• Уважаемые гости и новички, приветствуем Вас на нашем форуме
    Здесь вы можете найти ответы практически на все свои вопросы о серии игр «Готика» (в том числе различных модах на нее), «Ведьмак», «Ризен», «Древние свитки», «Эра дракона» и о многих других играх. Можете также узнать свежие новости о разработке новых проектов, восхититься творчеством наших форумчан, либо самим показать, что вы умеете. Ну и наконец, можете обсудить общие увлечения или просто весело пообщаться с посетителями «Таверны».

    Чтобы получить возможность писать на форуме, оставьте сообщение в этой теме.
    Удачи!

Творчество Стивена Кинга

soulless_665

Участник форума
Регистрация
3 Мар 2009
Сообщения
938
Благодарности
1
Баллы
185
  • Первое сообщение
  • #1
прочитал я несколько книг у этого известного писателя, и очень он меня заинтересовал, читал "Побег из Шоушенка", "Глаз Дракона", "Зеленая миля"
думаю почитать серию "Темная башня"
а как вы относитесь к Стивену Кингу? какие книги читали и что посоветуете?
 

Melcor

Участник форума
Регистрация
8 Июл 2004
Сообщения
349
Благодарности
0
Баллы
185
Ага:) По фильмам книги не судят*flowers*

А ты видимо мои посты по-диагонали читаешь или вообще не читаешь.
Я про фильм говорил ТОЛЬКО говоря про Лангольеров, остальное читал.
По-моему так экранизации только улучшают книги Кинга, их создатели убирают лишнюю "воду" из его "произведений".
 

Эмиль

Участник форума
Регистрация
7 Мар 2010
Сообщения
4.869
Благодарности
3
Баллы
305
По-моему так экранизации только улучшают книги Кинга
Ничего подобного. Вообщем ладно, если не полюбил Кинга уже больше не полюбишь. Это дело вкуса. *flowers* Не нра, не читай, хотя многого себя лишаешь. 8)
 

Gemgi

Участник форума
Регистрация
11 Мар 2005
Сообщения
4.807
Благодарности
43
Баллы
330
Кстати, что на ум ни приходит из просмотренных фильмов и впоследствии(или наоборот) прочитанных книг - всегда книга лучше. В кинге главное это персонажи, в фильм невозможно всё запихнуть.
 

Melcor

Участник форума
Регистрация
8 Июл 2004
Сообщения
349
Благодарности
0
Баллы
185
Кстати, что на ум ни приходит из просмотренных фильмов и впоследствии(или наоборот) прочитанных книг - всегда книга лучше. В кинге главное это персонажи, в фильм невозможно всё запихнуть.

Если запихивать все, то будет неинтересно, затянуто, нудно, лучше обрезать лишнее и сделать благо для зрителей, которые не будут засыпать на просмотре.
 

Эмиль

Участник форума
Регистрация
7 Мар 2010
Сообщения
4.869
Благодарности
3
Баллы
305
Cейчас Кристину...вот это книга...очень страшная, имхо.
Момент с Шатуном Уэлчем поистине Шедевр.
 

Эмиль

Участник форума
Регистрация
7 Мар 2010
Сообщения
4.869
Благодарности
3
Баллы
305
Стивену Кингу исполняется 63 года!
От души: ПОЗДРАВЛЯЮ!
 

elza

Участник форума
Регистрация
31 Май 2010
Сообщения
895
Благодарности
0
Баллы
195
Ну и я поздравляю *flowers* Вдруг он зайдет, увидит, обрадуется :D
 

Эмиль

Участник форума
Регистрация
7 Мар 2010
Сообщения
4.869
Благодарности
3
Баллы
305
Прочел Воспламеняющую Взглядом...
Шедевр с большой буквы...
Жаль только было Энди... :':)':)'(
А Рэйнберд сволочь...
 

Эмиль

Участник форума
Регистрация
7 Мар 2010
Сообщения
4.869
Благодарности
3
Баллы
305
Красиво правда?
Скоро выйдет его новый сборник.
 

Вложения

  • Безымянный.png
    Безымянный.png
    44,3 KB · Просмотры: 946

Эмиль

Участник форума
Регистрация
7 Мар 2010
Сообщения
4.869
Благодарности
3
Баллы
305
fepgrogue, привет :)
Как бы да - всегда фильмы по Стивену Кингу, хуже чем книга. :)
Мизери очень интересная книга, в плане идеи, и ее описания :)
Добро пожаловать :)
 

Airenn

Участник форума
Регистрация
9 Сен 2009
Сообщения
1.007
Благодарности
56
Баллы
230
Одно время зачитывалась, потом приелось. после "Кладбища домашних животных" долго дергалась от открывающихся поздно дверей и с подозрением смотрела на кошку :D
Впечатлил не по-детски "Куджо", но это потому, что я собак панически боюсь.
 

Митяй

Почетный форумчанин
Регистрация
13 Авг 2010
Сообщения
14.336
Благодарности
6.144
Баллы
1.360
Планы Стивена и режесеров снимающих по его произведениям в 2014-м году.
1. Роман "Mr. Mercedes". 3 июня 2014 года в США
Мрачная история о противостоянии отставного полицейского и убийцы-психопата, готовящего беспрецедентный по количеству жертв теракт.
2. Роман "Revival" дата выхода 2014 год.
подробностей нет, но Стивен вот, что озвучил на одной из встреч с фанатами.
Главным героем "Возрождения" (Revival) является парень, который учится играть на гитаре. Его образ близок мне, потому что парень не так уж чертовски хорош в своих начинаниях, как и я в свое время. Он просто достаточно неплох для того чтобы, сменив в итоге большое количество музыкальных групп, играть на протяжении долгих лет. Песней, которую он пытается разучить первой и которую я сам в свое время разучивал первой, становится "Cherry, Cherry" Нила Даймонда"

Выйдут на русском.
1. Роман "Страна радости" в переводе В. Вебера.
Дата выхода: конец января 2014 г.
2. Романы "Doctor Sleep" и "Сияние" в переводе И. Моничева.
Дата выхода: середина-конец весны 2014 г.
3. Комиксы цикла "Темная Башня" и графическая версия романа "Противостояние".
Дата выхода: 2014 г.

Фильмы и сериалы.
1. 2 сезон "Под куполом"
2. Пятый сезон сериала "Тайны Хейвена" (Haven).
3. "Люди десятого часа" (The Ten O'Clock People).
Экранизация одноименного рассказа из сборника "Ночные кошмары и фантастические видения"
4. "Хороший брак" (A Good Marriage).
Экранизация повести "Счастливый брак" из сборника "Тьма, - и больше ничего" 2010-го года.
5. "Метод дыхания" (The Breathing Method).
Экранизация одноименной повести 1982-го года из сборника "Четыре сезона".
 

Митяй

Почетный форумчанин
Регистрация
13 Авг 2010
Сообщения
14.336
Благодарности
6.144
Баллы
1.360
Встречаем фанаты.
Сегодня в издательстве "АСТ" выходит новый роман Стивена Кинга - "Доктор Сон", продолжение знаменитого "Сияния".
Дэнни Торранс, сын писателя, уничтоженного темными силами отеля "Оверлук", до сих пор тяготится своим необычайным даром. Ведь способность "сиять" вновь и вновь напоминает ему о трагических событиях, пережитых в детстве и едва не сломавших ему жизнь.
На плаву Дэнни поддерживает лишь работа в хосписе, где его способности помогают облегчить пациентам мучительную боль. Но однажды к Дэну приходит двенадцатилетняя девочка Абра, которая излучает "сияние" невероятной, немыслимой силы. И девочке этой угрожает смертельная опасность — на нее объявлена настоящая охота.
Дэн Торранс — единственный, кто может ее спасти...
2
 

Митяй

Почетный форумчанин
Регистрация
13 Авг 2010
Сообщения
14.336
Благодарности
6.144
Баллы
1.360
37033.jpg
Подтвержден выход нового романа Стивена "Mr. Mercedes" в июне, и тут же приступят к его экранизации. Компании Temple Hill иMedia Rights Capital приобрели права на экранизацию романа.Возглавит съемки режиссер Джек Бендер («Остаться в живых»/Lost), продюсерами выступят Марти Боуэн и Вик Годфри, вместе работавшие над сумеречной франшизой и многими другими крупными проектами.
Сюжет романа вращается вокруг трех разных людей, которые объединяют свои силы, чтобы остановить жестокого убийцу. Один из главных героев — коп в отставке Билл Ходжес. Однажды он получает письмо от водителя, некоторое время назад на угнанном «Мерседесе» въехавшего в толпу людей. На этот раз безумец обещает совершить еще более дерзкое преступление. Вооружившись поддержкой двух сомнительных помощников, бывший полицейский берется за предотвращение трагедии, понимая, что времени у них совсем мало...
37034.jpg
 

Митяй

Почетный форумчанин
Регистрация
13 Авг 2010
Сообщения
14.336
Благодарности
6.144
Баллы
1.360
Интервью Стивена Кинга Нилу Гейману.
Впервые я повстречал Стивена Кинга в Бостоне, в 1992 году. Я сидел в номере отеля, встретившись с его женой Табитой, которую обычно все называют Табби, и его сыновьями Джо и Оуэном. Мы разговаривали о писательстве и писателях, о фанатах и о славе.

«Если бы мне довелось заново прожить свою жизнь, - говорит Кинг, - я прожил бы ее точно так же. Даже повторил те же ошибки. Разве что не стал бы сниматься в рекламе Америкэн Экспресс – «Вы знаете, кто я?». Все равно в Америке всем известно, как я выгляжу».

Он был высокий и темноволосый, а Джо и Оуэн выглядели юными клонами своего отца, словно только что из пробирки.

В следующий раз я встретил Стивена Кинга в 2002, он вытащил меня на сцену, сыграть на казу вместе с Rock Bottom Remainders – группой писателей, которые могут играть на музыкальных инструментах и петь. Потом мы разговаривали в крошечной туалетной кабинке, позади театра – в единственном месте, где Кинг мог незаметно выкурить сигарету. Он казался слабым и каким-то серым – его недавно выписали из больницы после того, как какой-то идиот сбил его на своем вэне, а в госпитале в процессе лечения он подхватил какую-то инфекцию. Он жаловался на боль при ходьбе. Мне было неспокойно за него.

И вот, новое десятилетие, и теперь, когда Кинг выходит с парковки на Сарасота Ки, чтобы поприветствовать меня, выглядит он совсем неплохо. Слабость исчезла. Ему 64, а выглядит он моложе, чем 10 лет назад.

Дом Стивена Кинга на Бангор Мэйн – готический и прекрасный. Я знаю это, хотя ни разу здесь не был. Я видел лишь фото в интернете. Он выглядит так, как и должно выглядеть место, в котором живет и работает такой человек, как Стивен Кинг. На воротах – кованые летучие мыши и гаргульи.
Но стоит вам оказаться внутри этих стеклянных окон во всю стену, как перед вами открывается прекрасный вид на пляж и море, и гаргантюанских размеров дверь из голубого металла растворяется в ничто, и внутри дома – картины и скульптуры и, что самое важное, офис Кинга.
Здесь два письменных стола. Один хороший, внушительный, и другой – ничем не примечательный, с компьютером и видавшим виды, просиженным креслом, стоящим спинкой к окну. Вот стол, за которым Кинг сидит каждый день – здесь он пишет. В данный момент он работает над книгой под названием «Джойланд», о серийном убийце из парка развлечений. Под окном – огороженный участок земли, по которому бродит гигантская шпороносная черепаха, напоминающая огромный камень.

Моя первая встреча со Стивеном Кингом, задолго до того, как я увидел его во плоти, произошла где-то в 1975 году на станции Ист Кройдон. Мне было 14. Я взял книгу в черной обложке. Она называлась «Жребий». Это был второй роман Кинга; первый я пропустил, коротенькая книжечка под названием «Кэрри», о девочке-подростке, обладающей сверхспособностями. Я стоял, дочитывая «Жребий», в восторге от диккенсовского портрета маленького американского городка, разрушенного прибытием вампира. Не доброго вампира, а самого настоящего вампира. После этого я скупил все книги Кинга, которые были в продаже. Некоторые книги были великолепны, некоторые – так себе. Это нормально. Я ему доверял.

«Кэрри» - книга, которую Кинг начал писать и забросил. Ее нашла Табби, в мусорной корзине, прочла и убедила закончить. Они были бедны, и когда Кинг продал «Керри», все изменилось, и он продолжил писать.

Направляясь во Флориду, я слушал, примерно на протяжении 30 часов, аудиокнигу – роман Кинга о путешествии во времени, «11/22/63». Роман повествует о школьном учителе (Кинг и сам им был, когда писал «Керри»), который попадает из 2011 в 1958, через временную дыру, с миссией спасти Джона Ф. Кеннеди от Ли Харви Освальда. Это, как и всегда у Кинга, вымысел, который подначивает вас задуматься, что же происходит – страница за страницей. Здесь есть элементы хоррора, но существуют они лишь как приправа к чему-то, что одновременно является историческим романом, лав-стори и размышлением о природе времени и прошлого.

Учитывая объемы творческого наследия Кинга, нельзя назвать все, что он делает, нелогичным. Он существует на границе популярной литературы (и, по случаю, нон-фикшна). Он популярный романист, который был, да и остается, примером автора определенного типа книг. Но не просто популярным романистом: неважно, что он пишет – кажется, он всегда автор ужастиков. Интересно, расстраивает ли это его.

«Нет. Не расстраивает. У меня есть моя семья, все живы-здоровы. У нас достаточно денег, чтобы покупать еду и необходимые вещи. Вчера у нас была встреча в Фонде Кинга. Моя невестка, Стефани, занимается организацией фонда, а мы сидим внизу и спускаем деньги. Вот что расстраивает. Каждый год мы даем одинаковую сумму разным людям… Это все равно что спустить деньги в унитаз. Вот что расстраивает.

Я никогда не считал себя писателем ужастиков. Так думают окружающие. Табби возникла из ниоткуда, я возник из ниоткуда, мы оба боялись, что у нас все отберут. Так что если людям угодно вешать ярлыки, покуда я продаю свои книги, пусть так и будет. Я подумал, что лучше закрыть роток на замок и писать то, что мне хочется. То, о чем ты говоришь, впервые случилось, когда я написал книгу «Четыре сезона», сборник историй, которые я написал, «Рита Хейворт и спасение из Шоушенка», еще одна, основанная на детских впечатлениях, «Тело», и «Способный ученик». Я послал их в «Викинг», своему редактору Джону Уильямсу – покойному уже давно как – ужасному редактору. Я послал ему «Четыре сезона», и он ответил, хорошо, но для начала – вы назвали сборник «Четыре сезона», а написали только о трех. Я написал еще один рассказ, «Метод дыхания» - и получилась книга. Я получил самые лучшие отклики. И впервые люди подумали, ого, вовсе не страшно.

Я был в супермаркете неподалеку, и одна пожилая женщина, из тех, у которых что на уме, то и на языке, она сказала: «Я знаю, кто вы, вы автор ужастиков. Я не читали ни строчки из того, что вы написали, но я уважаю ваше право писать так, как хочется. Я-то люблю настоящую литературу, типа «Побега из Шоушенка»». И я сказал, что это я написал его. А она: «Нет, не вы». И ушла».

Так случалось, постоянно. Случалось, когда он опубликовал «Мизери»; случалось, когда напечатали «Сумку с костями» - готическую историю о призраках и романисте.

Мы сидели возле пруда, в домике поменьше, который Кинги купили на той же самой улице, чтобы был гостевой домик. Джо Кинг, который пишет под псевдонимом Джо Хилл, останавливается там. Он по-прежнему выглядит как его отец, пусть уже не подростковая версия своего отца, и теперь у него успешная карьера писателя и автора графических романов. Куда бы он ни пошел, он везде носит с собой свой айпад. Мы с Джо – друзья.

В «Мешке с костями» Кинг пишет об авторе, который прекращает писать, но написанные им когда-то в стол романы по-прежнему продолжают публиковаться. Я думаю о том, как долго издателю удастся держать его смерть в тайне.

Он ухмыляется. «Идея о писателе из «Мешка с костями», держащим книги про запас, возникла после того, как кто-то несколько лет назад мне сказал, что ежегодно Даниэла Стил пишет три книги, а публикует две, и я знал, что Агата Кристи тоже припрятала парочку романов, чтобы с честью завершить карьеру. Если я умру прямо сейчас, и все будут держать факт моей смерти в тайне, это продлится до 2013 года. Выходит новый роман цикла «Темная башня» - «Ветер в замочной скважине». Он скоро выходит, и я заканчиваю «Доктор Сон». Так что если меня собьет такси, как Маргарет Митчелл, то, как говорится, что успел, то успел. «Джойланд» не была бы дописана, но Джо мог бы дописать финал. Его стиль очень похож на мой. Идеи у него лучше, чем у меня. Быть рядом с Джо – словно находиться рядом с фейерверком, который плюется в тебя огненными искрами – все эти его идеи. Я бы хотел передохнуть. Мой агент торгуется по мелочам с издателями «Доктора Сна». Но я пока не показываю им рукопись, мне нужно время перевести дух».

Почему он решил написать сиквел «Сияния»? Я не рассказывал ему ни как сильно эта книга напугала меня шестнадцатилетнего, ни как сильно я любил и был озадачен фильмом Кубрика.

«Я сделал это, потому что меня достали разговоры об этом. Возвращаешься к книге, которая была действительно популярна, и пишешь сиквел. Люди думают о той книге, которую они прочли, будучи детьми. Они прочитали ее и сказали, «да, она реально страшная», но уже взрослыми они могут прочитать сиквел и сказать – нет, это никуда не годится. Вызов в том, что она может быть такой же хорошей – или совсем другой. И это придает сил. Это вызов.

Мне хотелось написать «Доктор Сон», потому что я хотел посмотреть, что случилось с Дэнни Торрансом, когда он повзрослел. Я знал, что он станет алкоголиком, как и его отец. Одним из белых пятен в «Сиянии» было то, что Джек Торранс, несмотря на весь свой алкоголизм, никогда не пытался найти помощь в группах поддержки, у Анонимных алкоголиков. Я подумал, хорошо, я начну писать о сорокалетнем Дэнни Торрансе. Он будет одним из тех, кто говорит: «Я никогда не не буду таким, как мой отец, я никогда не буду таким же жестоким, каким был он». А потом вам уже 37 или 38, и вы алкоголик. И я задумался, какой жизнью может жить подобный человек. Меняет работы одну за одной, заливает за воротник, и в итоге оказывается в хосписе – уборщиком. Мне действительно хотелось сделать его работником хосписа, потому что у него было сияние и он мог помочь людям уйти из жизни, перейти в смерть. Они зовут его Доктор Сон, и им известно, что, стоит коту войти в комнату и усесться у них на койке, как пора звать за ним».

Стивен и Табита встретились в книгохранилище университетской библиотеки Мэн в 1967, поженились в 1971. Он не мог учительствовать во время учебы, поэтому он работал в промышленной прачечной, на бензозаправке, уборщиком, дополняя свой скудный заработок деньгами от продажи рассказов, по большей части ужасов, в мужские журналы с названиями типа «Кавалер». Они были очень бедны. Они жили в трейлере, и Кинг писал за импровизированным столом между стиралкой и сушилкой. Все изменилось в 1974 году, когда за «Кэрри» в мягкой обложке он получил 200 000 долларов. Я спрашиваю, когда Кинг перестал беспокоиться о деньгах.

Он на мгновение задумывается.

«В 1985. Таби давно уже поняла, что нам не стоит беспокоиться о подобных вещах. Я не понимал. Я убедил их, что они должны убрать от меня вот это все, я должен вновь жить в съемном домике с тремя детьми, что все слишком хорошо, чтобы быть правдой. Примерно в 1985 году я начал расслабляться и думать – все хорошо, все будет хорошо. И даже теперь (жестом он указывает на бассейн, гостевой домик, Флориду Ки и все эти МакМеншены) это все кажется мне странным, несмотря на то, что я здесь провожу всего три месяца в году. В Мэне, где мы живем, это один из беднейших районов. Множество людей, из тех, что мы видим и общаемся, рубят лес, чтобы выжить, вывозят мусор, вот это все. Не хочу сказать, что у меня есть чувство локтя, но я совершенно обычный человек, и у меня есть талант, который я использую.

Самое скучное для меня – находиться в Нью-Йорке, ужинать в огромном модном ресторане, в котором приходится высиживать по три долбанных часа. Знаешь, эти люди, им подавай сначала напитки, потом вино, потом основные блюда, а потом им захочется кофе, и кто-то наверняка спросит, можно ли приготовить его во френч-прессе, и прочая ерунда. По мне, так самое лучшее – это приехать сюда и сходить в Waffle House; здесь я дома».

Отец Стивена Кинга вышел купить сигарет, когда ему было четыре, и никогда не вернулся, оставив Стивена на попечение матери. У Стивена и Табби трое детей: Наоми, Джо и Оуэн – эти оба писатели. Джо заканчивает писать свой третий роман. Первый роман Оуэна выходит в 2013 году.

Я спрашиваю о временной дистанции и переменах. Насколько просто было писать о героях, работающих в 2012 году голубыми воротничками?

«Определенно труднее. Когда я писал «Керри» и «Жребий», я был в одном шаге от физического труда. Но также правда и то – Джо скоро поймет это, что когда в определенном возрасте у тебя маленькие дети, писать о них намного проще, поскольку ты наблюдаешь за ними, и они присутствуют в твоей жизни все время. Но ваши дети растут. По мне, так труднее писать об этой 12-летней девчонке из «Доктора Сна», чем говорить о пятилетнем Дэнни Торрансе, поскольку у меня была модель Дэнни – Джо. Я не говорю, что у Джо было сияние, но я знал, кто он, как он играет, чего хочет и все такое. И тут мы приближаемся к сути: если вы способны выдумать все то, что случилось в «Американских богах», если я могу выдумать волшебные двери и все прочее, то получается, что я определенно могу использовать свое воображение в работе: то, что я выдумываю – это своего рода и есть десятичасовой выматывающий физический труд».

Мы заняты писательскими вещами: обсуждаем профессию, говорим о том, как делаем то, что делаем, заставляем вещи оживать. Его следующая книга, «Ветер в замочной скважине», из цикла «Темная башня», одна из книг серии, что Кинг замыслил и начал писать задолго до того, как превратился в подростка. На завершение серии ему понадобились годы.

Теперь, завершив историю, он пытается решить, насколько возможно ее переписать, превратив тем самым в весьма внушительный по объемам роман.
Я рассказал ему об особенностях работы над книгой, которую пишу: все, что мне необходимо, вымышленные персонажи и так далее, поджидало меня, стоило мне начать искать. Он согласно кивает.

«Совершенно верно: ты ищешь – а оно вот. Самые ясные времена у меня были, когда Ральф, мой агент, сказал: «Это звучит немного странно, но нет ли у тебя идеи, из которой можно было бы сделать роман-сериал, как когда-то делал Диккенс?». У меня была история, которая так и рвалась наружу – «Зеленая миля». Я осознавал, что если примусь за нее, мне придется погрузиться в нее полностью. Я начал писать и надолго опередил график выхода книги.

Когда Джон Коффи попадает в тюрьму – он попадает туда, чтобы быть казненным за убийство двух маленьких девочек. Я знаю, что он этого не делал, но я не знал, что парень, который сделал это, тоже окажется там, ничего не знал о том, как это произошло, но в процессе написания книги все складывалось. Просто бери и пиши. Все сошлось вместе, словно так оно и было.

Я никогда не представлял истории как нечто рукотворное; мне они всегда казались найденными вещами. Словно ты их обнаруживаешь в земле и вытаскиваешь на свет божий. Кто-то однажды мне сказал, что я недооцениваю свой творческий потенциал. Может быть, так, а может, и нет. И все равно, с историей, над которой я работаю сейчас, есть одна неразрешенная проблема. Она не дает мне уснуть по ночам».
Кинг пишет ежедневно. А если не пишет, то чувствует себя несчастным. Если пишет, то мир становится прекрасным местом. Поэтому он и пишет. Вот так просто. «Я сажусь писать примерно в 8-15 и пишу до четверти двенадцатого. И в этот промежуток времени все реально. Думаю, я пишу порядка 1200-1500 слов. Это примерно шесть страниц
».

Я начинаю излагать Кингу свою теорию: если людям в далеком будущем вдруг захочется узнать, что было с вещным миром в промежутке между 1973 годом и сегодняшним днем, они обратятся к книгам Кинга. Он мастерски отображает мир, который видит, и записывает его на каждой странице. Взлет и падение VCR, возникновение Гугла и смартфонов. Это все здесь, задним фоном для монстров, что делает последних еще реальнее.

«Знаешь, что самое ужасное? На прошлой неделе я участвовал в Savannah Book Fair… Подобное случается со мной все чаще и чаще. Я вышел и – и все эти люди встали, устроив мне стоячую овации, и во всем этом было что-то странное… непонятно, то ли они аплодируют тебе, потому что ты культурная икона, то ли тому факту, что ты еще не помер. И это опасно для нас. Я бы хотел, чтобы людям нравился не я, но мои произведения».



А потом возвращается Табби – сообщая, что пора ужинать и, добавляет она, что на задворках большого дома гигантская шпороносная черепаха была только что застигнута при попытке изнасиловать камень.

источник.
 

Митяй

Почетный форумчанин
Регистрация
13 Авг 2010
Сообщения
14.336
Благодарности
6.144
Баллы
1.360
Итак встречаем и покупаем.
122145.jpg
122145_1.jpg
М.: АСТ, 2014 г. (сентябрь)
Серия: Тёмная Башня
Тираж: 38000 экз.
ISBN: 978-5-17-085312-0
Тип обложки: твёрдая
Формат: 84x108/32 (130x200 мм)
Страниц: 480
Описание:
Первый роман цикла «Бойня в центре города».
Содержание:
Стивен Кинг. Мистер Мерседес (роман, перевод В. Вебера)
купить на Озон (цена 340 рублей)

Если Вам понравилось 11/22/63, то и этот роман Вас не разочарует.
 

Митяй

Почетный форумчанин
Регистрация
13 Авг 2010
Сообщения
14.336
Благодарности
6.144
Баллы
1.360
62608.jpg
Постапокалиптический роман Стивена Кинга «Противостояние» будет адаптирован для кино. Боле того, проект станет франшизой из четырех фильмов. Одна из главных ролей предлагается Мэттью МакКонахи.
Курирует проект студия Warner, которая уже давно пытается адаптировать «Противостояние» для кино. Режиссером назначен Джош Бун («Виноваты звезды»). «Изначально мы планировали снять один трехчасовой фильм. Я провел около пяти месяцев за написанием сценария, и результат понравился как студии, так и самому Стивену Кингу. А потом ко мне пришли с предложением: „А не хочешь снять по мотивам книги серию фильмов?“ И я ответил: „Черт возьми, да!“ Так что, думаю, у нас получится около четырех картин», - рассказал постановщик.
По сюжету романа на секретной базе происходит утечка смертельного вируса. Весь штат лаборатории погибает на рабочих местах. Выживает только один из охранников вместе с женой и ребенком. Однако его освобождение с базы стоит жизни тысячам людей: вирус вызывает страшную эпидемию. Немногие уцелевшие разделились на два лагеря. Одни остались верны идеалам прошлого, другие примкнули к загадочному Черному человеку, который стремился к мировому господству. Мэттью МакКонахи предложена роль Рэндалла Флэга - некоего «черного человека», темного мага, обладающего паранормальными способностями.
Съемки первого фильма должны начаться уже весной 2015-го.
 

Митяй

Почетный форумчанин
Регистрация
13 Авг 2010
Сообщения
14.336
Благодарности
6.144
Баллы
1.360
Экранизация романа «Оно» ушла в работу.
47086.jpg

В интервью с журналистами Vulture продюсер Дэн Лин рассказал о работе над экранизацией знаменитого романа Стивена Кинга «Оно».
По словам Лина, проект перейдет на стадию «препродакшн» уже в марте, а съемки должны стартовать летом следующего года. Напомним, что режиссером в июне 2012 года был назначенКэри Фукунага, который написал сценарий фильма вместе с Чейзом Палмером. Дэн также подтвердил информацию о том, что картину разделят на две части.
Как сообщалось ранее, первый фильм расскажет о входящих в Клуб неудачников детях, а во второй части повзрослевшим героям предстоит вновь столкнуться со Злом в городке Дерри.
«Произведение настолько эпическое, что мы просто не смогли бы уместить эту историю в один фильм, сохранив при этом глубину проработки основных персонажей, — отметил продюсер. — Самая приятная новость состоит в том, что Стивен Кинг дал проекту свое благословение. Мы хотели начать работу над фильмом только в том случае, если писателю понравится наш сценарий. Стивен прочитал текст и написал Кэри: "С Богом! Это именно тот сценарий, который должна реализовать студия"».
В 1990 году роман Кинга уже становился основой мини-сериала канала ABC. Студия New Line Cinema пока не назначила дату премьеры новой экранизации.
источник..
 

Митяй

Почетный форумчанин
Регистрация
13 Авг 2010
Сообщения
14.336
Благодарности
6.144
Баллы
1.360
Продолжу традицию:D
Планы Стивена Кинга и экранизаторов его произведений в 2015-м году.
На английском выдут:
1. Роман "Finders Keepers".

Дата выхода: 2 июня 2015 г.

Детали: Продолжение неоднозначно принятого читателями романа "Мистер Мерседес" (Mr. Mercedes) выходящее через год после оригинала. Во второй части задуманной Кингом трилогии "Бойня в центре города" (City Center Massacre) мы вновь встретимся с детективом-пенсионером Биллом Ходжесом, его смышленым другом-подростком Джеромом Робинсоном и сумасбродной Холли Гибни.

Судя по появившейся на официальном сайте писателя аннотации нас ждет некое переосмысление романа "Мизери" (Misery) в рамках детективного жанра каким его представляет себе Король Ужасов.

2. Сборник рассказов "The Bazaar of Bad Dreams".
983843_1531634890429244_5165650975971232629_n.jpg

Дата выхода: 30 ноября 2015 г.

Детали: Сборник из ранее публиковавшихся, но ставших редкостью, рассказов Кинга, написанных им за 7 лет прошедших с момента публикации последнего собрания его малой прозы "После заката" (Just After Sunset) в 2008-м году.

Произведения на русском языке:

1. Повесть "Парень из Колорадо" (The Colorado Kid) в переводе В. Вебера.

Анонс на сайте издательства.

Дата выхода: январь 2015 г.

2. Роман "Возрождение" (Revival).

Анонс на сайте издательства.

Дата выхода: март 2015 г.

3. Переиздание романа "Воспламеняющая взглядом" (Firestarter) в новом переводе Н. Красникова.

Никита Красников о работе над переводом романа: Это, наверное, мой лучший перевод, если судить по драйву. Пока вычитывал, пару раз ловил себя на сакраментальном "ай да сукин сын". То ли я теперешний и тогдашний мистер Кинг эстетически совпадаем, то ли у меня планка с годами проседает, и уже, как Пертушка, радуюсь тому, что буквы складываются в слова.

По части сравнения со старым (весьма достойным, понятно) переводом гг. Таска и Васильева — ну, что тут говорить? И без меня, думаю, наговорят довольно. Скажу только, что в старом обнаружились здоровущие пропуски, как оправданные временем (кровь, хлюпанье низом, упоминания России, Солженицын, т.п.), так и ничем не оправданные (большая сцена в первой половине, практически весь финал). Поэтому новый получился объемнее.

Дата выхода: 2015 г.

4. Переиздание романа "Кристина" (Christine) в новом переводе.

Дата выхода: 2015 г.

5. Переиздание романа "Кладбище домашних животных" (Pet Sematary) в новом переводе Т. Покидаевой.

Дата выхода: 2015 г.

6. Переиздание романа "Томминокеры" (The Tommyknockers) в новом переводе Ю. Моисеенко и М. Казанской.

Юлия Моисеенко о работе над переводом романа: "Томминокеры" – самая сложная книга в моей карьере. Будучи воспитана на куцых анонимных переводах из лихих девяностых, я совершенно не ожидала встретить у Короля такую бездну поэзии, такой изумительно чистый, щедрый, искромётный, во многих отношениях элитарный язык. И опять же, такую насыщенную игру с реалиями, что, будь у меня возможность написать предисловие, я бы озаглавила его так: "Томминокеры" Стивена Кинга – энциклопедия американской жизни". Спасибо, кстати, эпохе интернета, позволившей мне найти записи каждой цитируемой в тексте песни, чтобы перевести её в точном соответствии с настроением и ритмом исполнения.

Дата выхода: 2015 г.

7. Переиздание романа "Темная половина" (The Dark Half) в новом переводе.

Дата выхода: 2015 г.

8. Продолжения комикс-циклов "Темная Башня" (The Dark Tower) и "Противостояние" (The Stand).

На очереди пятая часть цикла "Темная Башня" под названием "The Dark Tower: Battle of Jericho Hill" и третья часть "The Stand: Soul Survivors" графической версии романа "Противостояние".

Дата выхода: 2015 г.

9. Цикл комиксов "American Vampire".

Дата выхода: ориентировочно 2015 г. (24-го декабря 2014 г. сообщалось, что выпуск первого тома комиксов временно отложен).

Фильмы и сериалы:

В наступившем году поклонников Мастера ожидают:

1. Третий сезон сериала "Под Куполом" (Under the Dome, 2013-).

2. Вторая половина пятого сезона сериала "Тайны Хейвена" (Haven, 2010-).

3. "Мобильник" (Cell).

Экранизация одноименного романа 2006-го года от режиссера Тода "Кипа" Уильямса ("Паранормальное явление 2" (Paranormal Activity 2, 2010)) с Сэмюэл Л. Джексоном и Джоном Кьюсаком в главных ролях. Ранее актеры уже встречались на одной съемочной площадке в кино-адаптации рассказа Мастера "1408" из сборника "Все предельно" (Everything's Eventual).

Компанию Джексону и Кьюсаку составят Изабель Фурман ("Дитя тьмы" (Orphan, 2009), "Дети кукурузы" (Children of the Corn, ТВ, озвучка, 2009), "Голодные игры" (The Hunger Games, 2012)) и Стейси Кич ("Побег из Лос-Анджелеса" (Escape from L.A., 1996), "Дети кукурузы 666: Айзек вернулся" (Children of the Corn 666: Isaac's Return, 1999), "Эволюция Борна" (The Bourne Legacy, 2012)).

Сценарием фильма занимался сам Кинг в соавторстве с Адамом Аллекой, причастным к созданию скрипта римейка "Последнего дома слева" Уэса Крэйвена (The Last House on the Left, 2009).

На данный момент "Мобильник" имеет статус "пост-продакшн", так что мы вполне можем надеяться увидеть его на экранах кинотеатров в наступившем году.

источник...
 
Сверху Снизу