• Уважаемые гости и новички, приветствуем Вас на нашем форуме
    Здесь вы можете найти ответы практически на все свои вопросы о серии игр «Готика» (в том числе различных модах на нее), «Ведьмак», «Ризен», «Древние свитки», «Эра дракона» и о многих других играх. Можете также узнать свежие новости о разработке новых проектов, восхититься творчеством наших форумчан, либо самим показать, что вы умеете. Ну и наконец, можете обсудить общие увлечения или просто весело пообщаться с посетителями «Таверны».

    Чтобы получить возможность писать на форуме, оставьте сообщение в этой теме.
    Удачи!
  • Друзья, доброго времени суток!
    Стартовал новый литературный конкурс от "Ордена Хранителей" - "Пираты Миртанского моря".
    Каждый может принять в нём участие и снискать славу и уважение, а в случае занятия призового места ещё и получить награду. Дерзайте
  • Дорогие друзья, год подходит к концу, и пришло время подвести его итоги и наградить достойных

    Не ленитесь, голосуйте в этой теме за тех форумчан, которые по вашему мнению больше всех проявили себя в этом году
    По желанию, аргументировать свой выбор можете в теме обсуждения голосования.

Готика 2: НВ Złote Wrota / Золотые ворота

Sondragon

Участник форума
Регистрация
10 Фев 2013
Сообщения
218
Благодарности
117
Баллы
200
  • Первое сообщение
  • #1
Sygna_heewhah.jpg

Ресурсы портала: Złote Wrota
Страна разработчика: Польша
Платформа игры: "Готика 2 - Ночь Ворона"
Рабочее название: "Золотые ворота"
Версия мода: 1.05.5
Язык мода: Польский, Английский
Статус мода: Разработка завершена.

Сайт автора/разработчика: Złote Wrota
Форум автора/разработчика: theModders - Indeks
Источник информации: [G2] [Mod] The Golden Gate
Перевод мода закончен силами Aven Felon и Ur-tRall.
N1kX оказал лишь техническую поддержку, компиляция и исправления ошибок при компиляции скриптов, упаковка мода и создание простого установщика.
N1kX сделал единый установщик для мода, потому что авторы намудрили и пляски с бубнами вам не нужны.
Перевод не тестировался (Я лишь запустил, проверил, что все работает и вышел), поэтому автор будет ждать всех замечаний по переводу, может найдется непереведенный текст или что-то ещё.
После тестирования мода вами - будет обновление перевода + исправления ошибок, поэтому любые баги/ошибки кидаем, посмотрю, исправлю, будет хорошо если с ошибкой прилагать сохранение.
Вылеты с AS тоже кидаем, точнее созданный файл gothic.rpt + сохранение

Также в первый пост стоит добавить
Используемые расширители: Ikarus+Lego

Информация по установке (Версия с SP):
1. Установить Готика 2 Ночь Ворона.
2. Установить Gothic 2 Report 2.6 rev2
3. Установить PlayerKit 2.8
4. Установить Systempack 1.8
5. Выключить DEP для процесса Gothic2.exe, если он оказался не выключенным.
6. Установить мод.
7. Опционально, установить польскую озвучку.
8. Запускать из под GothicStarter (не _mod.exe) - Золотые ворота

Информация по установке (версия с Union):
1. Установить Готика 2 Ночь Ворона.
2. Установить PlayerKit 2.8
3. Установить патч на игру, потом патч на х64 и сам Union 1.0h или выше из менеджера ресурсов
4. Выключить DEP для процесса Gothic2.exe, если он оказался не выключенным.
5. Установить мод.
6. Опционально, установить польскую озвучку.
7. Запускать из под GothicStarter (не _mod.exe) - Золотые ворота

Яндекс.Диск Мод
Google.Drive Мод

Яндекс.Диск Озвучка
Google.Drive Озвучка

14.07.2020
Обновление для русификатора - включил пропущенные текстуры/анимации/модели

20.07.2020
Версия для тестирования - более производительная и включает в себя исправления багов.
Тестовая версия
О моде:
Показывает нам альтернативное продолжение после сюжета Готики 2: Ночь Ворона.

Видео:




Английскую локализацию можно скачать тут: The Golden Gate ENG file
 
Последнее редактирование модератором:

Ur-tRall

Участник форума
Регистрация
16 Май 2009
Сообщения
4.100
Благодарности
2.124
Баллы
475
Сегодня полностью эту папку перевёл, так и не нашёл файл с Корристо, пока продолжу поиски
Попадётся по ходу перевода, помнится один подобный диалог лежал в папке миск, если такая имеется. Также в ней лежали частично итемы мода, а другие итемы в папке итемов. На самом деле могут лежать они где угодно, но самый тяжёлый случай, это когда они лежат в папке АИ.
 

DIzma

Участник форума
Регистрация
26 Июл 2017
Сообщения
42
Благодарности
65
Баллы
175
Попадётся по ходу перевода, помнится один подобный диалог лежал в папке миск, если такая имеется. Также в ней лежали частично итемы мода, а другие итемы в папке итемов. На самом деле могут лежать они где угодно, но самый тяжёлый случай, это когда они лежат в папке АИ.
Я нашёл файл с Корристо. Ему я уже сообщил. Подождём его реакцию.
Пост автоматически объединён:

Попадётся по ходу перевода, помнится один подобный диалог лежал в папке миск, если такая имеется. Также в ней лежали частично итемы мода, а другие итемы в папке итемов. На самом деле могут лежать они где угодно, но самый тяжёлый случай, это когда они лежат в папке АИ.
И да, папки _misk_ нет. Такая папка не имеется.
 

Ivar Falko

Участник форума
Регистрация
16 Окт 2016
Сообщения
605
Благодарности
246
Баллы
220
Он будет готов к концу года ?
Перевод идёт по-тихоньку, к концу года посмотрим сначала что получится, потом даст Иннос выпустим в свет перевод, постараемся долго не томить
 

Вестник Раздора

Участник форума
Регистрация
18 Дек 2015
Сообщения
844
Благодарности
537
Баллы
255
Это хорошо, ещё один годный мод, что нибудь слышно про английский язык?
 

Ivar Falko

Участник форума
Регистрация
16 Окт 2016
Сообщения
605
Благодарности
246
Баллы
220
Вестись на английский будет, но на сколько знаю после релиза. А про русский 1 части то перевод идёт, однако нужен помощник ибо один пропал без вести
 

Боб

Участник форума
Регистрация
14 Дек 2018
Сообщения
37
Благодарности
4
Баллы
150
есть новости по поводу перевода
 

DIzma

Участник форума
Регистрация
26 Июл 2017
Сообщения
42
Благодарности
65
Баллы
175
есть новости по поводу перевода
Ознакомься со знаками препинания как-нибудь.
Есть новости? Рассказывай!
Насчёт новостей... Рассказывать особо нечего, разве что Ивар взвалил на нас ответственность, чтобы мы доделали. Мол, учёба у него... Да, да...
Сидим пердим и переводим.
 

bangorus

Участник форума
Регистрация
14 Окт 2009
Сообщения
1.713
Благодарности
1.248
Баллы
335
Перевод, похоже, заглох в очередной раз ?
Если дальше не собираются переводить, может, выложили бы переведенные материалы.
Если есть что выкладывать.
Может, кто возьмется за дальнейший перевод...
 

Ivar Falko

Участник форума
Регистрация
16 Окт 2016
Сообщения
605
Благодарности
246
Баллы
220
В связи переговоров и долгого отсутствия некоторых людей, было принято решение что никто из нынешней команды не может добить перевод данной модификации, было принято вывести текущий перевод и сами исходники мода в свет людям.
 
Последнее редактирование:

N1kX


Модостроитель
Регистрация
13 Ноя 2009
Сообщения
6.176
Благодарности
5.697
Баллы
910
Ну лучше было выложить текущий перевод, а исходники оставить у себя или передать кому-нибудь? Вряд ли авторы мода одобрят это дело.
 

Ivar Falko

Участник форума
Регистрация
16 Окт 2016
Сообщения
605
Благодарности
246
Баллы
220
Ну лучше было выложить текущий перевод, а исходники оставить у себя или передать кому-нибудь? Вряд ли авторы мода одобрят это дело.
Они рады были сдать исходники, год назад при разговорах они были не против, передавал уже исходники, люди принимали их и в итоге уходили в молчание на пол года, лучше было бы выложить в общий обзор их
 

N1kX


Модостроитель
Регистрация
13 Ноя 2009
Сообщения
6.176
Благодарности
5.697
Баллы
910
Последнее редактирование:

bangorus

Участник форума
Регистрация
14 Окт 2009
Сообщения
1.713
Благодарности
1.248
Баллы
335
Исходники выложены.
Кто возьмется за дальнейший перевод ?
 

Вестник Раздора

Участник форума
Регистрация
18 Дек 2015
Сообщения
844
Благодарности
537
Баллы
255
Исходники выложены.
Кто возьмется за дальнейший перевод ?
Вообще можно было бы сделать отедельную тему с модами, которые на данный момент переведены на русский, в процессе или вовсе не переведены, прмерно так:

Gothic 2 Legend of Ahhsyn - Переведено / Корректировка
Gothic 2 Zlote Wrota 1 - Не переведено / ссылка на исходники
Gothic 2 Valendor - Переведено / Озвучено
Gohtic 2 Xeres' Rückkehr - English / Deutch / Polskie / No RUS

Как то так.

Пост автоматически объединён:

Модов ведь не так много выходит больших интересных, а так хотя бы можно будет отслеживать ситуацию с переводом
 
Сверху Снизу