• Уважаемые гости и новички, приветствуем Вас на нашем форуме
    Здесь вы можете найти ответы практически на все свои вопросы о серии игр «Готика» (в том числе различных модах на нее), «Ведьмак», «Ризен», «Древние свитки», «Эра дракона» и о многих других играх. Можете также узнать свежие новости о разработке новых проектов, восхититься творчеством наших форумчан, либо самим показать, что вы умеете. Ну и наконец, можете обсудить общие увлечения или просто весело пообщаться с посетителями «Таверны».

    Чтобы получить возможность писать на форуме, оставьте сообщение в этой теме.
    Удачи!
  • Друзья, доброго времени суток! Спешите принять участие в конкурсе "Таинственные миры" 2024!
    Ждем именно вас!

    Ссылка на конкурсную тему - тык

Перевод диздока Г1

Асмал

Участник форума
Регистрация
30 Май 2011
Сообщения
1.234
Благодарности
445
Баллы
230
Почти перевод. Начала диздока. Допросами гугла.
Собственно, домучена таблица с очень древней версией сюжета Феникса. По словам Фантома, она из 1999 года (как по мне - из 1998). Весь внетабличный диздок писался уже в середине 2000 года.
  • "Светло-жёлтый 1" текст - фрагменты, которые я не смог окончательно перевести. (п.А.: что-нибудь тёмно-оранжевое 2) - "примечания Асмала". Весь остальной текст и вся разметка - оригинальные.
  • Табличный сюжет относится к древней версии мира:
Подземный Феникс.png
  • Есть одно упоминание повышения репутации с НЛ и куча - отсутствий политпоследствий. В Фениксе планировалась динамическая репутация ГГ/верчение игрока отношениями лагерей?
  • Болотники варят некий Эликсир. В единственном числе. Все остальные варева именуются зельями, и только это - Эликсиром. Что он делал?
Статья про храм Спящего и драконов.

Незадуманный сюжет конвоев и новые находки в релизном мире.

Спасибо Флетчеру, Фантому и ЭлдерГеймеру за помощь в переводе.
 

Вложения

  • Таблица с сюжетом Феникса.doc
    172 KB · Просмотры: 71
Последнее редактирование:

Phantom95

Участник форума
Регистрация
31 Июл 2014
Сообщения
2.226
Благодарности
1.907
Баллы
370
bandicam 2021-07-10 17-11-11-921.jpg

Что касается колонны, которую должен был опрокинуть гг, то она есть в ресурсах демо версии 1.04d:
bandicam 2021-07-10 17-10-09-409.jpg
Также эта колонна была расположена в AI_TESTLEVEL.ZEN, который был разработан в феврале 2000 года:
bandicam 2021-07-10 17-18-47-368.jpg
Почти уверен что именно на ней должны были быть написаны особые орочьи символы. Насколько я помню, в ресах текстуры этой колонны, также как и саркофага, отсутствуют. Кстати, именно 2 пророчество как раз и связано со вскрытием саркофагов, один из которых приведён на скрине.
 

Асмал

Участник форума
Регистрация
30 Май 2011
Сообщения
1.234
Благодарности
445
Баллы
230
Что касается колонны, которую должен был опрокинуть гг, то она есть в ресурсах демо версии 1.04d:
По словам ЭлдерГеймера, колонн в файлах игры две. Но не стал об этом писать, ибо многабукаф.
Ещё забыл момент: в таблице всего одно упоминание четвёрки друзей. Пираньи так и не нашли, куда их пристроить?

Ещё момент, оч странный: сразу после расфигачивания Свободки, орки как-то доходят до СЛ (как? он в другом конце колонии) и "отрывают" Внешнее Кольцо (в котором почти никого не оставалось - половина народа сдохла, половина в Свободке). И этот момент подаётся в таблице как малозначимая фигня - любой пук, вплоть до "Галом узнал о королеве ползунов", имеет свою строку; снос Внешнего Кольца ютится вместе с вечеринкой орков и очередным раздумием Пираний. Что-то не так, какой-то недоэпичный снос выходит.
Также эта колонна была расположена в AI_TESTLEVEL.ZEN, который был разработан в феврале 2000 года:
Слушай, а в ресах игры случайно не завалялось падающее дерево?
В теме по мод-фиксу Г2 выясняется, что яркендарская пропасть с магическим арбалетом должна была переходиться на упавшем дереве. И дерево Пираньи поставили, но, как и колонну в Г1, не смогли наладить.
Перед монастырём лежит пропасть, через неё перекинута сомнительная ветка.
Всё указывает на то, что ГГ должен был опрокинуть эту ветку.
особые орочьи символы. Насколько я помню, в ресах текстуры этой колонны, также как и саркофага, отсутствуют
Да текстур с оркорунами вообще с гулькин нос.
Есть, кстати, колонны на храмовой площади БЛ - тамошние руны до сих пор не расшифрованы. Эх.
 

Phantom95

Участник форума
Регистрация
31 Июл 2014
Сообщения
2.226
Благодарности
1.907
Баллы
370
Ещё забыл момент: в таблице всего одно упоминание четвёрки друзей. Пираньи так и не нашли, куда их пристроить?
Насчёт этого пока ничего сказать не могу - всё-таки лишь малая часть сюжетных доков позднего этапа разработки г1 есть у нас на руках.
Слушай, а в ресах игры случайно не завалялось падающее дерево?
В тех ресах, которые мне доступны - нет.
 

Асмал

Участник форума
Регистрация
30 Май 2011
Сообщения
1.234
Благодарности
445
Баллы
230
Я только что понял ещё момент не, всё же два момента.
  1. Сюжет второй королевы ползунов оборван. Галом о ней узнаёт, стражи её защищают, всё.
  2. В файлах игры есть одно пойло, эксклюзивное для БЛ - также, как и Эликсир. Зелье изменения сознания, которое мы получаем при доставке яиц Галому.
 

MEG@VOLT

★★★★★★★★★
ТехАдмин
Регистрация
24 Мар 2006
Сообщения
9.156
Благодарности
6.136
Баллы
1.565
Ну кто в 2021 документы в .doc оставляет? Приходиться через конверторы прогонять что бы открыть это дело.

Сюжет второй королевы ползунов оборван. Галом о ней узнаёт, стражи её защищают, всё.
То есть первой? Насколько я понял, стражи типа нашли королеву в СШ, убили ее, и... И все. Хотя могу что-то путать, я документ давно не смотрел
В файлах игры есть одно пойло, эксклюзивное для БЛ - также, как и Эликсир. Зелье изменения сознания, которое мы получаем при доставке яиц Галому.
Из пойла в голову приходит только рудный эликсир из пре альфы. Срууп по роману. Не он?

Вообще, я мог бы скинуть ту часть документа что мы перевели. Там процентов 80 переведено наверное
Пост автоматически объединён:

З.Ы. Там именно весь документ переведен. Таблица, с 3 по последнюю главу, и по моему только 1 и 2 не переведены
 

Асмал

Участник форума
Регистрация
30 Май 2011
Сообщения
1.234
Благодарности
445
Баллы
230
Ну кто в 2021 документы в .doc оставляет?
Оригинал был в .доке, решил не менять. ЛибрОфис открыл спокойно.
При этом, у меня ещё и макросы в исходнике не открылись. Так что недо-.doc.
То есть первой? Насколько я понял, стражи типа нашли королеву в СШ, убили ее, и... И все.
Когда-нибудь ты таки прочтёшь диздок)
Упоминается и вторая королева. Прямо названа второй.
Из пойла в голову приходит только рудный эликсир из пре альфы. Срууп по роману. Не он?
Попробовал читать роман, но там Страхи&Ужосы, не фанат. Ещё и большой, ещё и на инглише.
Озадачил момент, где главгерою, переходя на крик, объявляют его безымянность. Ладно ГГ Готики, но все остальные-то с именами бегают, вполне нормальными. Чего вопить?

Единственное, что известно об Эликсире - его варят токмо в БЛ. Если Срууп варят где-то ещё - не подходит.
Вообще, какая-то херня выходит с единственным/множественным числом у Хоге. Они типо различны в немецком языке, но (почти) каждый раз сидишь и гадаешь, какое именно число имел в виду Хоге.
Вообще, я мог бы скинуть ту часть документа что мы перевели. Там процентов 80 переведено наверное
Какого документа? Не откажусь посмотреть. Если бы на двадцатилетку скинули здоровенный печатный док с сюжетом, я б его гарантированно позырил.
Вообще, о недоработках сюжета Готики (включая альфа-сюжет) уже можно написать небольшое эссе.
З.Ы. Там именно весь документ переведен. Таблица, с 3 по последнюю главу, и по моему только 1 и 2 не переведены
Всякие таблички и описания сюжета ещё можно переводить, но если думаете перетянуть альфа-диалоги в Немезис - не надейтесь. На диалоги нужен полноценный переводчик.
 

MEG@VOLT

★★★★★★★★★
ТехАдмин
Регистрация
24 Мар 2006
Сообщения
9.156
Благодарности
6.136
Баллы
1.565
Оригинал был в .доке, решил не менять. ЛибрОфис открыл спокойно.
При этом, у меня ещё и макросы в исходнике не открылись. Так что недо-.doc.
Я использую онлайн ридер гугл докс. Так что открывать могу только docx. Просто лучше было бы в docx. Он современнее.
Когда-нибудь ты таки прочтёшь диздок)
Упоминается и вторая королева. Прямо названа второй.
Я читал. Я имею введу что твоя вторая королева, по счету первая, а ГГ убивает вторую
Попробовал читать роман, но там Страхи&Ужосы, не фанат. Ещё и большой, ещё и на инглише.
На инглише? Он на немке. Инглиш переведена дай бог первая глава, и то, там ошибок больше чем в тексте первоклассника. Причем именно орфографических.
Озадачил момент, где главгерою, переходя на крик, объявляют его безымянность. Ладно ГГ Готики, но все остальные-то с именами бегают, вполне нормальными. Чего вопить?
Он не безымянный. По роману, в колонии у всех забирают имена, и дают клички. Причем клички меняются из-за поступков (так у ГГ романа будет несколько кличек). Имена имеют самые крутые ребята.
Единственное, что известно об Эликсире - его варят токмо в БЛ. Если Срууп варят где-то ещё - не подходит.
В романе инфы нет. Надо в скриптах пре альф смотреть
Какого документа?
Hauptmissionen, какой еще?
Всякие таблички и описания сюжета ещё можно переводить, но если думаете перетянуть альфа-диалоги в Немезис - не надейтесь. На диалоги нужен полноценный переводчик.
Там с диалогами все равно все плохо, а формат мода не обязывает нас 100% соответствовать альфе. По большей части там намешано самое крутое из разных альф. По крайней мере по нашему мнению.
 

Асмал

Участник форума
Регистрация
30 Май 2011
Сообщения
1.234
Благодарности
445
Баллы
230
Я использую онлайн ридер гугл докс. Так что открывать могу только docx.
Хех. Самая глупая обратная несовместимость на виндоинтеле, о которой слышал)
Я читал. Я имею введу что твоя вторая королева, по счету первая, а ГГ убивает вторую
Hauptmissionen, какой еще?
Не знаю, что ты читал, но я видел другое.
Во-первых, вне таблицы "Zweite MCQ" упоминается один раз - в Заброшке. Поиск "Crawlerqueen" тоже ничего не нашёл.
Во-вторых, табличная королева СШ фигурирует во второй главе, а королева Пещеры - в третьей.
В-третьих, ни той, ни той не указано прямо убийство Безымянным. Хотя Безымянный, кажется, берёт от Галома долю награды за её Секретище (прям сверхсекретные ползуны какие-то).
На инглише? Он на немке. Инглиш переведена дай бог первая глава
А, точно. Читал в гуглопереводе на английский, на русском насмотрелся Люцианов и "поддержки ноября" :D
Причем клички меняются из-за поступков (так у ГГ романа будет несколько кличек). Имена имеют самые крутые ребята.
Первый диздок Готики описывал Обливион, второй - Мор-Утопию, а сейчас запахло Фэйблом :D
В романе инфы нет. Надо в скриптах пре альф смотреть
ИМХО имеющиеся пре-альфы намного моложе той таблицы. Так что можно и не высмотреть.

Кстати, на скрине Фантома моделька второй колонны названа "PILLAR_7M". Что означает "7M"?
 

Phantom95

Участник форума
Регистрация
31 Июл 2014
Сообщения
2.226
Благодарности
1.907
Баллы
370
Кстати, на скрине Фантома моделька второй колонны названа "PILLAR_7M". Что означает "7M"?
7 метров.

По поводу эликсира, я так думаю что речь вот про эту вещь. Судя по раннему сюжету и скриптам, этот эликсир должен был давать прибавку к силе воли, в релизе это конечно изменили на ману.
bandicam 2021-07-10 21-09-29-525.jpg
 

MEG@VOLT

★★★★★★★★★
ТехАдмин
Регистрация
24 Мар 2006
Сообщения
9.156
Благодарности
6.136
Баллы
1.565
ИМХО имеющиеся пре-альфы намного моложе той таблицы. Так что можно и не высмотреть.
Пре альфы старше таблицы максимум на 2 месяца. Потому что первая демка была в феврале 1999 года. А поскольку таблица тоже 1999 года, скорее всего она моложе демок, или одного возраста (не знаю точной даты). К тому же в демки имеют в скриптах просто неприличное количество диалогов. 50к слов я насчитал. И это все нужно переводить.
Кстати, на скрине Фантома моделька второй колонны названа "PILLAR_7M". Что означает "7M"?
7 метров
 

Асмал

Участник форума
Регистрация
30 Май 2011
Сообщения
1.234
Благодарности
445
Баллы
230
По поводу эликсира, я так думаю что речь вот про эту вещь. Судя по раннему сюжету и скриптам, этот эликсир должен был давать прибавку к силе воли, в релизе это конечно изменили на ману.
Я сначала так и подумал. Но две закавыки:
  1. Болотники продают Эликсир ещё во второй главе. Как минимум, на массовую продажу должно не хватать яиц.
  2. Эликсир свободно продаётся другим лагерям. Нафиг им сила воли?
У орочьей колонны другая высота?

Флетчер, так что с вашим переводом? Не только я - человек десять на этом форуме радостно бы его почитали. Могу в шапку закинуть.
 

Phantom95

Участник форума
Регистрация
31 Июл 2014
Сообщения
2.226
Благодарности
1.907
Баллы
370
Таблица была написана примерно летом/осенью 1999 года, незадолго до того как Paul&Paul начали писать свой Gothic Der Comic. С большой долей вероятности это так, потому что до осени 1999 года даже не все имена известных по релизу нпс были придуманы ПБ. В ранних пре-альфах были лишь несколько имён нпс, раскиданных абы как...
После того как летом 1999 года ПБ были куплены Феномедией и в их штат зачислилось больше сценаристов уже вовсю пошла работа над сюжетом. Сам этот сюжет был написан ещё до того как была разработана модель мира OW1, то есть не позднее ноября 1999 года, это тоже 100% факт, поскольку там подземный город орков был внедрён в игру в уже привычном месте, а не в шахтах.
То есть вывод таков: временные рамки написания этого сюжета колеблются примерно от июня 1999 по ноябрь 1999..
 
Последнее редактирование:

Асмал

Участник форума
Регистрация
30 Май 2011
Сообщения
1.234
Благодарности
445
Баллы
230
Это 100% так, потому что до осени 1999 года даже не все имена известных по релизу нпс были придуманы ПБ
А в таблице почти нет имён. Гомеза нет - есть ЭБРы. Нет Ли - есть НЛ-фюрунг. Четвёрка друзей безымянная. Имена есть только у трёх болотников.
Пост автоматически объединён:

Ксардас тоже безымянный.
НЛ-фюрунг, кстати, намекает, что наёмами рулил не один Ли. Именные наёмы - Торлоф, Орик - тоже должны были что-то значить.
 

Phantom95

Участник форума
Регистрация
31 Июл 2014
Сообщения
2.226
Благодарности
1.907
Баллы
370
Даже если и так - имена этих 3 болотников в любом случае не упоминались ни в пре-альфах, ни в пресс материалах изданных до осени 1999 года.
 

MEG@VOLT

★★★★★★★★★
ТехАдмин
Регистрация
24 Мар 2006
Сообщения
9.156
Благодарности
6.136
Баллы
1.565
Флетчер, так что с вашим переводом? Не только я - человек десять на этом форуме радостно бы его почитали. Могу в шапку закинуть.
Ну я уже сказал. Там не закончены первые главы. Я думал я могу скинуть, на доработку так сказать. В целом там не такой уж и плохой перевод. Но там еще надо работать
 

Асмал

Участник форума
Регистрация
30 Май 2011
Сообщения
1.234
Благодарности
445
Баллы
230
Даже если и так - имена этих 3 болотников в любом случае не упоминались ни в пре-альфах, ни в пресс материалах изданных до осени 1999 года.
Но ничего не мешало назвать Ксардаса по имени. Баронов много, фюрунга много, друзей четверо, но Ксардас-то один. Но нет, он ДяБ.
А ещё следы динамической репы в лагерях.
А ещё динамический респавн врагов (блин, я совсем о нём забыл) - упомянуты ежедневные ползуны в шахтах.
Кстати, и динамический респавн корма ГГ - в релизе остались только Снаф и Фортуно.
А ещё маскировка.
Табличка сведена уже после отмены классов, но всё же в глубокой древности.

Ах да, в последующем диздоке упомянут отдельный квестовый путь ГГ-мага. В таблице им и не пахнет.
 

Phantom95

Участник форума
Регистрация
31 Июл 2014
Сообщения
2.226
Благодарности
1.907
Баллы
370
Вот, например, в концепции от конца 1997 года в таблице с гуру не обозначено ни одного из них:
bandicam 2021-07-10 21-43-32-812.jpg

И в скриптах 0.64b от июля 1999 года нет ни Галома, ни Юбериона, а Ангар там вообще наёмник лол!
bandicam 2021-07-10 21-48-53-839.jpg
 
Последнее редактирование:

MEG@VOLT

★★★★★★★★★
ТехАдмин
Регистрация
24 Мар 2006
Сообщения
9.156
Благодарности
6.136
Баллы
1.565
Вот это переведите, тут про гильдии все:
1625943024021.png
Но тут проблема будет далеко не в переводе...

Вообще есть важные документы которые надо бы перевести. Например Заклинания (хотя бы таблицу). А по поводу Гильдий есть 2 дока из списка орфея, чисто по Гильдиям. Хоть и от руки, но там на удивление все разборчиво.
Первый
Второй
Я же попробую перевести B-Scribbles. Хотя бы частично.

Вообще, надо тему одну создать где будут все переводы выложены. 20 документов на 20-и летие, и + там еще для переводов не паханое поле контента. Та же книга, те же скрипты, тот же инфопул, который до сих пор никто не перевел нормально
Пост автоматически объединён:

Асмал, Перевод ГМТ кину в ЛС
 
Последнее редактирование модератором:

Phantom95

Участник форума
Регистрация
31 Июл 2014
Сообщения
2.226
Благодарности
1.907
Баллы
370
Кстати, я ещё вот что думаю - вполне возможно, что по этой ранней сюжетной концепции 1999 года Ксардас всё ещё должен был умирать. Сюжет на 6 главу здесь вообще не расписан, хотя красная строка под него отведена.
Если вся эта ранняя концепция была написана Стефаном Ньюлем и Маттиасом Филлером, то тогда понятно, почему Майк Хоге не смог ничего вспомнить о смерти Ксардаса в интервью с Флорианом. Идея смерти Ксардаса, если она действительно была когда-то внедрена в сюжет, была отменена в первой половине 2000 года. Скорее всего так и было ведь не из неба же взялся трек Кая..
 
Сверху Снизу