• Уважаемые гости и новички, приветствуем Вас на нашем форуме
    Здесь вы можете найти ответы практически на все свои вопросы о серии игр «Готика» (в том числе различных модах на нее), «Ведьмак», «Ризен», «Древние свитки», «Эра дракона» и о многих других играх. Можете также узнать свежие новости о разработке новых проектов, восхититься творчеством наших форумчан, либо самим показать, что вы умеете. Ну и наконец, можете обсудить общие увлечения или просто весело пообщаться с посетителями «Таверны».

    Чтобы получить возможность писать на форуме, оставьте сообщение в этой теме.
    Удачи!

Одиссея: Odyssee 1.3 - Общее обсуждение

Ur-tRall

Участник форума
Регистрация
16 Май 2009
Сообщения
4.100
Благодарности
2.123
Баллы
475
В смысле вы выкладываете перевод чтобы его протестировали? Было бы очень хорошо.
Да нет, просто баловство. Для начала переводчикам надо самим посмотреть, что они навояли в игре.
 

Robespier

Забанен
Регистрация
18 Дек 2010
Сообщения
1.061
Благодарности
1.431
Баллы
315
Сначала сами побалуемся. А потом дадим побаловаться остальным.
 

Dimus

★★★★★★★★★
Супермодератор
Регистрация
19 Июл 2010
Сообщения
5.574
Благодарности
4.168
Баллы
915
Насколько я понял из ответов Ur-tRall и Robespier, будет закрытое тестирование перевода Одиссеи.
 

Vezzz

Участник форума
Регистрация
18 Мар 2014
Сообщения
184
Благодарности
11
Баллы
185
Друзья, ну когда Вы уже протестируете? Невмоготу уже ждать! Может Вам помочь? Я б орфографию посмотрел, чтоб всё класснецко было...
 

Leonion

Участник форума
Регистрация
31 Мар 2008
Сообщения
249
Благодарности
154
Баллы
195
Друзья, ну когда Вы уже протестируете? Невмоготу уже ждать! Может Вам помочь? Я б орфографию посмотрел, чтоб всё класснецко было...

Спокойно.
Тестирование в процессе.
Но открытым оно не будет по одной простой причине: перевод отказывается запускать без перекомпиляции исходников в GothicStarter_mod, а вывесить исходники в открытую я не могу.
Как только ошибка, мешающая нормальному запуску, будет найдена, так сразу будет и перевод (скорее всего).
 

Leonion

Участник форума
Регистрация
31 Мар 2008
Сообщения
249
Благодарности
154
Баллы
195
Аттеншн, уважаемые игроки!

Ошибка была найдена. Теперь перевод можно нормально запускать.
Сразу говорю: до конца он все еще не оттестирован и не откорректирован. А именно:
1) Не переведены видеоролики.
2) Могут встречаться грамматические ошибки и неточности в переводе.
3) До сих пор встречаются небольшие баги в самой игре, которые мы по ходу дела правим.
4) Русская озвучка пока отсутствует (будет в финальной версии, нескоро).

НО те желающие, которым очень хочется поиграть сейчас, и который с полной осознанностью соглашаются играть в не-финальную версию перевода, могут написать в личку, и им будет скинут перевод.
Но это на условии того, что никаких претензий к бета-версии перевода высказываться не будет.

P.S. Перевод сделан отдельным томом, для его запуска нужна версия 1.3 немецкого оригинала "Одиссеи". Так что в любом случае, в независимости от того, планируете ли вы играть сейчас или потом, можете начинать ее скачивать.

Перевод выполнен: Leonion, Adept, Ur-Trall, Hinforta, Toras, Robespier.
 
Последнее редактирование:

ItanHant

Участник форума
Регистрация
10 Май 2009
Сообщения
35
Благодарности
6
Баллы
180
Ошибка была найдена. Теперь перевод можно нормально запускать.
Сразу говорю: до конца он все еще не оттестирован и не откорректирован. А именно:
1) Не переведены видеоролики.
2) Могут встречаться грамматические ошибки и неточности в переводе.
3) До сих пор встречаются небольшие баги в самой игре, которые мы по ходу дела правим.
4) Русская озвучка пока отсутствует (будет в финальной версии, нескоро).

НО те желающие, которым очень хочется поиграть сейчас, и который с полной осознанностью соглашаются играть в не-финальную версию перевода, могут написать в личку, и им будет скинут перевод.
Но это на условии того, что никаких претензий к бета-версии перевода высказываться не будет.

P.S. Перевод сделан отдельным томом, для его запуска нужна версия 1.3 немецкого оригинала "Одиссеи". Так что в любом случае, в независимости от того, планируете ли вы играть сейчас или потом, можете начинать ее скачивать.


Спасибо вам ребята за такой огромный труд. Готов помочь с тестами. С радостью буду ждать ссылку на перевод.
 
Последнее редактирование:

Prokypop

Участник форума
Регистрация
5 Ноя 2014
Сообщения
308
Благодарности
43
Баллы
190
Аттеншн, уважаемые игроки!

Ошибка была найдена. Теперь перевод можно нормально запускать.
Сразу говорю: до конца он все еще не оттестирован и не откорректирован. А именно:
1) Не переведены видеоролики.
2) Могут встречаться грамматические ошибки и неточности в переводе.
3) До сих пор встречаются небольшие баги в самой игре, которые мы по ходу дела правим.
4) Русская озвучка пока отсутствует (будет в финальной версии, нескоро).

НО те желающие, которым очень хочется поиграть сейчас, и который с полной осознанностью соглашаются играть в не-финальную версию перевода, могут написать в личку, и им будет скинут перевод.
Но это на условии того, что никаких претензий к бета-версии перевода высказываться не будет.

P.S. Перевод сделан отдельным томом, для его запуска нужна версия 1.3 немецкого оригинала "Одиссеи". Так что в любом случае, в независимости от того, планируете ли вы играть сейчас или потом, можете начинать ее скачивать.

Перевод выполнен: Leonion, Adept, Ur-Trall, Hinforta, Toras, Robespier.
Где скачать версию мода 1.3?
 

Elabrion

Участник форума
Регистрация
29 Окт 2008
Сообщения
101
Благодарности
4
Баллы
185
Начал устанавливать Одисею 1.3 с вог.де и выдает такую ошибку в самом конце, кто-нибудь сталкивался?
Ошибка: извлечение файла SKYDAY_LAYER0_A0-C.TEX
 

Elabrion

Участник форума
Регистрация
29 Окт 2008
Сообщения
101
Благодарности
4
Баллы
185
Переустановил готику, поставил фикс 2.6, плэер кит 2.6ф, системпак 1.1, а затем заново скачал одисею
теперь выдает ошибку
Извлечение: ошибка записи файла SKE_ARMOR_V1-C.TEX

В чем может быть причина?

При каждой новой попытке выдает такую же ошибку, но с другим названием:
"название"_V1-C.TEX
 
Последнее редактирование:

Prokypop

Участник форума
Регистрация
5 Ноя 2014
Сообщения
308
Благодарности
43
Баллы
190
я, пройдя по ссылке скачивания, наткнулся на файл с 11 derectX. как его установить и стоит ли вообще?
 

rybak81

Участник форума
Регистрация
26 Фев 2015
Сообщения
48
Благодарности
5
Баллы
160
А полноценный релиз когда примерно ожидается? (без озвучки)
 
Последнее редактирование:

Elabrion

Участник форума
Регистрация
29 Окт 2008
Сообщения
101
Благодарности
4
Баллы
185
я, пройдя по ссылке скачивания, наткнулся на файл с 11 derectX. как его установить и стоит ли вообще?
Я вот тоже мучаюсь этим вопросом. Может он мне ошибки и выдает из-за того что хочет установить текстуры dx 11, а у меня winxp стоит.
Кто-нибудь уже пробовал под хр ставить мод?
 

Prokypop

Участник форума
Регистрация
5 Ноя 2014
Сообщения
308
Благодарности
43
Баллы
190
При запуске новой игры выдают ошибку Access Violation. подскажите что делать?
 

1sad

Участник форума
Регистрация
6 Ноя 2010
Сообщения
466
Благодарности
127
Баллы
210
обожебожебоже, дайте и мне перевод пжлста
 

Ur-tRall

Участник форума
Регистрация
16 Май 2009
Сообщения
4.100
Благодарности
2.123
Баллы
475
Наверное разумно было предложить выложить перевод сейчас, поскольку тестирование началось 19 июня и я до сих пор во второй главе, когда этих глав целых семь. Получается лишь в августе я смогу пройти первую сборку до конца, если всё пойдёт по такому же плану. А потом ещё корректировка текста, видео и другие дела и как неизвестно до которого времени растянутся сии проверки, так что я рекомендовал бы начать игру сейчас. Только знайте, что это настолько долго, как примерно Возвращение + Готика 3.
 

Robespier

Забанен
Регистрация
18 Дек 2010
Сообщения
1.061
Благодарности
1.431
Баллы
315
Наверное разумно было предложить выложить перевод сейчас, поскольку тестирование началось 19 июня и я до сих пор во второй главе, когда этих глав целых семь. Получается лишь в августе я смогу пройти первую сборку до конца, если всё пойдёт по такому же плану. А потом ещё корректировка текста, видео и другие дела и как неизвестно до которого времени растянутся сии проверки, так что я рекомендовал бы начать игру сейчас. Только знайте, что это настолько долго, как примерно Возвращение + Готика 3.
Не стоит сравнивать с Возвращением. Это не сопоставимые моды. Главное, чтобы тестировщики писали о косяках, чтобы можно было их оперативно править.
 

.Unreal

Участник форума
Регистрация
21 Июн 2012
Сообщения
689
Благодарности
91
Баллы
210
ООО!! Вот это новость! На данный момент игра проходима полностью с "бета-переводом"? И нужно ли будет начинать новую игру при правке перевода патчами или новой версией перевода? И еще хотел узнать (извиняюсь за такие вопросы..) сколько места занимает установленный мод с озвучкой и без нее?.. Может кто то владеет такой инфой? Просто боюсь, что с озвучкой мод будет занимать сильно много места и у меня наверное его просто не хватит. Видимо придется без неё играть в мод. И можно и мне ссылку на русик!?)
 
Сверху Снизу