• Уважаемые гости и новички, приветствуем Вас на нашем форуме
    Здесь вы можете найти ответы практически на все свои вопросы о серии игр «Готика» (в том числе различных модах на нее), «Ведьмак», «Ризен», «Древние свитки», «Эра дракона» и о многих других играх. Можете также узнать свежие новости о разработке новых проектов, восхититься творчеством наших форумчан, либо самим показать, что вы умеете. Ну и наконец, можете обсудить общие увлечения или просто весело пообщаться с посетителями «Таверны».

    Чтобы получить возможность писать на форуме, оставьте сообщение в этой теме.
    Удачи!

Risen 3: TL Полная локализация Risen 3

Asha

Участник форума
Регистрация
5 Сен 2014
Сообщения
56
Благодарности
32
Баллы
170
  • Первое сообщение
  • #1
Risen 3 - Полная локализация
k0n0ek1iiSk.jpg

Игра: Risen 3: Повелители Титанов
Страна разработчика: Германия, Россия, Украина
Язык: Русский (Озвучка + Субтитры)
Тип распространения: freeware
Собрано: 100%!
Дата релиза: 12.01.18
Скачать озвучку: (Яндекс.Диск, Google.Drive, Mega.nz)

Страница проекта: http://planeta.ru/campaigns/11146/backers
Сайт автора/разработчика: Risen 3 - Полностью на русском языке | ВКонтакте
FAQ: http://planeta.ru/campaigns/11146/faq

Студия озвучки: GameSVoiCE
Сайт студии: https://vk.com/gamesvoice

Пример озвучки в игре:








Ключевые роли
Андрей Астров – Безымянный герой.
Роман Сопко – Бонс.
Татьяна Манетина – Пэтти.
Андрей Петеляев – Саддек.
Константин Погодаев – Хорас.
Игорь Грач – Джаффар.
Никита Петров – Эдвард.
Виктор Мамонов – Мендоса.

Остров Туманов
Владимир Антоник – Карлос.
Андрей Лёвин – Халл.
Антон Алёхин – Флетчер.
Валерия Зимницкая – Цирцея.
Иван Лоев – Диас.
Андрей Мишутин – Гонсалес.
Дмитрий Рыбин – Вентуро.
Александр Коврижных – Немо.
Евгений Бут-Гусаим – Бальтазар.
Сергей Корчак – Мортимер.
Александр Иванов – Натан.
Андрей Анучин – Гектор.
Кирилл Патрино – Доминго.
Александр Волокитин и Никита Скрынник – Солдаты Карлоса.

Остров Воров
Николай Зозулин – Акила, Голму, Трави, Ульви.
Евгений Синельников – Фамир, Калил, Мелих, Зеки.
Никита «Таракан» – Фидур, Нанук.
Пётр Слепцов – Каан.
Андрей Мишутин – Дови.
Алексей Никитин – Габу.
Андрей Корзаченко – Мимак.
Иван Потапов – Малик.
Андрей Анучин – Рассел.

Такаригуа
Евгений Синельников – Таннер.
Андрей Лёвин – Холтби, Васко.
Валерий Смекалов – Джек.
Александр Дасевич – Себастьяно.
Александр Головчанский – Торбен.
Денис Филанович – Хосе, Роско.
Михаил Суслов – Родригес, Рамирес.
Андрей Кравец – Рокфор.
Андрей Анучин – Осорио.
Кирилл Патрино – Северин.
Станислав Черсков – Хоук.
Никита Пугач – Пипкин.

Антигуа
Алексей Щегорский – Альварес.
Андрей Анучин – Спенсер.
Никита Пугач – Флинн, Пансель.
Михаил Суслов – Рамон.
Анастасия Кулакова – Эмма.
Маргарита Корш – Грейс.
Константин Федосеев – Фред, Мак, Зак, Гриффит.

Каладор
Александр Иванов — Ангус.
Алёна Андронова — Бекка, Иона.
Владимир Веретёнов — Бран, Кайл, Килиан.
Анатолий Киселев — Бронах, Сирил.
Сергей Сокол — Бёрк, Бёрк-скелет.
Антон Рубаков — Циско.
Михаил Суслов — Коннор, Уилсон.
Антон Алёхин — Дрейк.
Борис Репетур — Элдрик.
Андрей Анучин — Эрнесто, Горацио, Тревис.
Иван Лоев — Фенн.
Дмитрий Зубарев — Глен.
Игорь Попов — Грэхем.
Екатерина Яшникова — Ханна.
Василий Гальперов — Хенрик.
Сергей Корчак — Идрико.
Валерия Зимницкая — Джилл.
Евгений Курочкин — Кейн.
Николай Зозулин — Крамер.
Александр Скиданов — Ллойд.
Константин Федосеев — Логан, Нейт.
Виктор Губин — Мэйсон.
Артём Мосин-Щепачев — Мик.
Татьяна Маерс — Мира.
Алексей Петров — Мо.
Пётр Гланц-Иващенко — Старый Безымянный.
Станислав Черсков — Никодим.
Ярослав Шалашов — Портер.
Виктор Речкалов — Тирион.
Кирилл Дубровский — Уинтер.
Евгений Синельников — Яков.
Ева Финкельштейн — Иветта.

Таранис
Алексей Слуцкий – Закария.
Максим Кулаков – Магнус.
Дмитрий Кузьменко – Нерон.
Александр Байсаров – Хардвик.
Александр Коврижных – Тао, Кокс.
Александр Скиданов – Аббас, Агила.
Алексей Петров – Доунс, Моррисон.
Алексей Щегорский – Фаруко.
Алёна Соколова – Паула.
Андрей Мишутин – Маурицио.
Анатолий Киселев – Кьельд, Родерик, Шакс.
Богдан Филенко – Шарп.
Виктор Речкалов – Ильвар, Нэргал.
Владимир Веретёнов – Брайан.
Николай Зозулин – Бану, Хиви, Лами.
Дмитрий Гайдук – Браун.
Дмитрий Лунёв – Стэнли, Ромульд.
Евгений Синельников – Дакил, Фринк, Кефкир, Рами, Сафи, Закир.
Иван Лоев – Валамир.
Иван Потапов – Гади, Вега.
Кирилл Патрино – Бейкер.
Макс Добряк – Гордон.
Михаил Алексеев – Уэллс.
Михаил Королёв – Уолкер.
Никита «Таракан» – Али, Биси, Фарис, Касим, Ноэду, Рака.
Сергей Корчак – Марбук.
Станислав Черсков – Ветранио.
Эдвард Бриони – Эразм.
Юрий Кулагин – Талбот, Ламброк
Ярослав Сафронов – Гарельт.
Антон Рубаков – Токил.

Кила
Юлия Быстрова — Чани.
Михаил Суслов — Бражник, Кидлат.
Михаил Королёв — Джейк.
Сергей Пономарёв — Хируту, Мандару.
Валерия Зимницкая — Тения.
Михаил Кшиштовский — Мад.
Кристина Сузимова — Бахати.
Сергей Корчак — Крузо.
Михаил Глушковский — Инакос, Инико.
Кирилл Акимов — Уксмал, Макото.
Ксения Мирная — Фара.
Елена Кулакова — Марголот.
Николай Зозулин — Памир.
Кирилл Патрино — Коул.
Татьяна Маерс – Азали, Миамити.
Юрий Кулагин – Барака, Камил.
Артём Лобанов – Борбор.
Дмитрий Бородастов – Бадди.
Кирилл Дубровский – Колби.
Кирилл Патрино – Коул.
Дмитрий Зубарев – Каннингем.
Александр Маньков – Гарри.
Владимир Веретёнов – Хоукинз, Ред.
Алексей Никитин – Изил, Леонард, Квинн.
Артемий Сучков – Якоб.
Артём Мосин-Щепачев – Слим, Тадаши.

Остров Черепов
Евгений Бут-Гусаим — Асмодэй.
Дмитрий Рыбин — Герминго.
Алексей Щегорский — Родас.
Антон Рубаков — Брюс.
Алексей Никитин — Фокалор.
Михаил Глушковский — Дакила.
Кирилл Патрино — Грей.

Прочее
Сергей Чонишвили – Урсегор.
Дмитрий Рыбин – Полли.
Пётр Слепцов — Некролот.
Александр Головчанский – Стальная Борода.
Екатерина Кузьменко — Мара.
Александр Байсаров — Гарсия.
Михаил Хрусталёв — Ворон.
Юрий Кулагин — Слэйн.
Андрей Анучин — Маурегато.
Александр Коврижных – помощник Горацио.
Эдвард Бриони – безымянные персонажи.
Владимир Веретёнов – безымянные персонажи.
Ярослав Сафронов – безымянные персонажи.
Артемий Сучков – безымянные персонажи.

Напоминаем, что проект делается усилиями группы энтузиастов, в том числе и благодаря вкладам фанатского сообщества.

26.09.2014

"Приветствую вас, уважаемые фанаты игр серии Gothic и Risen. Друзья, проект по полной локализации игры Risen 3: Titan Lords запущен, напомним, что полная локализация включает в себя обновлённый русификатор и озвучку на Русском Языке! Да, теперь это может стать реальным, более подробную информацию вы можете найти на странице проекта, а так же в нашей группе. Теперь всё зависит только от нас с вами.
http://planeta.ru/campaigns/11146/backers - Страница проекта на сайте
Risen 3 - Полностью на русском языке | ВКонтакте - официальная группа вконтакте.


Бука запустила счетчик на предзаказы Risen 3 - за каждый предзаказ +50. Если счетчик дойдет до 500000 - они сделают полную локализацию игры (русскую озвучку)! Сейчас счетчик 17350, я предзаказ уже сделал - народ, поддержим инициативу!
 
Последнее редактирование модератором:

Argonatika

Почетный форумчанин
Регистрация
15 Июн 2013
Сообщения
2.191
Благодарности
1.302
Баллы
1.065
Обалдеть. До чего дошел прогресс. Люди собирают деньги на озвучку игры, которую максимум можно пройти 3 раза (и то не до конца, а я так вообще не прошел). Вы чего, Господа?
Ну так у каждого свое мнение ::)
 

KumurTash

Участник форума
Регистрация
9 Сен 2014
Сообщения
12
Благодарности
2
Баллы
165
Русский текст, все таки находиться в w_strings.bin, что в localization.pak. Проверено путем замены файлов из английской версии и обратно.
 

MaGoth

★★★★★★★★★★★
Администратор
Регистрация
7 Янв 2003
Сообщения
19.367
Благодарности
7.815
Баллы
995
Русский текст, все таки находиться в w_strings.bin, что в localization.pak. Проверено путем замены файлов из английской версии и обратно.
Ну эт и не удивительно он и раньше вроде как в стрингах был..
 

KumurTash

Участник форума
Регистрация
9 Сен 2014
Сообщения
12
Благодарности
2
Баллы
165
Да, раньше было легче, весь текст хранился в strings.pXX, в файлах *.tab, которые на раз два преобразовывались в csv. А сейчас, вероятно, используется шифровка, текста. W_strings.bin имеет какую-то табличную структуру, которая начинается, после списка csv файлов, разбить на таблицу, еще кое-как получается (правда существует множество вариантов), но вытащить русский текст, пока не получилось, и какая там кодировка то же непонятно (раньше была UTF16)
 
Последнее редактирование:

Asha

Участник форума
Регистрация
5 Сен 2014
Сообщения
56
Благодарности
32
Баллы
170
Привет всем, извиняюсь за долгое отсутвие, после долгих переговоров с Планетой проект всё таки увидил свет, краткое описание, предлагаю выставить на главную, если надо подредактирую:
"Приветствую вас, уважаемые фанаты игр серии Gothic и Risen. Друзья, проект по полной локализации игры Risen 3: Titan Lords запущен, напомним, что полная локализация включает в себя обновлённый русификатор и озвучку на Русском Языке! Да, теперь это может стать реальным, более подробную информацию вы можете найти на странице проекта, а так же в нашей группе. Теперь всё зависит только от нас с вами.
http://planeta.ru/campaigns/9589 - страница проекта
https://vk.com/club76822434 - официальная группа вконтакте.
Diego1987Уважаемый, вы правила форума читали? Походу нет... В общем так, пост отредактирован в связи с нарушением п.5.4 правил форума. А вам выписан штраф в 2 балла. У себя дома можете собирать деньги на что хотите, а здесь надлежит сперва спросить администрацию, прежде чем оглашать подобные акции.
 
Последнее редактирование модератором:

Asha

Участник форума
Регистрация
5 Сен 2014
Сообщения
56
Благодарности
32
Баллы
170
Извините конечно, но я думал такое и не оговаривается, вроде бы всё уже разъяснили и не раз. Я хочу спросить, вы будете помогать, как то участвовать? Вот товарищ KumurTash сделал уже так МНОГО, за что ему огромное спасибо!! Не могу словами передать благодарность, остальные что то молчат пока.
 

Diego1987

★★★★★★★★★★★
Администратор
Регистрация
7 Апр 2008
Сообщения
17.135
Благодарности
7.555
Баллы
1.950
Извините конечно, но я думал такое и не оговаривается, вроде бы всё уже разъяснили и не раз.
Вы разъяснили не раз, что у вас планы по реализации фанатской озвучке игры. Вы называли ориентировочную сумму, в которую это "удовольствие" обойдется. Все это можно делать, ради бога. Но если вы открыто собираетесь осуществлять сбор этой суммы со страниц нашего форума, то для этого нужно получить одобрение администрации. При отсутствии этого ободрения допускаются только общие фразы и ссылки на ваш ресурс, где вы вольны проводить любые акции, какие захотите. Именно в таком ключе я и отредактировал ваш предыдущий пост.
Я хочу спросить, вы будете помогать, как то участвовать?
Это вы кого спрашиваете? Меня лично или форумчан в целом? Если меня лично, то мой ответ "нет", т.к. мне и без русской озвучки Р3 нормально живется. Если форумчан в целом, то цель вопроса не ясна. Вы же в предыдущем посте все подробно расписали. Кто захочет, тот перейдет по указанным вами ссылкам и предложит свою помощь. А постоянно постить тут фразы типа "Вы готовы нам помочь?", "Помогите, не проходите мимо!" и т.д. не стоит. Думаю, вы и без подобных призывов соберете достаточно поклонников вашей затеи.
Могу, кстати, предложить информацию из поста №205 переместить в шапку темы ::). Это будет вам моя помощь.
 

Asha

Участник форума
Регистрация
5 Сен 2014
Сообщения
56
Благодарности
32
Баллы
170
Diego1987 перенесите пожалуйста, впредь будем всё оговаривать с администрацией)
 

Dimus

★★★★★★★★★
Супермодератор
Регистрация
19 Июл 2010
Сообщения
5.574
Благодарности
4.168
Баллы
915
@KumurTash:
Загляни в тему [Risen 3] File Formats and other things, в ней Нико разбирал формат файла w_strings.bin. Возможно, что эта информация поможет создать конвертеры для работы с внутриигровыми текстами Risen 3.
 

KumurTash

Участник форума
Регистрация
9 Сен 2014
Сообщения
12
Благодарности
2
Баллы
165
Загляни в тему [Risen 3] File Formats and other things, в ней Нико разбирал формат файла w_strings.bin. Возможно, что эта информация поможет создать конвертеры для работы с внутриигровыми текстами Risen 3.
Да, смотрел. Nikode дал довольно неточный код. Однако, немного покопавшись я получил 18 csv файлов(не уверен, что правильно т.к. существует несколько вариантов разбиения). Но вместо русского текста там какой-то непонятны набор байт. Пробовал разные кодировки. Есть подозрения, что используется шифрование или сжатие, или я что-то неправильно делаю. Писал Nicode, он обещал помочь, но работа продвигается очень медленно. Не откажусь от любой помощи по данному вопросу.
 

:)clone(:

Участник форума
Регистрация
2 Май 2011
Сообщения
224
Благодарности
39
Баллы
175
кровавые мухи шершнями и так далее.
Кровавых мух и шершней можно выносить в разные подвиды. Хоть у них и модель одна и название одно bloodfly. Но они скорее как падальщики и степные падальщики, как гоблины и чёрные гоблины , как вараны и огненные вараны и т. д. Только из разных частей. GI, G3 - шершни. GII, аркашка - кровавые мухи.
 

Ur-tRall

Участник форума
Регистрация
16 Май 2009
Сообщения
4.100
Благодарности
2.123
Баллы
475
Кровавых мух и шершней можно выносить в разные подвиды. Хоть у них и модель одна и название одно bloodfly. Но они скорее как падальщики и степные падальщики, как гоблины и чёрные гоблины , как вараны и огненные вараны и т. д. Только из разных частей. GI, G3 - шершни. GII, аркашка - кровавые мухи.
В Возвращении в Хоринисе летают кровавые мухи, а когда заходишь в Миненталь, то тебя встречают шершни с моделью из Готики 1. На мой взгляд очень красиво сделано. Правда не все монстры отличаются моделями. К примеру шныг и луркер - это одно и тоже самое название. Дикарю больше нравятся шныги, ползуны и глорхи.
 

Diego1987

★★★★★★★★★★★
Администратор
Регистрация
7 Апр 2008
Сообщения
17.135
Благодарности
7.555
Баллы
1.950
Кровавый шершень и кровавая муха - это один и тот же монстр просто с разным переведенным названием. То, что сделано в Возвращении - совсем не показатель, т.к. это мод, а значит продукт, несущий в себе идеи не только разработчиков базовой игры, но и автора самого мода. Как по мне, если исходить из визуальной модели монстра, то на шершня он все же смахивает больше. Но это было в Готиках. В Р1 шершней/мух заменили мотыльки, в Р2 летающих насекомых вообще не было. Если подобная тварь будет в Р3 и у нее будет жало, то разумнее все же перевести ее как шершня или осу, но никак не муху. Но это уже на усмотрение тех, кто будет этим заниматься. Хозяин барин, как говориться.
 

Rengar

Участник форума
Регистрация
17 Окт 2011
Сообщения
261
Благодарности
15
Баллы
185
звучит прям как Луркер и Шныг, я даж хз что мне нравится больше.
 

:)clone(:

Участник форума
Регистрация
2 Май 2011
Сообщения
224
Благодарности
39
Баллы
175
Кровавый шершень и кровавая муха - это один и тот же монстр просто с разным переведенным названием.
Модель то и название одна, а вот текстурки совершенно разные и непохожие друг на друга.

звучит прям как Луркер и Шныг, я даж хз что мне нравится больше.
По хорошему "шныг" такое же издевательство, просто все уже миллион раз перепрошли русифицированную готику, и это название уже как частичка этой самой готики.
Diego1987Даблпостинг запрещен. Посты объединил.
 

Diego1987

★★★★★★★★★★★
Администратор
Регистрация
7 Апр 2008
Сообщения
17.135
Благодарности
7.555
Баллы
1.950
Модель то и название одна, а вот текстурки совершенно разные и непохожие друг на друга.
И что? В Г2 по сравнению с Г1 многие предметы и монстры поменяли свои текстуры (вараны, огненные вараны, волки, варги, доспехи наемников, доспехи бандитов/доспехи воров и т.п.).
---
И вообще, народ, давайте уже ближе к теме. А то уже сбились на обсуждение различий перевода и текстур одних и тех же предметов в играх, которые давным давно вышли. А тема о потенциально возможной полной локализации Ризен 3, если что.
 

:)clone(:

Участник форума
Регистрация
2 Май 2011
Сообщения
224
Благодарности
39
Баллы
175
они решили отказаться от озвучки за 650, и обратились к gamevoice. Gamevoice запросил 150 к. Озвучку этой студии вы могли слышать в игре Black mesa, dear ester и других. Раньше они за деньги ни чего не переводили. Посмотрим что из этого получится.
Можете почитать коменты того кто всё это затеял на той же планете или на плэйграунде.
Вот гном с острова воров от gamevoice https://www.wuala.com/BinKot/Play Ground/?key=y6e6zDdQSmoh
 
Последнее редактирование:

Dimus

★★★★★★★★★
Супермодератор
Регистрация
19 Июл 2010
Сообщения
5.574
Благодарности
4.168
Баллы
915
31 октября Нико выложил
концепт исходника/инструмента для дампа w_strings.bin в CSV
- UCS-2LE с BOM ("UTF-16 little-endian" или "Unicode")
- разделитель полей: , (запятая)
- цитирование в полях: " (кавычка) - символ удваивается, если присутствует в поле
- разделитель записей: \n (Unix конец строки)
- специальная обработка в значениях полей: \n = "\n", \r = "\r", \ = "\\"

Это просто общий хак, нет времени на создание BIN...

Для улучшения совместимости был изменён формат CSV (тестировалось на Gnumeric, LibreOffice Calc и Microsoft Excel)

Источник: форум World of Players.de
 
Последнее редактирование:
Сверху Снизу