• Уважаемые гости и новички, приветствуем Вас на нашем форуме
    Здесь вы можете найти ответы практически на все свои вопросы о серии игр «Готика» (в том числе различных модах на нее), «Ведьмак», «Ризен», «Древние свитки», «Эра дракона» и о многих других играх. Можете также узнать свежие новости о разработке новых проектов, восхититься творчеством наших форумчан, либо самим показать, что вы умеете. Ну и наконец, можете обсудить общие увлечения или просто весело пообщаться с посетителями «Таверны».

    Чтобы получить возможность писать на форуме, оставьте сообщение в этой теме.
    Удачи!
  • Друзья, спешите принять участие в поэтическом конкурсе "Весенние поэты 2024"!
    Ждем именно вас!

    Ссылка на конкурсную тему - тык

Legend of Ahssûn (Легенда Ахссуна)

MaGoth

★★★★★★★★★★★
Администратор
Регистрация
7 Янв 2003
Сообщения
19.371
Благодарности
7.803
Баллы
995
  • Первое сообщение
  • #1
Legend of Ahssûn (Легенда Ахссуна)
LoA.png


Ресурсы портала: World of Gothic.ru
Страна разработчика: Германия
Платформа игры: "Готика 2 - Ночь Ворона"
Тип модификации: Мод
Рабочее название: LoA
Версия мода: 1.2
Язык мода: Немецкий
DE.gif
(Полная озвучка) / Русский (Текст).
Вес мода:
~1 Гб (установщик мода), ~1.1Гб (установленный мод)
~312 мб (установщик русификатора), ~361мб (установленный русификатор)

Автор/разработчик: LoA-Team
Форум мода: World of Gothic DE
Тема релиза: Legend of Ahssûn

Над созданием локализации работали:
Adept – перевод, корректировка

Баал-Зебуб – корректировка, тестирование
Благодарности: N1kX – за техническую помощь, Blade – за создание русского логотипа и надписей для указателя, Liker & Haart – за оптимизирующие фиксы, D36 – за фикс фоновых субтитров, Ивану Задире и Centurion'у за поддержку на стримах, а также ВСЕМ, кто поддерживал словом или монетой.

Статус мода: Релиз (100%)
Дата релиза демо: 18.08.2014
Дата релиза: 24.12.2018
Дата обновления: 01.04.2024

Локализация: Готова (только текст)

Используемые расширители: Ikarus, Lego, Spine


Описание:
Ахссун – крупный остров, принадлежащий Лалвании, одному из трех извечно соперничающих королевств. Благодаря запасам золота и прочих ресурсов, а также географическому положению, он имеет важное значение для Империи. Из Ахссуна на материк регулярно ходили грузовые корабли, но вот уже несколько месяцев оттуда не было ни единой весточки. Чтобы выяснить, в чем дело, король отправляет к князю Ахссуна высокопоставленного дипломата, однако недалеко от побережья королевское судно терпит крушение. Послу удается выжить, вот только одна беда сменяется другой: Героя похищают работорговцы. Потеряв все, начиная с верительных грамот и заканчивая одеждой, пройдя через боль и унижение на городской арене, ему придется искать путь в княжеский замок с самых низов...



Видео:
Новый трейлер для дем-версии:


Старое видео:



Установка:
1. Иметь установленную Готика 2 Ночь Ворона.
2. Установить или иметь установленный актуальный Union. Оффлайн установщики можно взять отсюда. Сначала ставим Union Primary Universal потом Union 1.0m.
3. Установить оригинальный мод. (1.2.0)
4. Установить русификатор. (1.2.0)
5. Запускать из под GothicStarter.exe (не _mod.exe) - Легенда Ахссуна
6. Опционально, установить немецкую озвучку LoA_speech_SP_Union-1.2.0

Скачать:
Мод Легенда Ахссуна:
WoP DE LoA-1.2.0.exe и LoA_speech_SP_Union-1.2.0.exe

Русификатор:
Google.drive
yandex.disk
 
Последнее редактирование модератором:

Adept

Участник форума
Регистрация
23 Июн 2008
Сообщения
1.130
Благодарности
606
Баллы
400

Вложения

  • 7oBfrrr-wi4.jpg
    7oBfrrr-wi4.jpg
    1,5 MB · Просмотры: 217
  • wMGYQuhKemA.jpg
    wMGYQuhKemA.jpg
    1,2 MB · Просмотры: 197

.Unreal

Участник форума
Регистрация
21 Июн 2012
Сообщения
661
Благодарности
89
Баллы
210

Adept

Участник форума
Регистрация
23 Июн 2008
Сообщения
1.130
Благодарности
606
Баллы
400
Обалдеть! Это что такая графика в самом моде без дополнительных текст. паков? :eek:
Да. Хотя большинство текстур – оригинальные. Просто DX11, разрешение 3840x2160... и, возможно, удачные ракурсы)
Скринов много, с релизом русификатора выложу все.
 

Xeдин


Модостроитель
Регистрация
3 Дек 2008
Сообщения
1.360
Благодарности
1.898
Баллы
335

Adept

Участник форума
Регистрация
23 Июн 2008
Сообщения
1.130
Благодарности
606
Баллы
400
тут красивее и город и порт и вообще локации красивые
Красиво, спору нет. Но вот дома в порту проектировали, походу, те же люди, что и наши хрущевки... Маленькие комнаты и в коридорах не протолкнуться. :D
 

Хейтер_Пираний

Почетный форумчанин
Регистрация
4 Май 2011
Сообщения
6.741
Благодарности
3.173
Баллы
1.075
Красиво, спору нет. Но вот дома в порту проектировали, походу, те же люди, что и наши хрущевки... Маленькие комнаты и в коридорах не протолкнуться. :D
Настолько узко, что охота поубивать тупых нпс в этих коридорах? *trollface*
 

Adept

Участник форума
Регистрация
23 Июн 2008
Сообщения
1.130
Благодарности
606
Баллы
400

Xeдин


Модостроитель
Регистрация
3 Дек 2008
Сообщения
1.360
Благодарности
1.898
Баллы
335
Маленькие комнаты и в коридорах не протолкнуться.
Ага, внутри помещений тесновато. Но зато какие шикарные туалеты в Ахсууне, c вырезами в форме сердечка :)

1634823690577.png
 

keira7000

Участник форума
Регистрация
15 Янв 2018
Сообщения
25
Благодарности
3
Баллы
150
Когда дроп перевода, не в курсах никто?
А то Центурион уже проходит на стриме на русском(Я так понимаю ему лично демку дали). А я хочу перепройти со славянским родным, а не на англ!!)
 

bangorus

Участник форума
Регистрация
14 Окт 2009
Сообщения
1.713
Благодарности
1.245
Баллы
335
Английский этого мода не плох. Потестировал его немного, мне понравился.
Но играл в оригинал на немецком.
Теперь думаю поиграть на русском и могучем. Сомнений особо нет, что Adept перевел хорошо.
 
Последнее редактирование:

Ur-tRall

Участник форума
Регистрация
16 Май 2009
Сообщения
4.102
Благодарности
2.122
Баллы
475
Теперь думаю поиграть на русском и могучем. Сомнений особо нет, что @Adept перевел хорошо.
По стримам разве что можно узнать, на каком уровне сделан перевод. Но я бы хотел бы видеть, судя по стриму, ещё правки со стороны Дикаря, а там к Новому году на Рождество и вышел бы мод. одна голова хорошо, а три лучше. Если задерживать, то по полной.
Просто DX11, разрешение 3840x2160... и, возможно, удачные ракурсы)
Не удачные ракурсы, а удачная конфигурация компьютера. У меня уже монитор зарябил от этого скриншота. Не всем по карману столь дорогое оборудование.
 

Adept

Участник форума
Регистрация
23 Июн 2008
Сообщения
1.130
Благодарности
606
Баллы
400
Но я бы хотел бы видеть, судя по стриму, ещё правки со стороны Дикаря
И что ты там такое нехорошее увидел?:D

Не всем по карману столь дорогое оборудование.
Дорогое? Более чем скромное по нынешним меркам: i5-4690k и GTX 1650 Super. И монитор вполне обычный: 24-дюймовый LG с IPS матрицей.
 

bangorus

Участник форума
Регистрация
14 Окт 2009
Сообщения
1.713
Благодарности
1.245
Баллы
335
По стримам разве что можно узнать, на каком уровне сделан перевод. Но я бы хотел бы видеть, судя по стриму, ещё правки со стороны Дикаря, а там к Новому году на Рождество и вышел бы мод. одна голова хорошо, а три лучше. Если задерживать, то по полной.
Я стримы не смотрел, насмотрелся два года назад немецких прохождений.
По поводу перевода - это мое предположение. И думаю, что небезосновательное.
А правки со стороны Дикаря - это чтобы ухудшить перевод? Он же в немецком нуб.
 

Ur-tRall

Участник форума
Регистрация
16 Май 2009
Сообщения
4.102
Благодарности
2.122
Баллы
475
И что ты там такое нехорошее увидел?:D
Что текст-то ненастоящий! Явно правил кто-то другой. Хотя столько текста сложно за раз осилить. Тут хотя бы месяцок, чтобы понять, что к чему и откуда лебеди пархают.
Дорогое? Более чем скромное по нынешним меркам: i5-4690k и GTX 1650 Super.
А видеокарта нынче ненастоящая. Помнится была 750.
А правки со стороны Дикаря - это чтобы ухудшить перевод? Он же в немецком нуб.
Он-то не нуб в немецком, учил в молодости вместо английского. Только обычно это по другому происходит. Немецкий вариант тут не к чему, просто правка текста для придания большей художественности. Но чтобы корректировать текст повторюсь корректор должен быть просто мастером в великом и могучем. А это я так, Адепту в очередной раз про Дикаря решил напомнить. Просто обычно если происходит сравнение с качеством текста, то нельзя не упомянуть Дикаря.
А так корректировка к переводам, особенно крупным проектам - это непозволительная роскошь, тем более когда текст вполне читаем. Любое простое предложение всегда можно откорректировать и превратить в более красочное и художественное. Другое дело, что это уже будет труд примерно в 5 раз сложнее самого перевода.
Я стримы не смотрел, насмотрелся два года назад немецких прохождений.
В этом случае можно поддержать разве что Адепта. Хотя как там всё происходит, концы не ссышешь. Не через стримы всё же стоит поддерживать людей.
 
Последнее редактирование:

Dorkmyn

Участник форума
Регистрация
12 Мар 2018
Сообщения
236
Благодарности
29
Баллы
190
Запускается в окне. Как развернуть на весь экран? Вин 10 . И также вылетает с ошибкой Access Violation после вступительного ролика
 
Последнее редактирование:

Adept

Участник форума
Регистрация
23 Июн 2008
Сообщения
1.130
Благодарности
606
Баллы
400
Что текст-то ненастоящий! Явно правил кто-то другой. Хотя столько текста сложно за раз осилить. Тут хотя бы месяцок, чтобы понять, что к чему и откуда лебеди пархают.
Дык мало того, что два года я правил текст сам, так еще и помогает одна леди – Баал-Зебуб. А ей, по моему скромному мнению, в знаниях языка равных нет во всем коммьюнити. Многому меня научила.

После релиза, кстати, правки продолжатся.

А видеокарта нынче ненастоящая. Помнится была 750.
Ну ты вспомнил) Хотя она до сих пор живая, в другом компе трудится.
 
Сверху Снизу