призраки не заметили, что их поджидает новая опасность, но ощутили её. Заклинание с шелестом пронеслось по воздуху, и когда оно попало в цель, заключило нескольких стрелков в ледяные оковы.
Заклинание не коснулось пятерых призраков, включая Диего. Они набросились на мага и осыпали его градом стрел. Он попятился, а затем упал. Его потускневшие серые глаза, казалось, следили за живыми даже после смерти.
Заклинание с треском разрушилось, и призраки, которых оно настигло, замертво упали на землю.
Наёмники наступали. Диего крикнул, приказывая своим людям бежать, и вместе они рванули к пещере. В считанные мгновения они были там, без особой радости встреченные призраками, которые были следующими.
— Ваша очередь, — прошептал Диего, прежде чем присесть.
Декстер поднялся с невозмутимым видом. Он вышел из пещеры первым, и ещё четыре призрака последовали за ним.
Глаза зомби сияли потусторонним светом во мраке деревьев. Декстер и его люди едва успели начать читать заклинания, когда воздух наполнился стрелами.
Один за другим, крича от боли и неожиданности, падали призраки. Но зомби продолжали вытаскивать стрелы и выпускать их в умирающих людей, пока снаряды не утыкали каждый дюйм их тел.
Ворон увидел это и не стал больше ждать. Он выскочил наружу и выхватил свиток из рук одного из мёртвых призраков, а затем заскочил за дерево. Он с презрительным видом прочитал слова заклинания, затем вскинул руки.
Небо застонало, земля содрогнулась.

***
Скорпио проснулся.
— Что, чёрт возьми, это было?
Он вскочил и выбежал наружу. Звук становился громче. Движимый мрачным любопытством, Скорпио поднялся по склону, свернул влево и остановился, когда достиг ворот.
Неподалёку от него зияло устье большой пещеры. Почти мгновенно его взгляд метнулся к небу над ней. Вверху оно было черным, а внизу — ярко-оранжевым. Тонкие яркие полосы того же цвета дождём падали перед пещерой.
Если это не было признаком войны, то Скорпио не знал, чем оно ещё могло быть. Каким должен стать следующий шаг, было неясно, но он не сомневался, что не стоит лезть в самую гущу огня и сгореть заживо.
— Посмотри на них…
Скорпио вздрогнул от неожиданности и чуть не опрокинулся навзничь. Он быстро развернулся и пробежал несколько шагов вниз по склону, затем присел.
Смех, похожий на скрежет металла о металл.
— Они хотят сражаться с нами. Глупость людская… неужели они не понимают, что их век подходит к концу? Наш хозяин пробудился.
Ответил кто-то другой столь же пронзительным, неземным голосом.
— Пусть сражаются. Уверен, что нашим братьям понравится эта потеха. А наш хозяин пожнёт плоды.
Смех возобновился, и Скорпио содрогнулся от отвращения.
Но веселье оказалось прервано.
Смотри! — сказало одно из существ.
— Таар Руушак? Это…
Раздался свист, полыхнуло белым.
— Почему ты не сражаешься? — Голос нового действующего лица звучал намного глубже и намного… тоньше. Скорпио едва не стошнило. — Мой брат, Вар-Террах, погиб от рук людей! А ты стоишь здесь и просто смотришь… Тебя стоит отправить обратно в Царство Белиара!
Двое других принялись унижаться и умолять:
— Нет, наставник, в этом не будет необходимости — мы будем сражаться! Вот прямо сейчас.
— Нет! — проревел третий.
Страх пронзил Скорпио. Он зажал рот рукой, чтобы подавить всхлип.
— Чего хорошего? Скоро все люди будут уничтожены. Зло свершилось, и его уже не исправить. Идите охранять портал. Молитесь, чтобы всё это не достигло ушей Крушака!
— Да, лорд демон! — произнесли эти двое в унисон. Скорпио услышал их торопливые шаги и звук телепортации.
Портал? Возможно, так и есть… Как ещё он мог добраться до Спящего? Все, что нужно было сделать, это поскорее найти его…
Скорпио часто оглядывался по сторонам, чтобы убедиться, что вокруг больше никого нет.
Тёмные тучи над пещерой рассеялись. Небо снова было ясным, и солнце беспрепятственно освещало мир. Прямоугольное коричневое пятно висело на холме над пещерой. Рядом с ним стоял мужчина, одетый в синее. Миг спустя он прошёл сквозь пятно.
Дальнейший путь был ясен. Оставалось подняться на холм и войти в портал. Казалось бы, всё просто. Но когда он оказался прямо под ним, лицом к зияющей пещере, его загнали в угол. Справа, слева, спереди и сзади его окружали наёмники. Их глаза светились зелёным, лезвия мечей — белым.
У него не было времени зарядить болт. Скорпио выхватил Уризэль из ножен и стал прорубать путь наружу. Он крутился, делал ложные выпады и уворачивался так, как никогда раньше. Несколько дней назад ему и одного наёмника было более чем достаточно, но здесь их была целая толпа… Скорпио вырвался из боя и обратился в бегство.
На мгновение показалось, что всё хорошо. Он не слышал, чтобы они преследовали его.
Ужасная боль захлестнула Скорпио. Он закричал и заметил наконечник стрелы, торчащий из правого предплечья… Он бросился на землю и кувырком полетел вниз по крутому склону долины, поднимая пыль и чувствуя боль.
Спустя целую вечность, наполненную ужасом и болью, он остановился. Опершись на левую руку, дрожа и всхлипывая, он сел. Слезы и слюни стекали по его подбородку, грудь вздымалась, сотрясаемая колотящимся сердцем. Правая рука отказалась подчиняться, не желая выполнять своего предназначения… А шаги монстров стали ближе.
Ледяной наконечник стрелы терзал его плоть, разрывая вены, из которых ручьями хлестала кровь. Кусок металла, похоже, не желал покидать свою позицию, и каждый рывок приближал Скорпио к грани обморока.
Наконец, он обломил древко и отбросил стрелу, поднялся и неуверенным движением утёр лицо.
Беги! Беги, молил рассудок, и на этот раз Скорпио повиновался.
Его ноги топтали грязь, землю и пыль, назад он не оглядывался. Ворота были в пределах видимости, и ему захотелось миновать них, покинуть это безумное место и просто убежать.
Куда?
Скорпио остановился и подался вперед. Осознание этого было мучительным, но всё же меркло по сравнению с болью, охватившей его пронзённую руку, кровь из которой стекала с ладони в пыль. Ему некуда было идти. Башня исчезла. Монстры бродят повсюду и однажды найдут его.
Ужас пронзил Скорпио, усиливая боль. Дыхание замерло. Правая рука пульсировала и кровоточила. Он наверняка получит ещё много таких ран, если вернётся… Одна из них прикончит его. Об этом твердил ему рассудок, непрерывно рождая предостережения.
Скорпио проигнорировал его. Если он умрёт, то умрёт в бою, а не пронзённый стрелами, пока спит в какой-нибудь грязной пещере.
Он развернулся и вытащил Уризэль. Скорпио удерживал меч в одной руке, и его немалый вес заставлял явственнее ощущать рану. Малейший рывок заставлял его плоть стонать от боли.
Зомби прекратили преследование. Скорпио шел по долине, не ожидая опасности, но глаза его блестели, взгляд обшаривал каждый уголок.
Тонкие струйки дыма спиралью поднимались к небу справа от пещеры. Он надеялся, что огонь достаточно угас, чтобы пройти сквозь него.
Ужасные крики резали слух Скорпио. Металлический смех, лязг клинков и ещё больше воплей. За остатками сгоревших деревьев признаки и стражники сражались с наёмниками.
Ему хотелось сражаться. Ничто не доставило бы ему большего удовольствия, чем отрубить головы этим мерзким тварям. Но у него была задача более неотложная, чем все остальные.
Скорпио поднялся на холм и приблизился к порталу, который охраняли двое наёмников. Он позволил Уризэлю упасть в траву, нырнул в тень и дважды выстрелил. Один из наёмников перевалился через край обрыва и с шумом упал.
Уризэль блеснул в солнечном свете. Скорпио подхватил его и бросился в портал.
Глаза заболели от внезапного мрака. Тусклый красноватый свет падал на стены. Перед ним вырисовывалось огромное насекомое — множество ног, голова опущена. Морду скрывает рогатая маска. Скорпио отшатнулся, но тут же заметил, что это всего лишь статуя, покрытая пылью веков.
Скорпио огляделся. Он стоял на возвышенной платформе. По сторонам от изваяния насекомого имелись две высокие арки.
Издали донеслось ворчание. Раздавались металлические голоса. Скорпио свернул направо и зашагал вперед.
Дорога уводила вниз по спирали. На лице Скорпио выступил пот, его доспехи будто раскалились докрасна. Большие трещины в земле наполняли лужи лавы, которая булькала и лопалась, от неё поднимался жар. Скорпио осторожно перебирался через них.
Рудные факелы отбрасывали голубой свет на узкий коридор. Кто-то пел. Звук был мрачно-мелодичным, голос резким.
Скорпио метнулся к одному из отверстий в стене.
Похожее на пещеру помещение оказалось завалено телами. Повсюду были разбросаны оторванные руки, ноги и головы. Кровь окрасила пять колонноподобных сооружений у основания лестницы.
Насекомое было там. Во плоти и крови, оно двигалось и издавало глубокие, похожие на рёв звуки.
«Оно совсем не похоже на бога», — подумал Скорпио, нервно сглотнув. Выглядела тварь смертельно опасной.
Среди трупов стоял человек. Он был тощим и темнокожим, в мантии, какую Скорпио видел у Лестера. Склонив голову, незнакомец пел, раскинув руки в стороны. Казалось, это удерживает монстра на расстоянии… Если бы только Скорпио мог проскочить мимо и…
Спящий мгновенно выбросил конечности в сторону человека и откусил ему голову. Тело с шумом рухнуло, из шеи с едва слышным шипением ударила кровь.
Воздух зашелестел. Жёлтый свет заискрился в центре помещения, затем разлился по сторонам.
Широко раскрыв глаза, Скорпио наблюдал, как Ксардас вскинул руки. Некромант обрушивал на Спящего заклинание за заклинанием, тот вопил и пятился, но не умирал.
— Сейчас! — крикнул некромант.
Скорпио среагировал мгновенно. Он сбежал вниз по лестнице, как только Ксардас выпустил несколько новый струй черноты.
Уризэль дрогнул в руке. Посмотрев вниз, Скорпио увидел, что он ярко сияет.
Спящий замер и повернул к нему голову. Он издал такой вой, что задрожали стены, и заковылял в сторону Скорпио.
Ксардас выпустил заклинание в подбрюшье монстра. Ноги того подкосились, и он рухнул.
Бушевавшие внутри Скорпио боль, страх и оторопь столкнулись подстегнули его, заставив двигаться вперед. Он бросился к демону и, свирепо глядя на его чудовищную голову, поднял меч, а затем обрушил его вниз.
Голова Спящего упала на пол. С неё со звоном свалилась маска.
Белые волны освобождённой энергии прокатились по комнате. Чёрный вихрь за платформой начал кружиться и вспучиваться.
— В сторону!
Невидимый кулак врезался в Скорпио, сбив его с ног. Он оглянулся на Ксардаса, который опустился на колени.
Некромант распростёр руки и поднял голову.
Тело Спящего содрогнулось. От него исходили красные облака магической силы. Ксардас произнёс какое-то слово, и вся энергия сгустилась в единый поток, который втянулся в грудь некроманта.
От стен вокруг раздался зловещий треск. Один за другим камни стали отваливаться от потолка и с грохотом падали на землю.
Некромант исчез в очередной вспышке света.
Сердце Скорпио забилось быстрее, чем когда-либо. Вслух проклиная Ксардаса, он повернулся и бросился вверх по лестнице, через трещины с лавой и вверх по спиральному пути. Статуя Спящего разбилась вдребезги.
Скорпио бросился в портал. Он едва успел.
В последний миг.
Над ним рушился барьер.

Эпилог

Несколько блаженных мгновений передышки закончились. Когда барьер исчез, ветвистые молнии принялись вонзаться в землю. Одна ударила в опасной близости от Скорпио, что побудило его вскочить и убежать в укрытие. Уризэль снова стал серым, а вставленный в него драгоценный камень остался чёрным и тусклым. Но все равно это великолепное оружие, подумал Скорпио, и оно ему очень понадобится теперь, когда единственный выход найден.
Обгоревшие деревья в долине внизу всё ещё дымились. Скорпио мог разглядеть распростёртые на земле человеческие тела с обожженной плотью, от которой исходил ужасный смрад. И там, среди чёрных фигур, он увидел острое лицо с высокими залысинами надо лбом. На мужчине были доспехи рудного барона. Он не подал виду, что заметил Скорпио. Ворон развернулся и зашагал обратно в пещеру.
Достигнув безопасного места, Скорпио издал вздох облегчения. Наблюдая за тем, как молнии бьют в здание на озере и в само озеро, бывший стражник обдумывал свои дальнейшие действия.
Барьер исчез. Впереди была свобода. Но всё же чувство тревоги терзало Скорпио, заставляя кривить губы, словно он попробовал что-то горькое. Не окажутся ли люди лучшими охотниками, чем чудовища? «Скорее всего», — подумал Скорпио. И снова вздохнул.
Треск молнии затих, и небо над головой окуталось мягким малиновым плащом.
Пока бывший стражник укрывался в пещере, ни один зомби не потянулся к нему, не выпустил ни одной стрелы. Скорпио надеялся, что все они погибли вместе со своим хозяином, но уверенности в этом не испытывал. Пока он спал, его безопасность была бы под угрозой, и, памятуя об этом, он встал и пошёл.
На ночь Скорпио решил остановиться в Старом лагере. Он вёрнется в свою постель во Внутреннем кольце и проспит там до утра. Возможно, Лестер тоже там и ждёт его. Скорпио начал скучать по нему, хотя всё ещё не был уверен, что может назвать его другом. Лестер был тем же, что и сам он — каторжником, заключённым, преступником. Они столкнутся с теми же людьми и тем же судом. Скорпио не знал, что будет делать завтра, но сейчас это его не слишком волновало.
Он понял, что впервые за много лет видит по-настоящему чистое небо. И это прекрасно.

2010 год
 
Последнее редактирование:
Сверху Снизу