• Уважаемые гости и новички, приветствуем Вас на нашем форуме
    Здесь вы можете найти ответы практически на все свои вопросы о серии игр «Готика» (в том числе различных модах на нее), «Ведьмак», «Ризен», «Древние свитки», «Эра дракона» и о многих других играх. Можете также узнать свежие новости о разработке новых проектов, сыграть в увлекательные ФРПГ, восхититься творчеством наших форумчан, либо самим показать, что вы умеете. Ну и наконец, можете обсудить общие увлечения или просто весело пообщаться с посетителями «Таверны».

    Чтобы получить возможность писать на форуме, оставьте сообщение в этой теме.
    Удачи!
  • Внимание!
    — Требуется примерно по 3-5 человек на каждую из версий ОС:: - Windows® XP SP3, Windows® Vista SP2, Windows® 7 SP1, Windows® 8, Windows® 8.1, Windows® 10(build 10 1607) и Windows® 10(build 10 1703). Для стационарных ПК и ноутбуков. Заявку на участие можно оставить здесь...

Готика 2: НВ Złote Wrota / Золотые ворота

_Silvio_

Участник форума
Регистрация
10 Фев 2013
Сообщения
219
Благодарности
112
Баллы
200
  • Первое сообщение
  • #1

Ресурсы портала: www.zlotewrota.org
Страна разработчика: Польша
Платформа игры: "Готика 2 - Ночь Ворона"
Рабочее название: "Золотые ворота"
Версия мода: 1.05.5
Язык мода: Польский, Английский
Статус мода: Разработка завершена.

Сайт автора/разработчика: http://www.zlotewrota.org/
Форум автора/разработчика: http://themodders.org/
Источник информации: http://forum.worldofplayers.de/forum/threads/568674-G2-Mod-The-Golden-Gate

О моде:
Показывает нам альтернативное продолжение после сюжета Готики 2: Ночь Ворона.

Видео:

Английскую локализацию можно скачать тут: http://www.moddb.com/mods/the-golden-gate/downloads/the-golden-gate-eng
 
Последнее редактирование:

Ur-tRall

Участник форума
Регистрация
16 Май 2009
Сообщения
3.307
Благодарности
1.950
Баллы
475
Сегодня полностью эту папку перевёл, так и не нашёл файл с Корристо, пока продолжу поиски
Попадётся по ходу перевода, помнится один подобный диалог лежал в папке миск, если такая имеется. Также в ней лежали частично итемы мода, а другие итемы в папке итемов. На самом деле могут лежать они где угодно, но самый тяжёлый случай, это когда они лежат в папке АИ.
 

Scorpio_Guard

Участник форума
Регистрация
26 Июл 2017
Сообщения
41
Благодарности
65
Баллы
65
Попадётся по ходу перевода, помнится один подобный диалог лежал в папке миск, если такая имеется. Также в ней лежали частично итемы мода, а другие итемы в папке итемов. На самом деле могут лежать они где угодно, но самый тяжёлый случай, это когда они лежат в папке АИ.
Я нашёл файл с Корристо. Ему я уже сообщил. Подождём его реакцию.
Пост автоматически объединён:

Попадётся по ходу перевода, помнится один подобный диалог лежал в папке миск, если такая имеется. Также в ней лежали частично итемы мода, а другие итемы в папке итемов. На самом деле могут лежать они где угодно, но самый тяжёлый случай, это когда они лежат в папке АИ.
И да, папки _misk_ нет. Такая папка не имеется.
 

Ivar Falko

Участник форума
Регистрация
16 Окт 2016
Сообщения
220
Благодарности
56
Баллы
100
Он будет готов к концу года ?
Перевод идёт по-тихоньку, к концу года посмотрим сначала что получится, потом даст Иннос выпустим в свет перевод, постараемся долго не томить
 

Вестник Раздора

Участник форума
Регистрация
18 Дек 2015
Сообщения
398
Благодарности
173
Баллы
160
Это хорошо, ещё один годный мод, что нибудь слышно про английский язык?
 

Ivar Falko

Участник форума
Регистрация
16 Окт 2016
Сообщения
220
Благодарности
56
Баллы
100
Вестись на английский будет, но на сколько знаю после релиза. А про русский 1 части то перевод идёт, однако нужен помощник ибо один пропал без вести
 

Боб

Участник форума
Регистрация
14 Дек 2018
Сообщения
15
Благодарности
1
Баллы
25
есть новости по поводу перевода
 

Scorpio_Guard

Участник форума
Регистрация
26 Июл 2017
Сообщения
41
Благодарности
65
Баллы
65
есть новости по поводу перевода
Ознакомься со знаками препинания как-нибудь.
Есть новости? Рассказывай!
Насчёт новостей... Рассказывать особо нечего, разве что Ивар взвалил на нас ответственность, чтобы мы доделали. Мол, учёба у него... Да, да...
Сидим пердим и переводим.
 

bangorus

Участник форума
Регистрация
14 Окт 2009
Сообщения
1.574
Благодарности
1.128
Баллы
325
Перевод, похоже, заглох в очередной раз ?
Если дальше не собираются переводить, может, выложили бы переведенные материалы.
Если есть что выкладывать.
Может, кто возьмется за дальнейший перевод...
 

Ivar Falko

Участник форума
Регистрация
16 Окт 2016
Сообщения
220
Благодарности
56
Баллы
100
В связи переговоров и долгого отсутствия некоторых людей, было принято решение что никто из нынешней команды не может добить перевод данной модификации, было принято вывести текущий перевод и сами исходники мода в свет людям.
 
Последнее редактирование:

N1kX


Модостроитель
Регистрация
13 Ноя 2009
Сообщения
2.145
Благодарности
1.653
Баллы
370
Ну лучше было выложить текущий перевод, а исходники оставить у себя или передать кому-нибудь? Вряд ли авторы мода одобрят это дело.
 

Ivar Falko

Участник форума
Регистрация
16 Окт 2016
Сообщения
220
Благодарности
56
Баллы
100
Ну лучше было выложить текущий перевод, а исходники оставить у себя или передать кому-нибудь? Вряд ли авторы мода одобрят это дело.
Они рады были сдать исходники, год назад при разговорах они были не против, передавал уже исходники, люди принимали их и в итоге уходили в молчание на пол года, лучше было бы выложить в общий обзор их
 

N1kX


Модостроитель
Регистрация
13 Ноя 2009
Сообщения
2.145
Благодарности
1.653
Баллы
370
Последнее редактирование:

bangorus

Участник форума
Регистрация
14 Окт 2009
Сообщения
1.574
Благодарности
1.128
Баллы
325
Исходники выложены.
Кто возьмется за дальнейший перевод ?
 

Вестник Раздора

Участник форума
Регистрация
18 Дек 2015
Сообщения
398
Благодарности
173
Баллы
160
Исходники выложены.
Кто возьмется за дальнейший перевод ?
Вообще можно было бы сделать отедельную тему с модами, которые на данный момент переведены на русский, в процессе или вовсе не переведены, прмерно так:

Gothic 2 Legend of Ahhsyn - Переведено / Корректировка
Gothic 2 Zlote Wrota 1 - Не переведено / ссылка на исходники
Gothic 2 Valendor - Переведено / Озвучено
Gohtic 2 Xeres' Rückkehr - English / Deutch / Polskie / No RUS

Как то так.

Пост автоматически объединён:

Модов ведь не так много выходит больших интересных, а так хотя бы можно будет отслеживать ситуацию с переводом
 
Сверху Снизу