• Уважаемые гости и новички, приветствуем Вас на нашем форуме
    Здесь вы можете найти ответы практически на все свои вопросы о серии игр «Готика» (в том числе различных модах на нее), «Ведьмак», «Ризен», «Древние свитки», «Эра дракона» и о многих других играх. Можете также узнать свежие новости о разработке новых проектов, восхититься творчеством наших форумчан, либо самим показать, что вы умеете. Ну и наконец, можете обсудить общие увлечения или просто весело пообщаться с посетителями «Таверны».

    Чтобы получить возможность писать на форуме, оставьте сообщение в этой теме.
    Удачи!

CoM: Archolos / ХМ: Архолос Перевод мода

Shalapai

Участник форума
Регистрация
5 Дек 2021
Сообщения
12
Благодарности
36
Баллы
50
  • Первое сообщение
  • #1

Вышел текстовый перевод "Хроники Миртаны: Архолос"​

1664694149499.png



Дорогие друзья, мы рады сообщить вам, что наш десятимесячный труд по переводу игры “The Chronicles Of Myrtana: Archolos” завершён. Перевод официально уже доступен в Steam, GOG, ModDB для установки.

Путь был долгий, было сложно, но и одновременно увлекательно и весело. Были технические проблемы и человеческий фактор, но всё решалось и мы двигались дальше. Люди приходили и уходили, но оставались и те, кто в результате прошёл весь этот огромный путь до конца.

Я искренне и от всего сердца говорю вам — спасибо, вы мои герои!

Без вас этот перевод был бы обречён застрять на годы в переводческом аду. Несмотря на проблемы, нехватку времени, выгорание и ещё миллион причин, что подкинула вам судьба, вы сумели выделить кусочек своей жизни, чтобы этот перевод состоялся. Спасибо!

Не умаляем вклада и тех, кто временно помогал переводить, даже если это были всего лишь десятки строк. Ведь именно благодаря работе сообща у нас всё и получилось. А таких людей было более сотни, и всем им низкий поклон.

Огромная благодарность команде разработчиков “The Chronicles Of Myrtana Team”, что постоянно и во всём нам помогала. В любое время дня и ночи, вы отвечали на наши каверзные, а иногда глупые вопросы и давали очень полезные, ценные советы. Спасибо, что создали эту замечательную игру. Вы крутые!

Любимое наше комьюнити, что образовалось вокруг перевода, вас мы тоже не забыли. Вы терпеливо, а иногда не очень, ждали окончание перевода и теперь будете вознаграждены. Надеемся, что мы сумели оправдать ваши надежды. Спасибо, что поддерживали и всё время были с нами!

Приятной игры!

Хоть перевод и завершён, но наша работа, как переводчиков ещё не окончена. Дабы не затягивать релиз ещё на пару месяцев для полировки текста, мы решили выпустить его сейчас, чтобы порадовать всех фанатов серии игр “Gothic”, да и вообще любителей хороших RPG-игр и наконец поделиться плодами нашего труда. Но, нам потребуется ваша помощь. Мы просим вас сообщать нам обо всех опечатках и неточностях перевода. Чтобы мы могли оперативно вносить правки и улучшать ваши впечатления от игры. Вы можете сделать это тут или на запасных площадках:

- Дискорд-канал переводчиков
- DTF
- Steam
Вместе мы поднимем качество перевода на ещё более высокий уровень.
Как сообщить о неточности перевода:
01. Опишите проблему.
02. Приложите скриншот.
03. По возможности поделитесь сохранением игры, чтобы мы могли перепроверить, а в последствии убедиться в решении проблемы.
04. Если ваша проблема подтвердится, вам будет выдана ссылка, по которой вы сможете отслеживать статус её решения.



Русскую версию мода можно сразу скачать из магазинов стим/гог, либо отдельный русификатор на моддб

PS. Есть ошибка при установке русификатора - пропадает озвучка. Озвучку после русификатора нужно установить вновь, ссылка на нее выше.
 
Последнее редактирование модератором:

MEG@VOLT

★★★★★★★★★
ТехАдмин
Регистрация
24 Мар 2006
Сообщения
9.862
Благодарности
6.742
Баллы
1.625
А ты попробуй сам перевести, с нуля, руками, и протестируй все...
Лентяйство отпадет))
 

realnightelf

Участник форума
Регистрация
21 Апр 2014
Сообщения
174
Благодарности
10
Баллы
185
Я переводами занимался давно в zoneofgames. Ну и протестировать готов если там не нужно каких то знаний узких
 

MEG@VOLT

★★★★★★★★★
ТехАдмин
Регистрация
24 Мар 2006
Сообщения
9.862
Благодарности
6.742
Баллы
1.625
Я переводами занимался давно в zoneofgames. Ну и протестировать готов если там не нужно каких то знаний узких
у... дык ты же там и можешь смотреть за состоянием "в прямом эфире".
 

N1kX


Модостроитель
Регистрация
13 Ноя 2009
Сообщения
6.131
Благодарности
5.627
Баллы
910
Тестирование не отображается, узнавать только в ДС, но и то, переводчиков уже достали с вопросами, когда и как помочь. Помочь не как - никому не выдадут до офф релиза перевод, кроме переводчиков и тех, кто участвовал в процессе перевода.
 

Den Kor

Участник форума
Регистрация
13 Авг 2014
Сообщения
142
Благодарности
21
Баллы
185
Думаю(возможно ошибаюсь) большая часть людей уже и не ждёт этот перевод, я уж точно. Прошли уже либо с машинным или оригинальным.
Реиграбельности в моде нету,... Если до нового года не выйдет данный перевод, то тогда действительно забьют огромный болт на него.
 

Xeдин


Модостроитель
Регистрация
3 Дек 2008
Сообщения
1.450
Благодарности
1.977
Баллы
365
Думаю(возможно ошибаюсь) большая часть людей уже и не ждёт этот перевод, я уж точно. Прошли уже либо с машинным или оригинальным.
У меня многие знакомые ждут нормального перевода. Я и сам планирую пройти еще как минимум один раз, возможно за ближний бой или мага. Первый раз играл лучником. Хочу все тексты нормально и внимательно почитать. В машинном переводе это иногда было трудно сделать без улыбки.
 

realnightelf

Участник форума
Регистрация
21 Апр 2014
Сообщения
174
Благодарности
10
Баллы
185
Думаю(возможно ошибаюсь) большая часть людей уже и не ждёт этот перевод, я уж точно. Прошли уже либо с машинным или оригинальным.
Реиграбельности в моде нету,... Если до нового года не выйдет данный перевод, то тогда действительно забьют огромный болт на него.
Нету реиграбельности? Как это. Это же готика
 
Последнее редактирование:

Den Kor

Участник форума
Регистрация
13 Авг 2014
Сообщения
142
Благодарности
21
Баллы
185
Нету реиграбельности? Как это. Это же готика
на 2 прохождения максимум, чисто ради сюжета. Оригинальная готика уже многим неинтересна, в плане механики и прокачки. Проще говоря, в Архолосе вызова сложности нету совсем.
 

realnightelf

Участник форума
Регистрация
21 Апр 2014
Сообщения
174
Благодарности
10
Баллы
185
А мне наоборот именно механика и прокачка нравятся. Видимо ума на что то большее не хватает. Старый уже. Элекс для меня показался гораздо сложнее
 

Mertisadon

Участник форума
Регистрация
25 Авг 2022
Сообщения
5
Благодарности
8
Баллы
30
на 2 прохождения максимум, чисто ради сюжета. Оригинальная готика уже многим неинтересна, в плане механики и прокачки. Проще говоря, в Архолосе вызова сложности нету совсем.
Ну любители сложности это практически отдельная каста людей. В Архолосе сложность примерно на уровне оригинальных Готик, а с учётом серьёзности подхода к разработке этой модификации, разработчики ориентировались судя по всему на широкую аудиторию, а не только на условных любителей Возвращения.
 

bitewolf

Участник форума
Регистрация
21 Авг 2012
Сообщения
39
Благодарности
7
Баллы
155
Думаю(возможно ошибаюсь) большая часть людей уже и не ждёт этот перевод, я уж точно. Прошли уже либо с машинным или оригинальным.
Реиграбельности в моде нету,... Если до нового года не выйдет данный перевод, то тогда действительно забьют огромный болт на него.
Недавно прошел первый раз за гильдию, а потом сразу же второй раз за стражу, но с хорошей концовкой. Выйдет перевод, точно буду еще раз проходить, за стража-манчкина)
 

bitewolf

Участник форума
Регистрация
21 Авг 2012
Сообщения
39
Благодарности
7
Баллы
155
манчкин - мечник? :oops:
я просто только игру знаю, которая так назвается, а что такое "страж-манчкин" *sorry*
манчкинство, это когда лутаешь все что не прибито) максимальная прокачка
 

Atomizm

Участник форума
Регистрация
20 Сен 2021
Сообщения
299
Благодарности
193
Баллы
170
я просто только игру знаю, которая так называется, а что такое "страж-манчкин" *sorry*
Ты наверное про карточную игру "Манчкин", если играл то знаешь в чем там соль. Из воспоминаний, надо быстрее всех набрать 24-й уровень и максимально обвешать шмотом персонажа, как в любой тру РПГ.
манчкинство, это когда лутаешь все что не прибито) максимальная прокачка
А что прибито, отдирается гвоздодёром и бережно ложиться в бесконечный инвентарь (нету большей радости для манчкиниста)
Я вот тоже в 4-й раз пере пройду с лок. переводом. Только за арбалетчика.
Так что ждем, надеемся и верим.
 

@Lek$

Участник форума
Регистрация
26 Сен 2022
Сообщения
2
Благодарности
0
Баллы
20
Доброго времени суток. Сразу извиняюсь, так как я не увидел/не нашел/забил на поиски этой инфы, но что именно значит релиз, как он будет. Просто где то выложат, и самому надо будет ставить, или будет сразу в стиме, при установке можно будет выбрать русский, или третий вариант?
 

Aplomb

Участник форума
Регистрация
12 Июл 2018
Сообщения
156
Благодарности
68
Баллы
200
Спасибо за перевод, ребят *thumbs up*
Вопрос: в игре имеются видеоролики? Если есть, то как будут переведены?
 
Сверху Снизу