• Уважаемые гости и новички, приветствуем Вас на нашем форуме
    Здесь вы можете найти ответы практически на все свои вопросы о серии игр «Готика» (в том числе различных модах на нее), «Ведьмак», «Ризен», «Древние свитки», «Эра дракона» и о многих других играх. Можете также узнать свежие новости о разработке новых проектов, восхититься творчеством наших форумчан, либо самим показать, что вы умеете. Ну и наконец, можете обсудить общие увлечения или просто весело пообщаться с посетителями «Таверны».

    Чтобы получить возможность писать на форуме, оставьте сообщение в этой теме.
    Удачи!

Анджей Сапковский "Ведьмак"

Митяй

Почетный форумчанин
Регистрация
13 Авг 2010
Сообщения
14.336
Благодарности
6.144
Баллы
1.360
А ведь пан Сапковский все верно говорит.
У него сарказм шикарный и тролль он 100500 уровня.
Читал?
Вареник, или Нет золота в Серых Горах

Без карты ни на шаг

Пособие для начинающих авторов фэнтези

Кстати, всем любителям цикла Ведьмак рекомендую к приобретению это издание, в нем все три рассказа дополняющих цикл и лучшие рассказы автора
157825

Анджей Сапковский
Дорога без возврата
авторский сборник
М.: АСТ, 2015 г. (сентябрь)
Серия: Ведьмак
Тираж: 4000 экз.
ISBN: 978-5-17-092378-6
Тип обложки: твёрдая
Формат: 84x108/32 (130x200 мм)
Страниц: 352
Купить на озоне 281 руб.
Описание:
Сборник малой прозы.
Иллюстрация на обложке А. Дубовика.
Содержание:
Анджей Сапковский. Дорога без возврата (рассказ, перевод Е. Вайсброта), стр. 5
Анджей Сапковский. Что-то кончается, что-то начинается (рассказ, перевод Е. Вайсброта), стр. 46
Анджей Сапковский. Музыканты (рассказ, перевод Е. Барзовой, Г. Мурадян), стр. 77
Анджей Сапковский. Золотой полдень (рассказ, перевод Е. Вайсброта), стр. 116
Анджей Сапковский. Maladie (рассказ, перевод Е. Вайсброта), стр. 152
Анджей Сапковский. Бестиарий (произведение (прочее), перевод Е. Вайсброта), стр. 198
Анджей Сапковский. Кенсингтонский парк (эссе, перевод Е. Вайсброта), стр. 297
Анджей Сапковский. Пособие для начинающих авторов фэнтези (эссе, перевод Е. Вайсброта), стр. 301
Анджей Сапковский. Вареник, или Нет золота в Серых Горах (эссе, перевод Е. Вайсброта), стр. 310
 

Звёздочка

Участник форума
Регистрация
12 Апр 2009
Сообщения
1.438
Благодарности
23
Баллы
225
Анджей Сапковский. Музыканты (рассказ, перевод Е. Барзовой, Г. Мурадян), стр. 77
Анджей Сапковский. Золотой полдень (рассказ, перевод Е. Вайсброта), стр. 116
Анджей Сапковский. Maladie (рассказ, перевод Е. Вайсброта), стр. 152
Анджей Сапковский. Бестиарий (произведение (прочее), перевод Е. Вайсброта), стр. 198
Анджей Сапковский. Кенсингтонский парк (эссе, перевод Е. Вайсброта), стр. 297
Анджей Сапковский. Пособие для начинающих авторов фэнтези (эссе, перевод Е. Вайсброта), стр. 301
Анджей Сапковский. Вареник, или Нет золота в Серых Горах
Митяй, это про Ведьмака всё?
 

Дикарь

★★★★★★★
Модератор
Регистрация
17 Апр 2007
Сообщения
7.281
Благодарности
9.048
Баллы
1.415

Митяй

Почетный форумчанин
Регистрация
13 Авг 2010
Сообщения
14.336
Благодарности
6.144
Баллы
1.360
Анджей Сапковский. Дорога без возврата (рассказ, перевод Е. Вайсброта), стр. 5
Анджей Сапковский. Что-то кончается, что-то начинается (рассказ, перевод Е. Вайсброта), стр. 46
И краем бестиарий только эти три про мир ведьмака.

Но и другие рассказы очень хорошие.
 

Звёздочка

Участник форума
Регистрация
12 Апр 2009
Сообщения
1.438
Благодарности
23
Баллы
225
Я потому и удивилась, что эти три у меня в сборнике есть (Цири). Подумала, раз рассказы в сборнике, то тоже к миру Ведьмака относятся.
 

Survivor

Участник форума
Регистрация
27 Дек 2009
Сообщения
899
Благодарности
205
Баллы
220
Уже какие-то рассказы выдают...) Я еще Сезон Гроз даже не читал. :D В магазинах за него столько хотят что я останусь бомжом))
 

Митяй

Почетный форумчанин
Регистрация
13 Авг 2010
Сообщения
14.336
Благодарности
6.144
Баллы
1.360
Рассказы можно в любой момент прочесть, один как бы пролог всего второй вариант хеппиэнда, ну а бестиарий есть бестиарий
 

Survivor

Участник форума
Регистрация
27 Дек 2009
Сообщения
899
Благодарности
205
Баллы
220
Рассказы можно в любой момент прочесть, один как бы пролог всего второй вариант хеппиэнда, ну а бестиарий есть бестиарий
Бестиарий есть в сборнике Цири. Начинающему писателю фэнтези тоже читал давненько, под попытками что то свое написать) Знатный тролль Пан Сапковский). А вот другие первый раз вижу)
 

Митяй

Почетный форумчанин
Регистрация
13 Авг 2010
Сообщения
14.336
Благодарности
6.144
Баллы
1.360
10 фактов о Ведьмаке, о которых вы, возможно, не знали
Ведьмак 3: Дикая Охота ожидаемо стала игрой 2015 года. Многие предвидели подобный триумф ещё на стадии рекламно-геймплейных трейлеров, многие это поняли, когда ознакомились с рецензиями прессы и отзывами геймеров, а до самых недоверчивых и взыскательных эти мысли стали доходить уже непосредственно в процессе прохождения.
ретий Ведьмак оказался настолько хорошим, что в него заиграли даже те, кто играть не планировал, кому не нравится фэнтези, кто против боёв на мечах, кто не любит историй, рассказывающих о том, что было позже, чем позавчера. Именно поэтому получилось так, что для многих знакомство с Ведьмаком случилось на стадии третьего эпизода. Отдельные персоналии даже не догадываются, что Ведьмак Геральт – это литературный герой польского писателя Анджея Сапковского, и что судьба его была полна крутых поворотов. В общем, мы надеемся, что данный материал, который мы заботливой собрали для вас на просторах Сети, окажется не только интересным, но и полезным в плане расширения кругозора. Встречаем: 10 фактов, о Ведьмаке, о которых вы, возможно, не знали, но, тем не менее, хотели бы знать.

Факт №1. История о Ведьмаке родилась в ходе литературного конкурса.

История о Ведьмаке впервые увидела свет в 1986-м году. Тогда пану Сапковскому было 38 лет. Это был не роман, и не повесть, а относительно небольшой рассказ на несколько страниц, который сам автор именует не иначе, как новелла. К сожалению, тогда о Геральте из Ривии – наёмном убийце чудовищ – узнала относительно небольшая аудитория какого-то журнала, название, которого мы не берёмся произнести. Редакция издания огласила литературный конкурс с денежным призом. Геральт пришёл третьим. Кто победил – история умалчивает. И уже спустя несколько лет, аж в 1993-м году была впервые издана целая серия рассказов о данном персонаже. Как принято говорить, на следующий день после издания, пан Сапковский проснулся знаменитым, хотя, может и не на следующий, но дело явно шло именно к этому.

Факт №2. Для второго Ведьмака разработали особый движок.

Видеоигровой дебют Ведьмака состоялся в 2007-м году, но до этого, ещё в начале нулевых, эту игру разрабатывали с совсем другим видением. Ранняя, неизданная версия Ведьмака была больше похожа на слэш-RPG с видом от третьего лица, с прокачкой главного героя и обильными диалогами. Её разработка началась в 1996-м году. Это должна была быть сложная игра, строго для взрослых, с муками морального выбора, психологически сложными персонажами и нелинейным сюжетом. Однако для тогдашних правообладателей в лице студии Metropolis, всё это оказалось слишком сложным. Но, зато, когда за дело взялась CD Projekt RED, публика была в восторге. Но игроделы остались довольны не до конца, поскольку у них не получилось реализовать множество задумок, связанных, в первую очередь, с боевой механикой и открытостью мира. Именно поэтому они разработали специальный движок под названием REDengine, шедший в нагрузку к основному движку Havok, который пришёл на смену усовершенствованному Aurora Engine из первой части, который, в свою очередь, был куплен у BioWare (тогда ещё независимой) и на котором был ранее запилен знаменитый Neverwinter Nights. Идея была признана удачной, и третья часть вышла на всё том же REDengine, но уже доведённом до третьего поколения. На нём же, кстати, ожидаем и Cyberpunk 2077.

Факт №3. Разработчики отказались от пересказа книжного сюжета.

Тогда ещё, когда много лет назад в CD Projekt RED приобрели права на Ведьмака, и объявили о начале работ, многих поклонников трудов пана Сапковского, остро интересовала одна вещь: будет ли сюжет игры в точность соответствовать сюжету рассказов, и будет ли сам литератор работать над сценарием. Как выяснилось, общие сюжетные наброски передавали писателю, с ним консультировались, но не более того. Впоследствии пан Сапковский неоднократно признавался, что ни разу не играл в Ведьмака, потому, что не любит видеоигры в принципе. Как бы там ни было, польские разработчики позволяли себе вольности, чем отвернули от себя поклонников книжного Геральта, но привлекли огромную армию поклонников Геральта игрового. Всё потому, что, по заверению руководства компании (называть её «студией» язык не поворачивается) играть в игру по книге – чрезвычайно скучно, и это никому не будет интересно, поскольку средства литературы гораздо шире средств видеоигр, и там, где интересно в книге, не будет интересно в игре. В общем, Геральт получился совсем другим, что также сказалось в виде некоторого разочарования со стороны геймеров, которые на волне восторга принимались читать Анджея Сапковского, и бросали, ибо всё было совсем по-другому.

Факт №4. Запад заставили познакомиться с Геральтом в виде комиксов.

Новеллы о Геральте, как это понятно, были больше всего популярны именно в Польше. Однако уже в 90-х, отдельные рассказы, а после и целые романы были переведены на чешский и русский, после чего изданы – сюрприз – в Чехии и России. А вот Западная Европа познакомилась с этим героем гораздо позже. Особенно трудно давалось знакомство с ним в США, где знать не желали каких-то там героев европейского полу-фольклора, предпочитая читать про Гарри Поттера и прочую бездуховщину. Тогда кому-то пришла гениальная идея, в соответствии с которой Геральта решено было подать в виде комиксов. Это послужило решающим импульсом. Публика заинтересовалась и потребовала книг. Ждать пришлось долго, ибо первый англоязычный перевод рассказов о приключениях ведьмака был выпущен аж в 2007-м году. Ну, а что до комиксов, то на самом деле первые комиксы про Геральта выходили в Польше ещё в 1993-м году. Впрочем, это были довольно корявые произведения, которые дальше нескольких выпусков не пошли.

Факт №5. Первая игра о Геральте была карточной.

Если кто-то думает, что первой игрой про Ведьмака была видеоигра в лице того самого отменённого проекта, о котором было сказано раньше, то это не так. На самом деле самая первая игра из ведьмачьей вселенной была игрой карточной, и вышла она в 2001-м году. Её выпустило издательство под названием MAG, а называлась она: Ведьмак: Игра воображения в Польше. Мы затрудняемся обозначить вам правила этой игры, отметив лишь, что правила были просты, там нужно было делать ставки, а карты содержали в себе ролевые элементы, типа тех, которые есть в широко известном нам Гвинте. Второе карточное пришествие Ведьмака пришлось на 2008-й год. Игра была уже совсем другой, но тоже совсем непохожей на Гвинт, и относилась к жанру карточных приключений.

Факт №6. Геральт мог рекламировать зубную пасту.

Этот факт можно отнести к слухам, ибо точного подтверждения ему найти не удаётся, но легенды гласят о том, что продажа прав на вселенную Ведьмака сначала Interplay Entertainment, а потом и CD Projekt RED уберегла Геральта от таких постыдных вещей, как, к примеру, участие в рекламе зубной пасты. Поговаривают, что пан Сапковский отличался неразборчивостью в способах заработка, часто испытывал финансовые трудности, и руководство CD Projekt RED увело Геральта из под носа у местных рекламщиков, элементарно перебив их предложение более крупной суммой. Если бы этого не случилось, висеть бы Геральту на придорожных плакатах, где-нибудь под Варшавой, и рекламировать белоснежной улыбкой какую-нибудь зубную пасту с запахом сирени и крыжовника.

Факт №7. Главным героем первой части Ведьмака планировался сын Геральта.

Страшно осознавать, но вместо самого Геральта, в самой первой части, вышедшей в 2007-м году, изначально планировали его сына, которого, перед началом игры, нужно было создать самостоятельно. Кроме того, ведьмачью вселенную планировали вставить в Baldur's Gate: Dark Alliance. Однако у Брайана Фарго не задалось, дела Interplay Entertainment шли плохо, и в CD Projekt RED подумали, да и купили все права на Ведьмака, решив, что из этой истории, пожалуй, может получиться отдельная, весьма неплохая игра. Что до нашего дорогого Белого Волка, то его появление в игре всё равно планировалось, но всего лишь в некоторых моментах. Экшен уже начали разрабатывать, однако тогдашний координатор проекта, Рышард Чойновски, свернул процесс, и отправил его на переплавку, за что пану Чойновски мы говорим большое спасибо.

Факт №8. Ведьмак планировался к выходу на PS 3 и Xbox 360.

Первая часть Ведьмака могла выйти и на тогдашних PlayStation 3 и Xbox 360. Разработку портов поручили французской WideScreen Games, но те «ниасилили», отчасти, если верить слухам, из-за входа в моду широкоформатных телевизоров, из-за которых у игры начались проблемы. Хотя, может это и не правда, утверждать не берёмся. Полный отказ от портирования экшена на консоли созрел в 2009-м году, что значительно подкосило лихую поступь CD Projekt RED, в первую очередь, ударив по финансовому положению компании. Деньги уплачены, а результата нет. Ну, а тут ещё и знаменитый финансовый кризис 2008-го года подкрался незаметно. В общем, никогда ещё Штирлиц не был так близок к провалу.

Факт №9. Ведьмака обвиняли в расизме и сексизме.

Третью часть приключений Белого Волка, критики из США решили обвинить в расизме и женоненавистничестве. Не успевшая, видимо, отойти от впечатления, которое произвела Dragon Age: Inquisition, где полный порядок и с однополыми отношениями, и с женщинами и с неграми, редакция журнала Polygon – одно из виднейших изданий США, которое лично мы совсем не уважаем за систематически неоправданно высокие оценки, которые там раздают всяким посредственностям, обвинила со своей высокой трибуны польских игроделов в том, что в Дикой Охоте нет ни одного чернокожего персонажа. Правда, откуда они могли взяться в средневековой Европе, и почему они есть в нынешних США или Англии – журналисты не стали пояснять, видимо, из скромности. Ну и попутно не забыли обвинить игру в пропаганде сексизма, что, дескать, женщин там убивают, истязают и в грош не ставят. В общем, пустопорожние претензии недалёких представителей видной американской прессы, безусловно, посмешили всю нормальную общественность. А в CD Projekt RED, кстати, проигнорировали этот выпад в их сторону, и, считаем, правильно сделали.

Факт №10. Ведьмак приходит в театр и кино.

Ну, и, наконец, последний, на наш взгляд, интересный факт. Многие, кто следит за новостями видеоигр, наверняка в курсе, что сейчас в Польше, пусть и с трудом, идут работы над экранизацией наиболее ярких рассказов о Ведьмаке, но вряд ли многие из вас знают, что польский театр IMKA планирует поставить, а может уже и поставил драму с простым названием «Ведьмак». Премьеру обещают представить уже в этом году. Ну, а что до кино, то о нём известно немного. Мы знаем, что его бюджет оценивается от 20-ти до 30-ти миллионов долларов, что его режиссёром выступает некто Томаш Багинский, который, кстати, является автором яркого вводного рекламного видео к первому Ведьмаку, где Геральт нехотя сражается с монстром, который в итоге оказывается рыжеволосой девушкой. Съёмки ведутся вместе с Sean Daniel Company, которая подарила миру кинофильм Мумия, ну и ещё мы знаем, что данное художественное кинопроизведение, возможно, выйдет в свет в 2017-м году.

источник
 
Последнее редактирование:

Дикарь

★★★★★★★
Модератор
Регистрация
17 Апр 2007
Сообщения
7.281
Благодарности
9.048
Баллы
1.415
Это был не роман, и не повесть, а относительно небольшой рассказ на несколько страниц, который...
Который был напечатан в журнале "Вокруг света" где-то на рубеже 80-90-х. Тогда я впервые и узнал о Ведьмаке. :)
 

Звёздочка

Участник форума
Регистрация
12 Апр 2009
Сообщения
1.438
Благодарности
23
Баллы
225
Главным героем первой части Ведьмака планировался сын Геральта.
сын у стерильного мутанта? ))
Ведьмак приходит в театр и кино
ну польский сериал существует давно. а также российская рок-опера или мюзикл, которой уже лет 8 точно, а может быть и больше.
 

Митяй

Почетный форумчанин
Регистрация
13 Авг 2010
Сообщения
14.336
Благодарности
6.144
Баллы
1.360

Митяй

Почетный форумчанин
Регистрация
13 Авг 2010
Сообщения
14.336
Благодарности
6.144
Баллы
1.360
Создатель Ведьмака пригрозил забросить литературуПольский писатель Анджей Сапковский, прославившийся как автор цикла повестей о ведьмаке Геральте, который благополучно получил мировую известность в качестве героя видеоигрового сериала, пригрозил забросить литературу, и уйти на покой, если его не прекратят травить, как журналисты, так и простые обыватели.

458x250.jpg


Как сообщает польская пресса, недовольные тем, что пан Сапковский принижает заслуги CD Projekt RED, не любит геймеров, и ненавидит игрового Геральта, иногда устраивают творцу какие-то неприятности у его дома, то в виде нецензурного граффити на воротах, то каких-нибудь неприятных писем. Не отстаёт и польская пресса, которая периодически упрекает пана писателя в жадности, тщеславии и невежестве.
Видимо, пана Сапковского всё это уже так достало, что он решил оставить этот мир без новых литературных приключений Геральта сотоварищи, возможно, надеясь на то, что образованный вакуум (The Witcher 4 может не выйти и к 2020-му году) заставит общественность пожалеть о том, что она осталась не только без игрового, но и книжного Геральта.

источник
 

Митяй

Почетный форумчанин
Регистрация
13 Авг 2010
Сообщения
14.336
Благодарности
6.144
Баллы
1.360
Интервью Сапковского польской газете Polityka

d38a0ca5d69ee98a22a2c7489fa22a9c.jpg
Игра «Ведьмак» покорила сердца сотен тысяч людей, но не угодила одному: «отцу» этого самого Ведьмака. Пан Сапковский дал интервью польской газете Polityka, из которого геймеры рискуют узнать о себе кое-что нелестное.

Мартин Зверчовский: Каково сейчас ваше отношение к игре «Ведьмак»? В последнее время вы подчеркиваете, как много вреда книгам принесла работа CD Projekt.

Анджей Сапковский: О самой игре как таковой я не могу так уж распространяться, потому что я её не знаю, я не играю в игры. Популярность и итоги продаж говорят сами за себя: была бы игра плохой, она бы не имела таких достижений. Но работая на собственный успех, игра, к несчастью, навредила моим книгам.

Witcher2391130.jpg


Некоторые издательства разместили образы из игры на обложках моих книг. Многие читатели стали классифицировать мои книги как связанные с игрой либо написанные под нее. Таких книг на рынке научной фантастики и фентези очень много. Увидев на обложке моей книги картинку из игры, многие предположили, что игра вышла раньше. Серьезные читатели научной фантастики и фентези презирают такую литературу и не покупают её, потому что, во-первых, она вторична и не оригинальна, а во-вторых, она совершенно не имеет никакой ценности для тех, кто ни в какие игры не играет. А именно таких читателей подавляющее большинство.

источник и читать далее
 

Митяй

Почетный форумчанин
Регистрация
13 Авг 2010
Сообщения
14.336
Благодарности
6.144
Баллы
1.360
andzhey-sapkovskiy.jpg

Очередное интервью Сапковского
Польcкий пиcатель Анджей Сапковcкий, cоздатель вcеленной Bедьмака, побеcедовал c корреcпондентом Еurоgаmеr о книжном Геральте и его игровом воплощении, cозданном cтудией CD Prоjеkt RЕD.

Oкaзывaeтся, в дaлeких двyхтысячных Aнджeй Сaпковский нe пpосто пpодaл CD Рrоjekt RЕD лицeнзию нa создaниe игpы по мотивaм Beдьмaкa: писaтeль отдaл paзpaботчикaм всe пpaвa и нe подyмaл дaжe о pоялти. Пpичинa? "Большaя кyчa дeнeг".

Сколько имeнно? Сaпковский нe нaзывaeт точнyю сyммy, но говоpит, что онa былa вeсьмa знaчитeльной для Польши того вpeмeни.

Oт [игрoвoй] адаптации я oжидал тoлькo oднoгo - бoльшoй кучи денег. Вoт и все.
Анджей Сапкoвский


Пpи этoм Mapчин Ивински, oдин из oснoвaтeлeй CD Рrojekt, нe считaeт, чтo суммa, пpeдлoжeннaя Сaпкoвскoму, былa чeм-тo зaпpeдeльным. Тaк или инaчe, писaтeль дaл сoглaсиe нa сoздaниe игpы пo мoтивaм всeлeннoй Вeдьмaкa, пoзвoлив paзpaбoтчикaм сoздaть сoбствeнную истopию. Сaм Aнджeй в paбoтe нaд игpoй нe учaствoвaл.

Люди cпрaшивaют мeня: "пoмoгли ли вaм игры?" Обычнo я oтвeчaю: "дa - в тoй жe cтeпeни, чтo и я пoмoг им". He игры прoдвигaли мeня, я прoдвигaл игры c пoмoщью cвoeгo имeни и cвoeгo пeрcoнaжa.
Aнджeй Сaпкoвcкий


Bсе изменилoсь с всемиpным pелизoм пеpвoй части Thе Witсhеr: Сапкoвскoгo oтличнo знали в Пoльше, нo за пpеделами стpаны писатель был не так известен. Издатели стали испoльзoвать на oблoжках книг oбpазы из игpы, надеясь выйти на нoвую аудитopию. Писатель был не в вoстopге - oсoбеннo кoгда у негo спpашивали, не написаны ли книги пo мoтивам игp.

Tакое бывало. Oтлично помню свою реакцию: я знаю множество плохих слов и я использовал все до одного, причем на многих языках.
Анджей Сапковский


Прaвдa, c финaнcовой точки зрeния игры CD Рrоjekt помогaли Анджeю Сaпковcкомy рaзвe что yвeличeниeм продaж eго книг.

Я был настолько глyп, что пpодал все пpава. Мне пpедложили пpоцент от пpибыли, но я сказал "да какая тyт пpибыль, отдавайте мне мои деньги и покончим с этим". Это было глyпо. Я оставил все в иx pyкаx, потомy что не веpил в yспеx. Hо кто бы смог пpедвидеть этот yспеx? Точно не я.
Aнджей Сапковский


Bпрoчем, к качеcтвy игр cерии Thе Witchеr y Сапкoвcкoгo претензий нет: пиcатель cчитает, чтo игры пoлyчилиcь oчень хoрoшими и cтyдия CD Projеkt дейcтвительнo заcлyживает вcех пoлyченных наград.

И, накoнец, пoд кoнец беcеды Aнджей пoдгoтoвил приятнyю нoвocть для фанатoв Bедьмака. Нет, этo не анoнc Thе Witchеr 4, нo приключения Геральта прoдoлжатcя. Bo вcякoм cлyчае, в книгах - Сапкoвcкий coвершеннo тoчнo напишет еще oднy книгy, дейcтвие кoтoрoй бyдет прoиcхoдить в мире Bедьмака. Бyдем ждать.

Источник.
 
Сверху Снизу