• Уважаемые гости и новички, приветствуем Вас на нашем форуме
    Здесь вы можете найти ответы практически на все свои вопросы о серии игр «Готика» (в том числе различных модах на нее), «Ведьмак», «Ризен», «Древние свитки», «Эра дракона» и о многих других играх. Можете также узнать свежие новости о разработке новых проектов, восхититься творчеством наших форумчан, либо самим показать, что вы умеете. Ну и наконец, можете обсудить общие увлечения или просто весело пообщаться с посетителями «Таверны».

    Чтобы получить возможность писать на форуме, оставьте сообщение в этой теме.
    Удачи!

Gothic ½ Моды для переводов

Какое направление модификаций вам больше по душе?


  • Всего проголосовало
    97

Ur-tRall

Участник форума
Регистрация
16 Май 2009
Сообщения
4.100
Благодарности
2.123
Баллы
475
Как известно, жизнь Готики продлевают моды. Для того, чтобы обычному игроку сыграть во все моды, ему понадобится около полугода своего свободного времени, если не больше. Кто-то говорит, что модов на Готику вышло уже достаточно. Сама Готика мертва и модостроителям лучше заняться полезными делами. К примеру тем же самым на движке Скайрима, Ведьмака или ДАО. Лично я никогда не разделял столь предательского навязчивого мнения и никогда не буду разделять.

Недавно в обсуждениях некоторых модов, меня попросили создать темку по планам будущих переводов. На данный момент признаюсь, что помимо одного переведённого мода, который ожидает результатов корректировки, полностью свободен и мог бы заняться переводом очередного мода. Поскольку это процесс не нескольких дней, то думаю будет целесообразно спросить каждого игрока в моды, перевод какого мода он хотел бы видеть.

Лично я собирался начать переводить мод Легенды Асхсуна и уйти с этого форума примерно на полгода, поскольку перевод этого мода займёт крайне много времени. Но кто-то хотел бы видеть перевод польского мода Час Расплаты, кто-то Глобал мода 1.17.01, кто-то перевод Карибика. Занимался я до этого переводами только с немецкого языка, однако выучить польский язык со словарём, думаю мне не будет лишним, тем более этот язык близок к славянской группе и по произношению некоторые слова звучат практически на русском языке.

Однако моды можно разделить по нескольким критериям: платформа, язык, независимый сюжет или дополнения к оригиналу. Думаю в каждой из восьми граф наберётся по несколько единиц модов. Ознакомиться со списком немецких модов можно на странице их загрузки: http://www.worldofgothic.de/dl/download_folder18.htm#18

Лично для меня самыми приоритетными являются моды как можно с более большим количеством квестов. Второе предпочтение новым территориям, тоесть независмый сюжет. На данный момент если составить список модов, которые я хотел бы видеть переведёнными, то пожалуй он был бы таким: Legend of Ahssun, Varus Biker Edition, Czas Rasplaty, Secret of Jumanga, Zlaty Wrota, Karibik, Sektenwahn, M.A.D., Salyra Demo, Dirty Swamp, GothMoth, Gothic - Die Welt der Verurteilten. Однако что скажите вы на этот счёт. Прикрутил голосование в шапку темы для любителей разделить моды для себя.
 

Мільтен

Участник форума
Регистрация
27 Июн 2008
Сообщения
862
Благодарности
427
Баллы
265
Legend of Ahssun, Varus Biker Edition, Czas Rasplaty, Secret of Jumanga, Zlaty Wrota, Karibik, Sektenwahn, M.A.D., Salyra Demo, Dirty Swamp, GothMoth, Gothic - Die Welt der Verurteilten.

ИМХО, конечно, но со всего списка есть смысл браться разве что за Legend of Ahssun, Czas Rasplaty, Karibik и Gothic - Die Welt der Verurteilten.
Что касается критериев, то вроде как справедливы, то по моему скромному мнению стоит на первое месте стать наиболее ожидаемые моды. Толку с того, что в моде 20 квестов "Принеси-подай", если есть другой мод, в котором квесто всего 5, но они олицетворяют собой хотя бы попытку не следовать шаблону.
Хотя в последнее время у нас такое безмодье, что люди будут работы возможности поиграть хоть во что-нибудь, как мне кажется :)

А вообще ребята круты, меня бы уже стошнило переводить (что в свое время и случилось). Удачи!
 

Nakelevi

Участник форума
Регистрация
7 Июл 2014
Сообщения
360
Благодарности
251
Баллы
220
Да,ну Варус судя по описанию данному Дикарём в Хрониках Мордрага очень даже хороший мод,но я за
Legend of Ahssun.
 

Adept

Участник форума
Регистрация
23 Июн 2008
Сообщения
1.128
Благодарности
609
Баллы
400
+1 за Legend of Ahssun.
 

xALEXx

Участник форума
Регистрация
6 Янв 2010
Сообщения
246
Благодарности
32
Баллы
180
+1 за Czas Rasplaty
 

Nakelevi

Участник форума
Регистрация
7 Июл 2014
Сообщения
360
Благодарности
251
Баллы
220
xALEXx,сначала нужно финалки дождаться.
 

serg100599

Участник форума
Регистрация
15 Июн 2013
Сообщения
23
Благодарности
3
Баллы
165
+1 за Legend of Ahssun.
 

Митяй

Почетный форумчанин
Регистрация
13 Авг 2010
Сообщения
14.336
Благодарности
6.144
Баллы
1.360
nonjer90, чокать и грубить переводчикам будешь в другом месте. Пока устное предупреждение, повторится пойдешь парится. Пост удалил. Побольше уважения к людям.
 

Dimmell

Участник форума
Регистрация
23 Ноя 2008
Сообщения
2.899
Благодарности
111
Баллы
285
Четверо высказались за Legend of Ahssun. Нашел тему с модом на форуме (хотя ссылку мог бы в первом посте дать и инициатор голосования в целях популяризации данного мода вместо ссылок на видео демки). Мод в состоянии демки с 2009 года, с размытым описанием и 11000 просмотров темы за 5 лет, у переведенного Саркераса (тоже фактически демка по наполнению) в 2 раза больше просмотров и постов... Остальные даже не стал искать на форуме.
Проголосовал за последний пункт, есть более востребованные переводы.
 

Ur-tRall

Участник форума
Регистрация
16 Май 2009
Сообщения
4.100
Благодарности
2.123
Баллы
475
Это какие более востребованные? Всё те же моды на Скайрим, обливион и Морровинд? Так у них вроде своя команда по ТЕСу имеется. Что касается количества просмотров, то естественно у непереведённого мода их будет куда меньше. Вон Оркадес недавно перевёл, так просмотров 3000 и это означает, что мод плохой? Вон у того же Диккурика количество просмотров меньше, чем у демки Саркераса и Небесного Воина. По количеству просмотров как раз таки моды не выберешь. Что касается переводов других платформ помимо Готики 1 и Готики 2, то в них я не вижу никакого смысла. Там я не вижу сюжета, игра скучнее, серее, нет интриг. Тут даже ещё не решили переводить польские моды или оставить знатокам польского языка, но похоже польские моды можно опять отложить в долгий ящик. Поскольку большинство за Лагенды Асхсуна. Что касается указания на темы по модам, то для большинства модов нету ещё тем на этом сайте. К Примеру Серима, Месть Флетчера и многие другие моды. Даже по переведённому Прочь с острова не создали своей темы, куда уж непереведённые моды? Да и указал бы ссылку на Легенды, а как же другие моды? Указывать все темы по восьми модам? А если их нет, то создавать с нуля? Я уже посмотрел объём будущих работ по Асхсуну. Достаточно всего лишь один скриптик перевести и перевод будет практически готов. Такие вот там дела. Миллиардический модик.
 

Dimmell

Участник форума
Регистрация
23 Ноя 2008
Сообщения
2.899
Благодарности
111
Баллы
285
Я уже посмотрел объём будущих работ по Асхсуну. Достаточно всего лишь один скриптик перевести и перевод будет практически готов.
*lol*
Успехов!!!
Не забудьте потом баги отловить после декомпиляции :)

ЗЫ. Мне все равно что будет переводится и с каким результатом - это ваш выбор и ваше решение, но если вы ничего не видите кроме Готики и ТЕС - мои соболезнования! Я не понимаю зачем устраивать голосовалку для благих намерений.
 

Ur-tRall

Участник форума
Регистрация
16 Май 2009
Сообщения
4.100
Благодарности
2.123
Баллы
475
А никто его декомпилировать и не собирается, ибо смысл декомпилировать недекомпилируемое? Что касается багов от авторов, то между прочим их правкой уже занимались, ибо переводы тестируются. Да и количество багов зависит от качества авторов, а они квесты на мегаинновационность не создавали.

Ну допустим я не вижу дальше своего носа Готики. На что тогда я должен обратить своё внимание в первую очередь? Я вот поиграл только что в одну РПГ, точнее в её дополнение. Оригинальный сюжет у меня завис из-за одного бага, а в дополнение играть наскучило, потому что чувствовалась непроработанность. Эх, Диммел, выпустил бы ты Возвращение Ребаланс Монстр Патч 3.0. Ведь был же ты когда-то на верном пути, пока не свернул с праведного пути Готики в грешной мир Скайрима. Но мечты мечтами.
 
Последнее редактирование:

Dimmell

Участник форума
Регистрация
23 Ноя 2008
Сообщения
2.899
Благодарности
111
Баллы
285
А никто его декомпилировать и не собирается, ибо смысл декомпилировать недекомпилируемое?
Тогда еще веселее будет переводится :D

выпустил бы ты Возвращение Ребаланс Монстр Патч 3.0. Ведь был же ты когда-то на верном пути, пока не свернул с праведного пути Готики в грешной мир Скайрима.
Я последний раз запускал Скайрим в феврале. А последний месяц завис в Eschalon (всех книгах) - тоже не блещет графикой, но затягивает. Тоже своеобразная РПГ, с довольно оригинальной схемой прокачки. :) Смотрел в сторону СпайдерВебовских проектов (типа Geneforge) - но там много текстов на ангельском, они для понимания местами критичны (ответ и реакция влияет), а мне тяжело стало быстро переключаться на другие языки, возраст наверное. Есть более свежие и интересные для ознакомления проекты и убийства в них пары десятков часов.
ЗЫ. И зачем мне делать МР 3.0 если я в Готику не играл с 2012 года, да и то, там была игра в сплошные тесты до 3-4 главы макс? Я с большим удовольствием могу убить время. :D
 

Nakelevi

Участник форума
Регистрация
7 Июл 2014
Сообщения
360
Благодарности
251
Баллы
220
Я изменяю голос!Я за герб.:)
 

неусмиримый

Забанен
Регистрация
26 Май 2014
Сообщения
1.117
Благодарности
129
Баллы
265
А может вы просто измените голосование? Внесите туда названия модов, достойных того, чтобы их перевели, и пусть люди голосуют.
 

Ur-tRall

Участник форума
Регистрация
16 Май 2009
Сообщения
4.100
Благодарности
2.123
Баллы
475
Во первых, не могу менять название темы, ибо я причисляюсь к простым пользователям и им же хочу и оставаться.
Во-вторых, С вопросами я ничего не могу сделать, а переголосование похоже могут устраивать только модераторы.
В - третьих, уже проголосвали большинством за Легенды Асхсуна и работа над ним начата.
В-четвёртых, неизвестно какое название модов тогда выставлять на голосование.

Только название мода называется Герб или крест? Я в этот мод играл уже, остановился возле города, стал искать пожертвование для стражников и так и блуждает мой герой в его поисках, хотя и не он один.

Что касается переводов модов именно на Готику, то я считаю, что моды именно для этой игры достойны единственного внимания, ибо ничто больше так не способно зацепить своей изысканностью и художественностью, как моды на Готику. Как я говорю, переводы - это моё хобби, развлечение. Как сказал Валера - наш корректор и наставник, труд сделал из обезьяны человека и не трудясь, человек губит самого себя.

Карайте меня и терзайте, если через полгода я не соизволю высказать новости по этому переводу, ибо сказанное обещание, превыше всего.
 

1sad

Участник форума
Регистрация
6 Ноя 2010
Сообщения
466
Благодарности
127
Баллы
210
Легенда об Аххсуне это же просто демка, из которой вырезали половину всего интересного. Смысла особого нет такой мод переводить, лучше уж подождать полной версии
 

Nakelevi

Участник форума
Регистрация
7 Июл 2014
Сообщения
360
Благодарности
251
Баллы
220
Дело в том, что далеко не факт, что выйдет полная версия.
 
Сверху Снизу