Уважаемые гости и новички, приветствуем Вас на нашем форуме
Здесь вы можете найти ответы практически на все свои вопросы о серии игр «Готика» (в том числе различных модах на нее), «Ведьмак», «Ризен», «Древние свитки», «Эра дракона» и о многих других играх. Можете также узнать свежие новости о разработке новых проектов, восхититься творчеством наших форумчан, либо самим показать, что вы умеете. Ну и наконец, можете обсудить общие увлечения или просто весело пообщаться с посетителями «Таверны».
Чтобы получить возможность писать на форуме, оставьте сообщение в этой теме.
Вы используете устаревший браузер. Этот и другие сайты могут отображаться в нём некорректно. Вам необходимо обновить браузер или попробовать использовать другой.
---
---
Я-то знакомился с предметом перевода, в отличие от тебя, потому и перевёл так.
При том, что словари данный вариант мне вполне выдали.
Ну и хашишины как-то подозрительно похожи на хашера... с чего бы это?
Естественно. Ты ведь не в курсе, кого переводишь.
:D
Ёксель-моксель, да...
Опаньки, так её можно перевести?
Лови плюс за нормальное имя посёлку.
Привык к гильдиям Г1-Г2, там несколько гильдий на фракцию. Не привык к "по одной гильдии на фракции Элекса".
Честно, я писал это в состоянии полного безразличия к блюстителям. Просто важно знать, сколько их (один? несколько...
Я перевод джудикатора с немецкого не нашёл, так что попёрся переводить с английского. Переводить именно это слово. Оно очевидно одно что в немке, что в англе.
Об этом узнаём из игры, хотя про "несколько месяцев" я вроде не слышал.
Писал быстро, не видел чего-то плохого написать "сдох".
А вот...
Не смотрел дойч, но с английского его можно приблизительно перевести как "судью".
Только смысл "джудикатора", мягко говоря, не соответствует высшей ступени иерархии. ИМХО, уж лучше "блюститель".
Возможно, одно имя там неудачное.
Однако, Г1 не заставляет истошно прятаться в логике с думалкой, в...
Ты бы назвал какого-нить прокариота, тусующегося в пяти метрах от тебя, своим предком?
У вас общие предки, но сам он тебе таковым не приходится.
От слова "бритва". Бритвенник звучит так себе. Бритва острая. Вот и остер.
о́стрый остр, остра́, о́стро́, диал. вωстрой, востёр, укр. о́стрий...
Блин, в итоге только сталкеру хорошее имя пока и не придумал. Всем остальным осмысленные имена дал, ему - до сих пор не могу. Что за дырень-то он такой.
Планировал на момент именования всех зверей, но, по ходу, со сталкером мне ещё возиться и возиться. Ловите от меня перевод уртиера...
Угу, перевод должен передавать смысл оригинала.
Например, смысл чёрного варана-носорога в том, что он - кристальная крыса.
Угу - я когда увидел убийство жутянки Ужасным птицеящером, на кровати калачиком от ужаса свернулся. Только правда тогда не резала, она выжигала.
И что звери не носят на...
Да. Те три мегатаракана роятся в той же степени, что и любые другие звери в игре.
Рой - это намного больше зверей, чем три.
Не удивился, ибо раз велоцираптор оказался пернатым, почему бы его большому брату не оказаться?
Я-то их в "Парке юрского периода" видел голокожими, без перьев - а учёные...
Разность разности рознь. Жутянка и травянка, например, менее разные, чем жутянка и скекс.
Имеют. Они, как и названия, формируют восприятие зверя игроком. Которое как раз Пираньями и провалено.
И являются, по названию, абстрактным американизмом.
Я нашёл слугбисту интересную подоплёку, но она...
Ответ 1:
Угу, Валерий тоже не мог одно время отличить зверей от мутантов.
Если варан=крыса, и все волкоподобные двигаются, как крыса, и это называется атмосферой, то я не знаю, что такое атмосферность.
Потому что он немецкий.
Кстати, слугбисты и криттеры в дойчеоригинале атмосферности тоже не...
Я бы перевёл как "насекомое бедствие", но тут надо объяснять вам про прилагательные, перевод инсектенплага, и т.д., и т.п. Так что не, не стану разъяснять.
Локализаторы как раз неплохо его обозвали.
Поэтому перевод "роевик" (не говоря про выдуманного вами ройера) и не подходит.
*lol*
Я так и...
А ходу сюжета не так уж и важно, что знает ГГ. Если драконы правят - они правят, и Ксардас с ГГ им не указ.
Это просто апогей стояния паладинов.
Без открытия ворот они вообще превосходно сидят, орки с драконами им не смогли сделать ни-че-го. Внешнее кольцо сожгли, паладины спокойно сидят в...
А как же он смотрится в других главах?
Я не навязываю, я жду контраргументов (есть такая штука). Пока их что-то не видно.
Ну и плюс если бы я что-то реально предлагал Тразегу, тут бы уже была сороковая страница обсуждения, в котором валяется пара-тройка моих длиннопостов и аргументация каждого...
Кусака лучше травянки, а птицеящер - жутянки.
Я так и не смог понять, в чём смысл данного феномена, хотя исследовал его.
Если у нас есть убербегун а-ля бегун из Весёлых Мелодий, то такое возможно.
Почему предлагал отсебятину, тоже писал не раз.
Но вы чётко следуете путём, указанным великим...
Провёл пару недель в Элексе, пытаясь хоть как-то разгрести тамошнее безумие Панкратца. А сейчас увидел новое видео Задротера:
Блаженство.
Кто хочет узнать суть сразу двух великих игр и ещё почему-то не знаком с ними - приятного просмотра.
Затем же, зачем вообще поют птицы.
У ухаря тогда есть одна серьёзная проблема: он может оказаться не единственным ухающим зверем в игре, что может выкинуть его к кусаке, рогачу, ловчему и твари по уровню непонятности имени. Если же такого ухания больше ни у кого, включая остальных страусов, нет...
На данном сайте используются файлы cookie, чтобы персонализировать контент и сохранить Ваш вход в систему, если Вы зарегистрируетесь.
Продолжая использовать этот сайт, Вы соглашаетесь на использование наших файлов cookie.