• Уважаемые гости и новички, приветствуем Вас на нашем форуме
    Здесь вы можете найти ответы практически на все свои вопросы о серии игр «Готика» (в том числе различных модах на нее), «Ведьмак», «Ризен», «Древние свитки», «Эра дракона» и о многих других играх. Можете также узнать свежие новости о разработке новых проектов, восхититься творчеством наших форумчан, либо самим показать, что вы умеете. Ну и наконец, можете обсудить общие увлечения или просто весело пообщаться с посетителями «Таверны».

    Чтобы получить возможность писать на форуме, оставьте сообщение в этой теме.
    Удачи!
  • Друзья, доброго времени суток! Спешите принять участие в конкурсе "Таинственные миры" 2024!
    Ждем именно вас!

    Ссылка на конкурсную тему - тык

Элекс Мод в разработке: Неофициальное обновление

Должны ли монстры по квестам быть сложнее или слабее обычных?

  • Нет.

    Голосов: 0 0,0%

  • Всего проголосовало
    11
  • Опрос закрыт .

Asedra

Участник форума
Регистрация
27 Ноя 2011
Сообщения
725
Благодарности
338
Баллы
230
  • Первое сообщение
  • #1
Целью данного мода в разработке является улучшение игры Elex в различных аспектах.
Для начала это улучшение русской локализации в сторону немецкого оригинала игры. В дальнейшем планируется внесение различных рода правок в текущий баланс игры с целью его улучшения.
Если у вас есть дельные предложения и идеи, то вы можете их высказывать в этой теме.
На данном этапе хочу спросить вашего мнения насчёт баланса в текущей версии модификации .
Немецкий (оригинал)АнглийскийРусскийОбновка

Членистоногие

Sumpfspinne

Swamp Spider(Stone Bug)

Болотник
Болотник

Panzerschrecke

Armored Locust(Mantis)

Панцирная саранча
Акрида

Fleischgrille

Mutant Bug

Крокварь
Крокварь

Ripper

Ripper

Потрошитель
Арахнид

Insektenplage

Plague of Insects

Жучиная напасть
Роевик

Junger Hornwolf

Young Spine Hound

Молодой рогопес
Молодой рогач

Junger Schakal

Young Jackal

Молодой шакал
Молодой шакал

Hornwolf

Spine Hound

Рогопес
Рогач

Schakal

Jackal

Шакал
Шакал

Schneeklaue

Snow Claw(Ice claw)

Снежный когтяник
Снежный коготь

Kristallratte

Crystal Rat

Хрустальная крыса
Кристальная крыса

Blutkralle

Blood Claw

Кроволап
Кровавый коготь

Reißer

Ripper(Stonnerunner)

Потрошитель
Потрошитель

Reißer

Ripper(Stonnerunner Раудур)

Потрошитель
Потрошитель

Kranke Pestratte

Sick Mass Rat

Больная мегакрыса
Больная мегакрыса

Kranke Pestratte

Runt Mass Rat(Plaguetrat weak)

Детеныш мегакрысы
Молодая мегакрыса

Pestratte

Mass Rat(Plaguetrat)

Мегакрыса
Мегакрыса

Kleiner Beißer

Runt Biter

Мелкий кусака
Молодой кусач

Beißer

Biter

Кусака
Кусач

Aasfresser

Scavenger

Падальщик
Трупник

Kreischer

Screamer

Вопельник

Горлан

Eisschnabel

Ice Bill(Icebeak)

Ледоклюв
Ледянка

Terrorvogel

Terror Bird

Жуть-птица
Жуть-птица

Schwacher Critter

Runt Critter

Мелкий гнилец
Мелкий гнилец

Critter

Critter

Гнилец
Гнилец

Slugbeast

Slugbeast

Слизнеяр
Слизнеяр

Slugbeast

Slugbeast Wings

Слизнеяр (крылатый)
Крылатый слизнеяр

Nachtschatten

Night Shade

Ночер

Теневик

Stalker

Stalker

Ликан
Ловчий

Chimäre

Chimera

Химера
Химера

Streunende Chimäre

Roaming Chimera

Бродячая химера
Бродячая химера

Kraftloser Raptor

Feeble Raptor

Хилый ящер
Больной раптор

Raptor

Raptor

Ящер
Раптор

Lauernder Raptor

Roaming Raptor

Бродячий ящер
Подстерегающий раптор

Lauernder Rudelführer

Roaming Pack Leader

Бродячий вожак cтаи
Подстерегающий вожак стаи

Alter Skex

Old Skex(Griffin weak)

Старый скекс
Древний скекс

Rudelführer

Pack Leader

Вожак стаи
Вожак стаи

Wüstenteufel

Desert Devil

Пустынник
Пустынник

Steinklaue

Stone Claw

Камнешип
Пустынник

Skex

Skex(Griffin)

Скекс
Скекс

Rottmolch

Rottmolch(Mutantrat)

Гниломолох
Гниломолох

Geschwächter Wühler

Weakened Rotboar

Ослабевший гниловепрь
Больной гниловепрь

Geschwächter Wühler

Weakened Rotboar

Ослабевший гниловепрь
Больной гниловепрь

Bedrohlicher Wühler

Threatening Rotboar

Угрожающий гниловепрь
Опасный гниловепрь

Lauernder Wühler

Roaming Rotboar

Бродячий гниловепрь
Бродячий гниловепрь

Schwerfälliger Wühler

Clumsy Rotboar

Неуклюжий гниловепрь
Неуклюжий гниловепрь

Wühler

Rotboar(MutantWolf)

Гниловепрь
Гниловепрь

Moloch

Moloch(MutantBeast)

Молох
Молох

Schleimdrakon

Slime Drakon

Слизезмей
Слизезавр

Bedrohlicher Schleimdrakon

Deadly Slime Drakon

Опасный слизезмей
Опасный слизезавр

Patron

Patron

Патрон
Голиаф

Zyklop

Cyclops

Циклоп
Циклоп

Gewaltiger Zyklop

Enormous Cyclops

Огромный циклоп(Бестии)
Могучий циклоп

Übermächtiger Zyklop

Powerful Cyclops

Сильный циклоп(Аркса)
Гигантский циклоп

Unhold

Troll

Тролль(лесной тролль)
Чудовище

Urtier

Troll

Тролль(обычный вид Эль Колозаро)
Пращур

El Colosaro

El Colosaro(Saurian Nasty)

Великан(Бестии)
Эль Колосаро

Bergtroll

Mountain Troll

Горный тролль
Горный тролль

Eisgigant

Ice Troll

Ледяной тролль
Ледяной гигант

Verlorener

Forlorn

Странник
Гибельный

Häscher

Mutant

Мутант
Обречённый

Mutant

Mutant

Мутант
Пропащий

Hybrid

The Hybrid

Гибрид
Гибрид

Немецкий(оригинал)АнглийскийРусскийОбновка

Kleines Heilkraut

Small Healing Herb

Маленький живокорень

Малый лечебный корень

Kleine Heilpflanze

Small Healing Plant

Маленький живолист

Малый лечебный стебель

Kleines Manakraut

Small Mana Herb

Маленький мана-корень

Малый корень маны

Kleine Manapflanze

Small Mana Plant

Маленький мана-лист

Малый стебель маны

Heilkraut

Healing Herb

Живокорень

Лечебный корень

Heilpflanze

Healing Plant

Живолист

Лечебный стебель

Manakraut

Mana Herb

Мана-корень

Корень маны

Manapflanze

Mana Plant

Мана-лист

Стебель маны

Großes Heilkraut

Large Healing Leaf

Крупный живокорень

Большой лечебный корень

Große Heilpflanze

Large Healing Plant

Крупный живолист

Большой лечебный стебель

Großes Manakraut

Large Mana Herb

Крупный мана-корень

Большой корень маны

Große Manapflanze

Large Mana Plant

Крупный мана-лист

Большой стебель маны

Mächtiges Heilkraut

Powerful Healing Herb

Действенный живокорень

Великий лечебный корень

Mächtige Heilpflanze

Powerful Healing Plant

Действенный живолист

Великий лечебный стебель

Mächtiges Manakraut

Powerful Mana Herb

Действенный мана-корень

Великий корень маны

Mächtige Manapflanze

Powerful Mana Plant

Действенный мана-лист

Великий стебель маны

Seelenkraut

Soul Leaf

Призрачный лист

Трава духов

Nordranke

Mountain Tendril

Горный усик

Северный вьюн

Mutantenkraut

Mutant's Leaf

Лист мутанта

Трава мутантов

Feuerkraut

Flame Leaf

Огнелист

Огненная трава

Trollkraut

Troll Leaf

Тролль-трава

Трава троллей

Giftkraut

Poison Leaf

Ядовитый лист

Дурман

Seerose

Water Lily

Кувшинка

Кувшинка

Wiesenkraut

Meadow Herb

Луговая трава

Луговая трава

Graukraut

Gray Cabbage

Серая капуста

Крестовник

Wolfskraut

Wolf Leaf

Волчий лист

Волчья трава
RiesenkrautTroll's LeafТролль-траваТрава великанов

Gasdolde

Gas Umbel

Газовый зонтик

???

Goldraune

Golden Whisper

Золотой шепот

???

Kronstöckel

King's Sorrel

Королевский щавель

???

Немецкий(оригинал)АнглийскийРусскийОбновка

Kleiner Elextrank

Small Elex Drink

Малое элексовое питье

Слабый напиток элекса

Elextrank

Elex Drink

Элексовое питье

Напиток элекса

Starker Elextrank

Strong Elex Drink

Крепкое элексовое питье

Крепкий напиток элекса

Kleiner Heiltrank

Small Healing Potion

Малое целебное зелье

Слабое зелье исцеления

Heiltrank

Healing Potion

Целебное зелье

Зелье исцеления

Großer Heiltrank

Large Healing Potion

Крепкое целебное зелье

Сильное зелье исцеления

Mächtiger Heiltrank

Mighty Healing Potion

Могучее целебное зелье

Мощное зелье исцеления

Kleiner Manatrank

Small Mana Potion

Малое зелье маны

Слабое зелье маны

Manatrank

Mana Potion

Зелье маны

Зелье маны

Großer Manatrank

Large Mana Potion

Крепкое зелье маны

Сильное зелье маны

Mächtiger Manatrank

Powerful Mana Potion

Могучее зелье маны

Мощное зелье маны

Manaelixier

Mana Elixir

Эликсир маны

Эликсир маны

Elixier der Ausdauer

Elixir of Endurance

Эликсир выносливости

Эликсир выносливости

Elixier der Heilung

Elixir of Healing

Эликсир здоровья

Эликсир здоровья

Elixier der Quantität

Elixir of Quantity

Эликсир изобилия

Эликсир изобилия

Kleiner Energiespeicher

Small Mental Energy Reserve

Малый запас ментальной энергии

Малый ментальный энергоблок

Energiespeicher

Mental Energy Reserve

Запас ментальной энергии

Ментальный энергоблок

Starker Energiespeicher

Strong Mental Energy Reserve

Большой запас ментальной энергии

Большой ментальный энергоблок

Mächtiger Energiespeicher

Powerful Mental Energy Reserve

Огромный запас ментальной энергии

Огромный ментальный энергоблок

Dauerhafter Energiespeicher

Long-lasting Mental Energy Reserve

Эликсир ментальной энергии

Накопитель ментальной энергии


Немецкий(оригинал)

Английский

Русский

Обновка

Stim Tierfreund

Animal Lover Chem

Преп Друг животных

Друг животных

Stim Meinungsverstärker

Mind Changer Stim

Стим Усилитель разума

Ментальный усилитель

Stim Immunverstärker

Immune Booster Chem

Преп Усилитель иммунитета

Иммунный усилитель

Stim Maratonikum

Overdrive Stim

Стим Марафонец

Марафонец

Stim Stahlhaut

Steel Skin Chem

Преп Стальная кожа

Стальнокожий

Stim Schrottscanner

Scrap Scanner Chem

Преп Сканер мусора

Старьёвщик

Stim Harter Hund

Tough Guy Chem

Преп Здоровяк

Озверин

Stim Wachmacher

Pick-me-up Stim

Стим Прилив бодрости

Прилив бодрости

Wachmacher

Pick-me-up Stim

Преп Улет

Стимулятор

Aufputschmittel

Upsurge

Прилив сил

Допинг

Antitoxin

Antitoxin

Противоядие

Антитоксин

Radiodurans

Leadbelly

Антирадин

Антирадин

Feuerteufel

Firebug

Пироманьяк

Огнеупорный

Hirnkleber

Creative Urge

Прилив вдохновения

Прилив вдохновения

Sabbelwasser

Charmer

Соблазнитель

Соблазнитель(?)

La Cucaracha

Lifeline

Закалка

?

Dickes Blut

Thick Blood

Густая кровь

Густая кровь

Lebenssaft

Lifeblood

Воля к жизни

?

  1. Изменены требования для экипировки луков и арбалетов, а также их урон.
  2. Из рецепта "Эликсира маны" убран "Королевский щавель" и заменен на "Золотой шепот".
  3. Из бонусов легендарного лука убраны бонусные навыки.
  4. С противников людей можно подбирать оружие после их гибели.
  5. Противникам НПС выданы небольшие сопротивления.
  6. Илекс ограничен в продаже (требуется проверка).
  7. Увеличен опыт за проверки навыков в диалогах.
  8. Из презентации MS10 добавлены во вторую главу новые противники.
  9. Добавлен дополнительный вариант выполнения для одного квеста. Открывающий дополнительную возможность для Джакса.
  10. А также другие мелкие изменения.

  1. Изменил немного логику выполнения квестов. До этого случались ситуации, когда задания можно было завершить до момента их получения от квестодателя. Требуется проверить какие квесты можно завершить до их получения.
  2. Исправлена пара ошибок оригинальной игры. Касалась модернизации оружия в результате, которой появлялось совсем другое оружие.
  3. Дополнен частичный перевод игры. Если найдете не точности прошу скриншот или видео, указывающие на ошибки.
  1. Исправлены найденные ошибки в расписании НПС.
  2. Исправлены опечатки в переводе.
  3. Немного улучшена ситуация с падением частоты кадров в Истоке связанная с использованием НПС одновременно трех костров.
  4. Изменен тип урона с обычного на проникающий у монстров использующих зубы в качестве оружия и немного увеличен сам урон.
  5. Изменены различные сопротивления у сражающихся в битве за Ксакор НПС.
  6. И другие незначительные изменения.
  1. Исправлены замеченные ошибки в переводе текста.​
  2. Исправлен распорядок дня Дураса и "Поселенца". Поселенец в результате ошибки в коде переселился из лагеря "Центр" в Голиэт.​
  3. В локализацию добавлены новые переведенные строчки диалогов и описаний.​
  4. У больных гниловепрей появилась возможность избирательного изъятия предметов.​
  1. Лагерь "Исток" переименован в лагерь "Центр".
  2. Наименования некоторых монстров изменились в соответствие с соседней темой " Зверье в таблицах"
  3. В игру интегрирован частичный перевод с немецкого языка на русский около 10-15 процентов.
  4. Характеристики всех монстров в игре приведены в соответствие с данным модом.
  5. Изменено расписание НПС населяющих лагерь "Центр"
  6. Изменено расписание Рагнара и его жены, Рейнхольда и Дураса.
  7. Теперь, чтобы получить второе и третье звание в сообществах игры нужно находиться во 2 или 3 главе соответственно.
  8. В инвентаре монстров предмет без названия переименован в "Большую кость" и "Сломанную оружейную систему" и добавляет обычную кость и металлический хлам в инвентарь Джакса.
  9. У Джакса и Каллакса есть прозвища, которые узнаете от других персонажей в игре и в прологе.
  10. А также другие мелкие изменения не вошедшие в список.
  11. Добавлены реплики НПС в игре частично. Нуждается в проверке.
1. Добавлена передача частей преобразователя Джаксом Алрику в обмен на плату. Раньше не передавал части преобразователя.
2. Джакс теперь передает необходимое количество Ломтей земледельца Ирдору по квесту "Снабжение земледельцев".
3. Увеличена оплата по квесту "Снабжение земледельцев" в случае, если Джакс принес грибы.
4. Уменьшена оплата квесту "Снабжение земледельцев" когда Джакс приносит Ирдору испорченный хлеб.
5. Добавлена передача частей преобразователя Джаксом Йоре по квесту "Поставки Элекса".
6. Название таблички перед шахтой клириков исправлено с "Мина" на "Шахта".
7. Гранатомету "Вдоводел" изменено количество боеприпасов в магазине с 7 до 6.
8. Реализован изначально задуманный авторами игры крафт боеприпасов изгоев.
Содержимое архива скопировать по следующему пути Elex/data/packed, а субтитры пролога в Elex/data/extern/video . Удаление мода: просто удалите файл, больше манипуляций не требуется.

Файл с буквой л означает легкую версию мода, содержит в себе только исправление ошибок и изменение распорядка персонажей. Без буквы Л полная версия мода.
Версия файла с наименованием NoTr - означает отсутствие в ней моего любительского перевода и соответственно правок ошибок локализации.
На версии 1.1d требуется новая игра так, как затронуты квесты и мир.

Ссылка на версию мода 1,21. Пересобрал прошлую версию с исправленным инфо-файлом.

Рекомендуется игра с включенной немецкой озвучкой!! С английской озвучкой имеются серьезные расхождения!!
 

Вложения

  • Неофициальное обновление V1,1d Л.rar
    14 MB · Просмотры: 363
  • Неофициальное обновление v1,1d.rar
    20,3 MB · Просмотры: 387
  • Неофициальное обновление v1,1d NoTr.rar
    20,3 MB · Просмотры: 330
  • Unofficial update v1.1d Fix.rar
    146,7 KB · Просмотры: 224
Последнее редактирование:

Valeriy57

Участник форума
Регистрация
18 Окт 2012
Сообщения
1.674
Благодарности
320
Баллы
245
Да я собственно не спорю, но если есть эндемики в анклавах, то для одной хотя бы твари - можно..., эданский сумрак, например, по аналогии с нашим, тасманийским дьяволом..., но в принципе, все на любителя, конечно.

Надеюсь, вы не будете опубликовывать сводную таблицу по урону и сопротивляемости всех монстров( хотя на Wiki это скорей всего уже есть), пусть сюрпризы для героя останутся, его опыт это его опыт, надо полагать.
 
Последнее редактирование:

Asedra

Участник форума
Регистрация
27 Ноя 2011
Сообщения
725
Благодарности
338
Баллы
230
Да я собственно не спорю, но если есть эндемики в анклавах, то для одной хотя бы твари - можно..., эданский сумрак, например, по аналогии с нашим, тасманийским дьяволом..., но в принципе, все на любителя, конечно.
Кстати напомните мне название территории куда отправляют берсерков(преступников, провинившихся).
 

Ксардас 2000

Участник форума
Регистрация
24 Фев 2018
Сообщения
508
Благодарности
205
Баллы
205
Совсем в Snowball только не впадайте где луркеров переводят как Шныгов, снепперов как Глорхов.
Сталкер он и в Африке Сталкер, нечего тут придумывать и заменять один неточный перевод на другой неточный перевод.
 

Асмал

Участник форума
Регистрация
30 Май 2011
Сообщения
1.234
Благодарности
445
Баллы
230
Кстати напомните мне название территории куда отправляют берсерков(преступников, провинившихся).
Долина Проклятых, вроде.
Совсем в Snowball только не впадайте где луркеров переводят как Шныгов, снепперов как Глорхов.
Сталкер он и в Африке Сталкер, нечего тут придумывать и заменять один неточный перевод на другой неточный перевод.
Луркер и снеппер - это наподобие "лет ми спик фром май харт ин инглиш". По глорхам не знаю, откуда название (имитация их звука?), но шныг легко ассоциируется со шнырянием, что соответствует оригинальному названию.
Аналогично и сталкер. Сталкер - он и в Африке водку с консервами хлещет, а тут у нас мегазверь.
Хотя это ещё ладно, ночер и дракон-кусака - вот это катастрофы.
 

Asedra

Участник форума
Регистрация
27 Ноя 2011
Сообщения
725
Благодарности
338
Баллы
230
Новости за два дня.
1) Продолжаю систематизировать скрипты для лучшего поиска нужного скрипта.
2) Изменил взаимодействие с убитыми монстрами. Теперь после как, забрал их вещи тушка убитого монстра не берется в фокус в отличие от прошлого варианта этот гораздо лучше.
3)Продолжаю переводить и исправлять неточный перевод.
4)Понемногу изучаю скрипты игры.
5)Понял, как изменить требования к ношению оружия, добавить различные бонусы при экипировке предметами. В процессе этого действа немного познакомился с принципами взаимодействия с предметами( в мире, в инвентаре и через панель быстрого доступа). А также
6)Нужно ли привести названия растений в порядок? Избавится от нелепых названий и привести их к более узнаваемым( Готика 2) при условии, что там есть аналоги?
 
Последнее редактирование:

Gotoman3000

Участник форума
Регистрация
15 Янв 2018
Сообщения
237
Благодарности
99
Баллы
200
Нужно ли привести названия растений в порядок? Избавится от нелепых названий и привести их к более узнаваемым( Готика 2) при условии, что там есть аналоги?
Не думаю, мне в принципе оригинальные названия привычны.

А по поводу этой функции лутания, можно ли сделать её опциональной? (через установщик например) Или как в Г3 быстро лутать нажатием пкм?
И ещё просьба: возможно ли нормальные тайминги задать русским субтитрам в интро?
 

Asedra

Участник форума
Регистрация
27 Ноя 2011
Сообщения
725
Благодарности
338
Баллы
230
Не думаю, мне в принципе оригинальные названия привычны.

А по поводу этой функции лутания, можно ли сделать её опциональной? (через установщик например) Или как в Г3 быстро лутать нажатием пкм?
И ещё просьба: возможно ли нормальные тайминги задать русским субтитрам в интро?
Названия растений неправильно перевели плюс к лечебным растениям добавили отсебятины.
Насчёт таймингов не знаю. Если начать игру с английской озвучкой субтитры еще норм можно терпеть, но с немецкой на грани фола он говорит меньше, чем английский.
Взаимодействие с трупами монстров сейчас так: открыл инвентарь - забрал все вещи - инвентарь закрылся( так, как со шкафчиками и сундуками). Опционально не получится взаимодействие прописано в скриптах монстров и нпс. При том у каждого типа предмета свое.
Я сегодня таким образом попробовал убрать индикацию, но ничего пока не получилось.
 

Асмал

Участник форума
Регистрация
30 Май 2011
Сообщения
1.234
Благодарности
445
Баллы
230
Названия растений неправильно перевели
По крайней мере, ночеров, летящих на крыльях ужаса, там нет.
Газовый зонтик и золотой шёпот мне непонятны (зонтик крепко озадачил). Королевский щавель можно перевести в царский. Остальные названия, на глаз, вроде норм.
Приведи пару примеров русского и английского перевода растений, пожалуйста.
Видимо, твоим правкам потом потребуется корректура :) Пишется "понемногу".

Вообще, Элекс сломан изначально. Там, как минимум, надо разрушенный докометный город забабахать, чтобы лор/сюжет хоть сколь-нибудь был. Плюс изничтожить эту дебильную систему шаблоннейших учителей, которой даже в Ризенах, при всём их дне, не было.
Кстати.
А возможно ли повышать навыки/характеристики ГГ не через спецэкран, а через диалог?
Если бы для редких навыков приходилось искать учителей и выполнять спецквесты, игру бы это заметно украсило. Это ж, типа, игра от Пираний.

Ещё меня удивляет баланс: в Эдане проще мобы, в Игнадоне и Таваре сложнее. В Г1 никакой из лагерей не требовал серьёзных драк (Харим ни разу не обязателен), в Г2 простенькие драки требовались наёмникам, в Р1 из боя с Ариком сделали аж два интересных квеста. В Элексе пришёл в как-там-городок-клириков-зовётся - иди истребляй ОБЧР. Но я пока не знаю, что с этим перекосом вообще можно сделать.
 

Asedra

Участник форума
Регистрация
27 Ноя 2011
Сообщения
725
Благодарности
338
Баллы
230
По крайней мере, ночеров, летящих на крыльях ужаса, там нет.
Газовый зонтик и золотой шёпот мне непонятны (зонтик крепко озадачил). Королевский щавель можно перевести в царский. Остальные названия, на глаз, вроде норм.
Приведи пару примеров русского и английского перевода растений, пожалуйста.

Видимо, твоим правкам потом потребуется корректура :) Пишется "понемногу".
.
Спасибо исправил.Вот примеры с немецким, английским и русским - плюс новый русский.

Немецкий оригинал

Английский

Русский оригинал

Новый русское название

Gasdolde

Gas Umbel

Газовый зонтик

?

Goldraune

Golden Whisper

Золотой шепот

Золотой шепот

Kronstöckel

King's Sorrel

Королевский щавель



Seelenkraut

Soul Leaf

Призрачный лист

Вербена

Mächtiges Heilkraut

Powerful Healing Herb

Действенный живокорень



Mächtige Heilpflanze

Powerful Healing Plant

Действенный живолист



Großes Manakraut

Large Mana Herb

Крупный мана-корень

Большое растение маны

Große Manapflanze

Large Mana Plant

Крупный мана-лист

Большая трава маны

Großes Heilkraut

Large Healing Leaf

Крупный живокорень

Большое лечебное растение

Große Heilpflanze

Large Healing Plant

Крупный живолист

Большая лечебная трава

Heilkraut

Healing Herb

Живокорень

Лечебное растение

Heilpflanze

Healing Plant

Живолист

Лечебная трава

Nordranke

Mountain Tendril

Горный усик



Mutantenkraut

Mutant's Leaf

Лист мутанта

Лист мутанта

Kleines Heilkraut

Small Healing Herb

Маленький живокорень

Маленькое лечебное растение

Kleine Heilpflanze

Small Healing Plant

Маленький живолист

Маленькая лечебная трава

Kleines Manakraut

Small Mana Herb

Маленький мана-корень

Маленькое растение маны

Kleine Manapflanze

Small Mana Plant

Маленький мана-лист

Маленькая травка маны

Feuerkraut

Flame Leaf

Огнелист

(немецкий вариант назван в честь Кипреи)

Manakraut

Mana Herb

Мана-корень

Растение маны

Manapflanze

Mana Plant

Мана-лист

Травка маны

Trollkraut

Troll Leaf

Тролль-трава

Лист тролля

Giftkraut

Poison Leaf

Ядовитый лист

Ядовитое растение

Seerose

Water Lily

Кувшинка

Белая лилия

Wiesenkraut

Meadow Herb

Луговая трава

Луговая трава

Graukraut

Gray Cabbage

Серая капуста

?

Mächtiges Manakraut

Powerful Mana Herb

Действенный мана-корень



Mächtige Manapflanze

Powerful Mana Plant

Действенный мана-лист


Как же надоела эта капуста:) Принимаются для обсуждения все идеи и предложения. Если обнаружили, что в таблице не все растения прошу указать недостающие.
Плюс изничтожить эту дебильную систему шаблоннейших учителей, которой даже в Ризенах, при всём их дне, не было.
Кстати.
А возможно ли повышать навыки/характеристики ГГ не через спецэкран, а через диалог? .
Как я смотрел посты на немецком WoP изменить механики нельзя.
 
Последнее редактирование:

Asedra

Участник форума
Регистрация
27 Ноя 2011
Сообщения
725
Благодарности
338
Баллы
230
Да я собственно не спорю, но если есть эндемики в анклавах, то для одной хотя бы твари - можно..., эданский сумрак, например, по аналогии с нашим, тасманийским дьяволом..., но в принципе, все на любителя, конечно.

Надеюсь, вы не будете опубликовывать сводную таблицу по урону и сопротивляемости всех монстров( хотя на Wiki это скорей всего уже есть), пусть сюрпризы для героя останутся, его опыт это его опыт, надо полагать.
Хорошо остальную таблицу не буду публиковать.
Требуется проверка по квесту Ирдора с грибами вроде бы исправил, но у меня нет сохранения перед этим квестом или во время его выполнения. Так, что нужна любая помощь.
Подумал прикреплю я файл с вроде бы исправленным квестом вдруг у кого-нибудь осталось сохранение. Содержимое архива закинуть в папку Elex/data/packed и отписаться, если будут какие-либо проблемы с квестом.
 

Вложения

  • Исправление.7z
    1,2 MB · Просмотры: 44
Последнее редактирование:

Асмал

Участник форума
Регистрация
30 Май 2011
Сообщения
1.234
Благодарности
445
Баллы
230
Хорошо остальную таблицу не буду публиковать.
Да блин, я как раз о ней думал.
Меня напрягает словосочетание "маленькая трава". Но вот чем его заменить, пока не придумал. В Г2 помню огненный корень, огненную траву, лечебные растения, но "маленьких трав" там 100% не было.
Herb и plant, причём, вроде являются синонимами.
Газовый зонтик, думаю, можно назвать одуванчиком. Это не одуванчик, но и на зонтик его шишка ни разу не похожа.
Никак не могу придумать, чем заменить травку. Лист, теоретически, является не самым плохим вариантом.
 
Последнее редактирование:

Valeriy57

Участник форума
Регистрация
18 Окт 2012
Сообщения
1.674
Благодарности
320
Баллы
245
Вас понял. Я пока Элекс убрал с компа, но может кто другой отзовется... Еще, а вы только переводы названий намерены править, а что с субтитрами? Косяков там по-моему пруд пруди, однако тут без внимательного слушания озвучки не обойтись, вдруг САБы в аккурат повторяют неверную реплику актера, что тогда? Наверное, тяжело будет одному человеку с таким объемом справиться да и времени уйдет немыслимо...
По поводу сдачи квестовых предметов и, как следствие, опустошение инвентаря..., приведу одно наблюдение, может оно наведет на результат... Я играл без журнала заданий и последствий. Когда я подбирал несвежий хлеб, в наушниках звучал сигнал, свидетельствующий о продвижении квеста. Когда я забивал инвентарь 50-ю грибами, никакого сигнала не следовало... Как итог, отдаю хлеб - инвентарь опусташается, отдаю грибы, этого не происходит. Может это как-то может помочь в исследовании подобных ситуаций в игре.
 
Последнее редактирование:

Asedra

Участник форума
Регистрация
27 Ноя 2011
Сообщения
725
Благодарности
338
Баллы
230
Да блин, я как раз о ней думал.
Меня напрягает словосочетание "маленькая трава". Но вот чем его заменить, пока не придумал. В Г2 помню огненный корень, огненную траву, лечебные растения, но "маленьких трав" там 100% не было.
Herb и plant, причём, вроде являются синонимами.
Газовый зонтик, думаю, можно назвать одуванчиком. Это не одуванчик, но и на зонтик его шишка ни разу не похожа.
Никак не могу придумать, чем заменить травку. Лист, теоретически, является не самым плохим вариантом.
Вроде бы посмотрел на изображение газового зонтика он немного похож на белладонну.
Вас понял. Я пока Элекс убрал с компа, но может кто другой отзовется... Еще, а вы только переводы названий намерены править, а что с субтитрами? Косяков там по-моему пруд пруди, однако тут без внимательного слушания озвучки не обойтись, вдруг САБы в аккурат повторяют неверную реплику актера, что тогда? Наверное, тяжело будет одному человеку с таким объемом справиться да и времени уйдет немыслимо...
Субтитры тоже хочу исправить, но времени на них уйдет гораздо дольше. И добавить субтитры к женскому голосу в лифте начала игры, а то непонятно о чем она говорит.
 

Асмал

Участник форума
Регистрация
30 Май 2011
Сообщения
1.234
Благодарности
445
Баллы
230
Опаньки, так краут по-немецки и есть трава...
Слава Панкратцу - перевод лучше оригинала, это достижение.

Предлагаю вариант:
  • small = незрелая, large = зрелая, powerful = сочная
  • по растениям, траве, листам и корням - тут либо держаться оригинального Элекса, либо Готики 2 (как минимум, переведённой Акеллой; я так и не узнал, как вся тамошняя флора по-немецки зовётся)
Как же надоела эта капуста:)
Через пару-тройку лет ты так на весь Элекс посмотришь.
Маленькая, *****, трава. Большая, * ****, трава. Могущественная, ****, трава. Ну Панкратц, ну погоди.
Вроде бы посмотрел на изображение газового зонтика он немного похож на белладонну.
Странно. Я у него наверху увидел розовую шишку. Белладонна на фотках в Википедии выглядит не так.
Плюс, белладонна вроде ж ядовитая.
Как я смотрел посты на немецком WoP изменить механики нельзя.
Я не говорю об изменении самого экрана. Я говорю о его выкидывании нахер и замене православной диалоговой системой, замечательно работавшей вплоть до Ризена 2.
Чему необходимо скриптовое изменение характеристик ГГ в ходе диалога.
На такой основе, в теории, можно офигенные квесты забабахать. Не сделаешь ты (ради целостности озвучки) - сделает кто-нить другой.
По капусте. Короч, её выдумывали, сидя на унитазе в ожидании конца рабочего дня, ибо она нужна в одном-единственном лекарственном квесте и не выглядит ни травой, ни капустой.
Предлагаю назвать эхинацеей. Да, эхинацея выглядит иначе, но хотя бы целебная и не капуста.
Горный усик соответствует и немецкому оригиналу, и английскому переводу. Вроде.
Больше неразрешённых травяных переводов вроде не осталось. По крайней мере, в приведённой таблице.
 
Последнее редактирование:

Asedra

Участник форума
Регистрация
27 Ноя 2011
Сообщения
725
Благодарности
338
Баллы
230
Проверил квест Ирдора исправил его, но немного не так, как надо теперь он забирает все грибы:(. Завтра буду исправлять.
 

Gotoman3000

Участник форума
Регистрация
15 Янв 2018
Сообщения
237
Благодарности
99
Баллы
200
А что с тем квестом то не так?
 

MaGoth

★★★★★★★★★★★
Администратор
Регистрация
7 Янв 2003
Сообщения
19.371
Благодарности
7.802
Баллы
995
Последнее редактирование:

Асмал

Участник форума
Регистрация
30 Май 2011
Сообщения
1.234
Благодарности
445
Баллы
230
ну, вы блин переводчики.. :D
Адаптаторы :D

У меня тут песня. Посвящается Панкратцу.
Магалан

Есть за горами, за лесами
Ма-а-аленькая [такая] трава;
Там ночер с добрыми глазами
Даст тебе левел-ап.

Там по ночам вопит вопельник
В зонтик свой газовый.
Там ты найдёшь в сверхсекретном сейфе
Рулон [туалетный] одноразовый.

Маленькая трава!
Ма-а-аленькая трава!!!
С ней ты скури серую капусту -
Станет вокруг весна!​
а сами примеры текстов есть где ?!
Спасибо исправил.Вот примеры с немецким, английским и русским - плюс новый русский.

Немецкий оригинал

Английский

Русский оригинал

Новый русское название

Gasdolde

Gas Umbel

Газовый зонтик

?

Goldraune

Golden Whisper

Золотой шепот

Золотой шепот

Kronstöckel

King's Sorrel

Королевский щавель



Seelenkraut

Soul Leaf

Призрачный лист

Вербена

Mächtiges Heilkraut

Powerful Healing Herb

Действенный живокорень



Mächtige Heilpflanze

Powerful Healing Plant

Действенный живолист



Großes Manakraut

Large Mana Herb

Крупный мана-корень

Большое растение маны

Große Manapflanze

Large Mana Plant

Крупный мана-лист

Большая трава маны

Großes Heilkraut

Large Healing Leaf

Крупный живокорень

Большое лечебное растение

Große Heilpflanze

Large Healing Plant

Крупный живолист

Большая лечебная трава

Heilkraut

Healing Herb

Живокорень

Лечебное растение

Heilpflanze

Healing Plant

Живолист

Лечебная трава

Nordranke

Mountain Tendril

Горный усик



Mutantenkraut

Mutant's Leaf

Лист мутанта

Лист мутанта

Kleines Heilkraut

Small Healing Herb

Маленький живокорень

Маленькое лечебное растение

Kleine Heilpflanze

Small Healing Plant

Маленький живолист

Маленькая лечебная трава

Kleines Manakraut

Small Mana Herb

Маленький мана-корень

Маленькое растение маны

Kleine Manapflanze

Small Mana Plant

Маленький мана-лист

Маленькая травка маны

Feuerkraut

Flame Leaf

Огнелист

(немецкий вариант назван в честь Кипреи)

Manakraut

Mana Herb

Мана-корень

Растение маны

Manapflanze

Mana Plant

Мана-лист

Травка маны

Trollkraut

Troll Leaf

Тролль-трава

Лист тролля

Giftkraut

Poison Leaf

Ядовитый лист

Ядовитое растение

Seerose

Water Lily

Кувшинка

Белая лилия

Wiesenkraut

Meadow Herb

Луговая трава

Луговая трава

Graukraut

Gray Cabbage

Серая капуста

?

Mächtiges Manakraut

Powerful Mana Herb

Действенный мана-корень



Mächtige Manapflanze

Powerful Mana Plant

Действенный мана-лист



Как же надоела эта капуста:) Принимаются для обсуждения все идеи и предложения. Если обнаружили, что в таблице не все растения прошу указать недостающие.

Как я смотрел посты на немецком WoP изменить механики нельзя.
 

MaGoth

★★★★★★★★★★★
Администратор
Регистрация
7 Янв 2003
Сообщения
19.371
Благодарности
7.802
Баллы
995
Там по ночам вопит вопельник
чет мне эт дурные ассоциации навевает с ".. по ночам вопит жопельник".. *lol*

да, табличку уже увидел перечитав тему, перевод конечно ахтунг.. а картинки этих травок есть где?
 

Асмал

Участник форума
Регистрация
30 Май 2011
Сообщения
1.234
Благодарности
445
Баллы
230
Сверху Снизу